summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-gu-rIN
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-10-28 06:16:30 -0700
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-10-28 06:16:30 -0700
commitcbed64c53b9beb8c05a262a7a8c8bb8fda5ce872 (patch)
treed5e7f857524c56f4273584de313e0b85f85e95a5 /res/values-gu-rIN
parentdc07e74a17aceb566b5a78a8b553ac437102b91a (diff)
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I5b3760624aa2be72f04ae524c43d952d66f7a592 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-gu-rIN')
-rw-r--r--res/values-gu-rIN/strings.xml57
1 files changed, 45 insertions, 12 deletions
diff --git a/res/values-gu-rIN/strings.xml b/res/values-gu-rIN/strings.xml
index d0bb19a91..d38bf3c99 100644
--- a/res/values-gu-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-gu-rIN/strings.xml
@@ -21,11 +21,16 @@
<string name="launcherActivityLabel" msgid="1129729740601172692">"ફોન"</string>
<string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"ફોન"</string>
<string name="callHistoryIconLabel" msgid="3734413397291301223">"કૉલ ઇતિહાસ"</string>
- <string name="call_detail_menu_report" msgid="587960283417977382">"અચોક્કસ નંબરની જાણ કરો"</string>
- <string name="copy_number_text" msgid="5160503544191297770">"નંબરને ક્લિપબોર્ડ પર કૉપિ કરો"</string>
- <string name="copy_transcript_text" msgid="2979980182146897370">"ટ્રાન્સક્રિપ્શનને ક્લિપબોર્ડ પર કૉપિ કરો"</string>
- <string name="call_log_edit_number_before_call" msgid="812234391186201782">"કૉલ કરતાં પહેલાં નંબર સંપાદિત કરો"</string>
- <string name="call_log_remove_from_call_log" msgid="4538253384399338463">"કૉલ ઇતિહાસમાંથી કાઢી નાખો"</string>
+ <string name="action_report_number" msgid="4635403959812186162">"અચોક્કસ નંબરની જાણ કરો"</string>
+ <string name="action_copy_number_text" msgid="588249522108594155">"નંબર કૉપિ કરો"</string>
+ <string name="copy_transcript_text" msgid="5652787482893879382">"ટ્રાંસ્ક્રિપ્શન કૉપિ કરો"</string>
+ <string name="action_block_number" msgid="1482657602262262134">"નંબર અવરોધિત કરો"</string>
+ <string name="snackbar_number_blocked" msgid="7781955823277176905">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ને અવરોધ સૂચિમાં ઉમેરવામાં આવ્યો"</string>
+ <string name="action_unblock_number" msgid="3043777622269776127">"નંબર અનાવરોધિત કરો"</string>
+ <string name="snackbar_number_unblocked" msgid="1773050692114037075">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ને અવરોધ સૂચિમાંથી દૂર કરવામાં આવ્યો"</string>
+ <string name="block_number_undo" msgid="591338370336724156">"પૂર્વવત્ કરો"</string>
+ <string name="call_details_delete" msgid="1833359621896346955">"કાઢી નાખો"</string>
+ <string name="action_edit_number_before_call" msgid="3100221149873436485">"કૉલ કરતાં પહેલાં નંબર સંપાદિત કરો"</string>
<string name="call_log_delete_all" msgid="4677609108288680411">"કૉલ ઇતિહાસ સાફ કરો"</string>
<string name="call_log_trash_voicemail" msgid="1283948488625129019">"વૉઇસમેઇલ કાઢી નાખો"</string>
<string name="snackbar_voicemail_deleted" msgid="5098542835986188582">"વૉઇસમેઇલ કાઢી નાખ્યો"</string>
@@ -71,7 +76,6 @@
<string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"કૉલ ઇતિહાસ"</string>
<string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"વધુ વિકલ્પો"</string>
<string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"ડાયલ પેડ"</string>
- <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"કૉપિ કરો"</string>
<string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"ફક્ત આઉટગોઇંગ બતાવો"</string>
<string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"ફક્ત આવનારા બતાવો"</string>
<string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"ફક્ત છૂટેલ બતાવો"</string>
@@ -94,12 +98,13 @@
