summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-sw
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2012-09-22 12:44:58 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2012-09-22 12:44:58 -0700
commit1286cbf4b007944083e416e9b70480f3f612fc5c (patch)
tree7965cf56ab18dc00fa7a69fa44f9e3003195e641 /res/values-sw
parente7b2801cda823c63322b3291021677acfb8d33ef (diff)
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I3bd60169feca5074c2d164809fc5339cf7780b7a Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-sw')
-rw-r--r--res/values-sw/strings.xml52
1 files changed, 28 insertions, 24 deletions
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index d7a9c4c57..84a5e3f03 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -20,47 +20,51 @@
<string name="applicationLabel" msgid="2896013994591816355">"Mpigaji simu"</string>
<string name="launcherDialer" msgid="4812615012439839668">"Simu"</string>
<string name="dialerIconLabel" msgid="6452903404967127043">"Simu"</string>
- <string name="recentCallsIconLabel" msgid="5907257356627356916">"Logi ya simu"</string>
- <string name="menu_sendTextMessage" msgid="3595115037800019790">"Tuma maandishi ya ujumbe"</string>
- <string name="recentCalls_callNumber" msgid="3515599302039524481">"Pigia simu <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="recentCallsIconLabel" msgid="5907257356627356916">"Kumbukumbu ya simu"</string>
+ <string name="menu_sendTextMessage" msgid="3595115037800019790">"Tuma ujumbe wa maandishi"</string>
+ <string name="recentCalls_callNumber" msgid="3515599302039524481">"Mpigie <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="2135159627866994026">"Hariri nambari kabla ya kupiga"</string>
<string name="recentCalls_addToContact" msgid="3461703895193177303">"Ongeza kwa anwani"</string>
- <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="7691127430328165825">"Toa kwa orodha ya simu zilizopigwa"</string>
- <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="5940657691419101776">"Futa rekodi ya simu"</string>
- <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="8564377061038549002">"Futa barua ya sauti"</string>
- <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="7039805601642115775">"Shiriki barua ya sauti"</string>
+ <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="7691127430328165825">"Ondoa kwenye kumbukumbu ya simu zilizopigwa"</string>
+ <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="5940657691419101776">"Futa kumbukumbu ya simu"</string>
+ <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="8564377061038549002">"Futa ujumbe wa sauti"</string>
+ <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="7039805601642115775">"Shiriki ujumbe wa sauti"</string>
<string name="recentCalls_empty" msgid="2475657296340964771">"Orodha ya kupiga simu ni tupu."</string>
<string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="8437942116681120680">"Futa rekodi ya simu?"</string>
<string name="clearCallLogConfirmation" msgid="3049814863802377048">"Kumbukumbu zako zote za simu zitafutwa."</string>
<string name="clearCallLogProgress_title" msgid="4967754518175652306">"Inafuta rekodi ya simu..."</string>
- <string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="3730983715110813657">"Futa uliowasiliana nao mara kwa mara?"</string>
+ <string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="3730983715110813657">"Futa unaowasiliana nao mara kwa mara?"</string>
<string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="3678152656485640402">"Utafuta orodha ya unaowasiliana nao mara kwa mara katika programu za Watu na Simu, na ulazimishe programu za barua pepe kujifunza mapendeleo yako ya anwani kutoka mwanzo."</string>
- <string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="7975489396602226565">"Inafuta uliowasiliana nao mara kwa mara..."</string>
+ <string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="7975489396602226565">"Inafuta unaowasiliana nao mara kwa mara..."</string>
<plurals name="notification_voicemail_title">
- <item quantity="one" msgid="7337617129792669763">"Barua ya sauti"</item>
- <item quantity="other" msgid="7909053058399879093">"Barua za sauti <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
+ <item quantity="one" msgid="7337617129792669763">"Ujumbe wa sauti"</item>
+ <item quantity="other" msgid="7909053058399879093">"Ujumbe <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> wa sauti"</item>
</plurals>
<string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6479729974823808963">"Cheza"</string>
<string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="7275857613463950729">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="773612832096153276">"Barua mpya ya sauti kutoka <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="voicemail_playback_error" msgid="3745094029143083237">"Haikuweza kucheza barua ya sauti."</string>
- <string name="voicemail_buffering" msgid="3471857802985075286">"Inabafa..."</string>
- <string name="voicemail_fetching_content" msgid="7304127676344948616">"Inaleta barua ya sauti..."</string>
- <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6552711420422790440">"Haikuweza kuleta barua ya sauti."</string>
+ <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="773612832096153276">"Ujumbe mpya wa sauti kutoka <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="voicemail_playback_error" msgid="3745094029143083237">"Haikuweza kucheza ujumbe wa sauti."</string>
+ <string name="voicemail_buffering" msgid="3471857802985075286">"Inaakibisha..."</string>
+ <string name="voicemail_fetching_content" msgid="7304127676344948616">"Inaleta ujumbe wa sauti..."</string>
+ <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6552711420422790440">"Haikuweza kuleta ujumbe wa sauti."</string>
<string name="call_log_new_header" msgid="8880520605610950591">"Mpya"</string>
- <string name="call_log_old_header" msgid="5378037070074806149">"Kuukuu zaidi"</string>
- <string name="call_log_voicemail_header" msgid="2195054668365729801">"Simu zilizo na ujumbe wa sauti"</string>
- <string name="call_log_incoming_header" msgid="2024080008507724507">"Simu zinazoingia"</string>
- <string name="call_log_outgoing_header" msgid="8634793539454239253">"Simu zinazotoka"</string>
- <string name="call_log_missed_header" msgid="8821528400336093775">"Simu zisizojibiwa"</string>
+ <string name="call_log_old_header" msgid="5378037070074806149">"Nzee zaidi"</string>
+ <!-- no translation found for call_log_voicemail_header (1656430490229372168) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for call_log_incoming_header (4514259481080897711) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for call_log_outgoing_header (378663994725907738) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for call_log_missed_header (5446439128157203772) -->
+ <skip />
<string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="5416272416842129144">"Haiwezi kuunganisha kwa seva ya ujumbe wa sauti."</string>
<string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="4458458132507579370">"Haiwezi kuunganishwa kwenye seva ya ujumbe wa sauti. Ujumbe mpya wa sauti unasubiri."</string>
<string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="8634314832269048952">"Sanidi ujumbe wako wa sauti."</string>
<string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3238711781241004997">"Sauti haipatikani."</string>
<string name="voicemail_status_action_configure" msgid="6294251161130772427">"Sanidi"</string>
- <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="5905306807691863100">"Pigia barua sauti"</string>
- <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="4253243787222323405">"Kasi ya taratibu zaidi"</string>
- <string name="voicemail_speed_slower" msgid="4776579878006616930">"Kasi ya taratibu"</string>
+ <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="5905306807691863100">"Piga ujumbe wa sauti"</string>
+ <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="4253243787222323405">"Kasi taratibu zaidi"</string>
+ <string name="voicemail_speed_slower" msgid="4776579878006616930">"Kasi taratibu"</string>
<string name="voicemail_speed_normal" msgid="5467566844006749402">"Kasi ya kawaida"</string>
<string name="voicemail_speed_faster" msgid="533959523242789518">"Kasi ya haraka"</string>
<string name="voicemail_speed_fastest" msgid="7495589683231751304">"Kasi ya haraka zaidi"</string>