<string name="type_outgoing_video" msgid="2858140021680755266">"આઉટગોઇંગ વિડિઓ કૉલ"</string>
<string name="type_missed_video" msgid="954396897034220545">"વિડિઓ કૉલ ચૂકી ગયાં"</string>
<string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"વૉઇસમેઇલ"</string>
+ <string name="type_rejected" msgid="7783201828312472691">"નકારેલો કૉલ"</string>
+ <string name="type_blocked" msgid="3521686227115330015">"અવરોધિત કૉલ"</string>
<string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"ઇનકમિંગ કૉલ્સ"</string>
<string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"વૉઇસમેઇલ ચલાવો"</string>
<string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> સંપર્ક જુઓ"</string>
<string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ને કૉલ કરો"</string>
<string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> માટે સંપર્ક વિગતો"</string>
- <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"નવો વૉઇસમેઇલ."</string>
<string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> કૉલ્સ."</string>
<string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"વિડિઓ કૉલ."</string>
<string name="description_send_text_message" msgid="3118485319691414221">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ને SMS મોકલો"</string>
@@ -112,6 +117,9 @@
<string name="payphone" msgid="7726415831153618726">"પેફોન"</string>
<string name="callDetailsShortDurationFormat" msgid="3988146235579303592">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> સેકંડ"</string>
<string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6061406028764382234">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> મિ <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> સે"</string>
+ <!-- no translation found for voicemailCallLogToday (682363079840402849) -->
+ <skip />
+ <string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4388070029056487713">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> નાં રોજ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> વાગ્યે"</string>
<string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"આ નંબર પર કૉલ કરી શકતાં નથી"</string>
<string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"વૉઇસમેઇલ સેટ કરવા માટે, મેનૂ &gt; સેટિંગ્સ પર જાઓ."</string>
<string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"વૉઇસમેઇલ પર કૉલ કરવા માટે, પહેલાં એરપ્લેન મોડને બંધ કરો."</string>
@@ -125,6 +133,7 @@
<string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"ફોન કૉલ કરી શકાતો નથી કારણ કે ફોન એપ્લિકેશન અક્ષમ કરવામાં આવી છે."</string>
<string name="activity_not_available" msgid="2287665636817987623">"આ ઉપકરણ પર તે માટે કોઈ એપ્લિકેશન નથી"</string>
<string name="dialer_hint_find_contact" msgid="3574350254520035364">"સંપર્કો શોધો"</string>
+ <string name="block_number_search_hint" msgid="5409571607043872758">"નંબર ઉમેરો અથવા સંપર્કો શોધો"</string>
<string name="call_log_all_empty" msgid="8357417710416340920">"તમારો કૉલ ઇતિહાસ ખાલી છે"</string>
<string name="call_log_all_empty_action" msgid="9093210119068366147">"એક કૉલ કરો"</string>
<string name="call_log_missed_empty" msgid="3927274175205520135">"તમારી પાસે કોઇ છૂટેલાં કૉલ્સ નથી."</string>
@@ -134,6 +143,10 @@
<string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"તમામ"</string>
<string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"છૂટેલ"</string>
<string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"વૉઇસમેઇલ"</string>
+ <string name="blockNumberConfirmation" msgid="4100247106771472057">"શું <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ને તમારી અવરોધ સૂચિમાં ઉમેરીએ?"</string>
+ <string name="blockNumberOk" msgid="7100294572365950840">"નંબર અવરોધિત કરો"</string>
+ <string name="unblockNumberConfirmation" msgid="2987397910799869055">"અવરોધ સૂચિમાંથી <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ને દૂર કરીએ?"</string>
+ <string name="unblockNumberOk" msgid="6946016365620899872">"નંબર અનાવરોધિત કરો"</string>
<string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"સ્પીડ ડાયલ"</string>
<string name="tab_history" msgid="2563144697322434940">"કૉલ ઇતિહાસ"</string>
<string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"સંપર્કો"</string>
@@ -145,6 +158,7 @@
<string name="search_shortcut_add_to_contact" msgid="4327842393369915751">"સંપર્કમાં ઉમેરો"</string>
<string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="2569304043345025525">"SMS મોકલો"</string>
<string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"વિડિઓ કૉલ કરો"</string>
+ <string name="search_shortcut_block_number" msgid="4787156645163436072">"નંબર અવરોધિત કરો"</string>
<string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> નવા છૂટેલા કૉલ્સ"</string>
<string name="speed_dial_empty" msgid="8838921693673366129">"તમારા ઝડપી ડાયલ પર હજી સુધી કોઇ નથી"</string>
<string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="7944893641496695770">"એક મનપસંદ ઉમેરો"</string>
@@ -158,6 +172,10 @@
<string name="call_log_action_call" msgid="463690849042459842">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> ને કૉલ કરો"</string>
<string name="description_incoming_missed_call" msgid="2381085098795943627">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> નો છૂટેલ કૉલ"</string>
<string name="description_incoming_answered_call" msgid="7117665748428816544">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> નો જવાબી કૉલ"</string>
+ <!-- no translation found for description_unread_voicemail (5826351827625665597) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_read_voicemail (133974208364152610) -->
+ <skip />
<string name="description_outgoing_call" msgid="6386364390619734734">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> પર કૉલ."</string>
<string name="description_phone_account" msgid="1767072759541443861">"<xliff:g id="PHONEACCOUNT">^1</xliff:g> પર"</string>
<string name="description_call_log_call_action" msgid="3682561657090693134">"કૉલ કરો"</string>
@@ -198,14 +216,29 @@
</string-array>
<string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"ઝડપી પ્રતિસાદ"</string>
<string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"કૉલ્સ"</string>
+ <string name="manage_blocked_numbers_label" msgid="2216902471020644446">"અવરોધિત નંબરો"</string>
+ <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label" msgid="7870947220238070418">"કૉલ અવરોધિત કરવાનું અસ્થાયીરૂપે બંધ છે"</string>
+ <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc" msgid="7755803249073401381">"કૉલ અવરોધિત કરવાનું અક્ષમ કરવામાં આવ્યું છે કારણ કે તમે આ ફોનમાંથી છેલ્લા 48 કલાકમાં કટોકટીની સેવાઓનો સંપર્ક કર્યો હતો. એકવાર 48 કલાકનો સમયગાળો સમાપ્ત થાય, પછી તે આપમેળે ફરીથી સક્ષમ કરવામાં આવશે."</string>
+ <string name="import_send_to_voicemail_numbers_label" msgid="1606601823746799926">"નંબર્સ આયાત કરો"</string>
+ <string name="blocked_call_settings_import_description" msgid="8640906226815125906">"તમે પહેલાં કેટલાક કૉલર્સને અન્ય ઍપ્લિકેશનો મારફતે વૉઇસમેઇલ પર આપમેળે મોકલવા માટે ચિહ્નિત કર્યા."</string>
+ <string name="blocked_call_settings_hide_setting" msgid="3443004532024659782">"અવરોધિત કરેલાં નંબર્સ તરફથી આવેલા કૉલ્સ છુપાવો અને નવા વૉઇસમેઇલ્સને આપમેળે કાઢી નાખો"</string>
+ <string name="blocked_call_settings_view_numbers_button" msgid="6698986720875955935">"સંખ્યા જુઓ"</string>
+ <string name="blocked_call_settings_import_button" msgid="178821255125295473">"આયાત કરો"</string>
+ <string name="send_to_voicemail_import_failed" msgid="5547202002133560069">"આયાત નિષ્ફળ થયું"</string>
+ <string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="3240093199107796792">"નંબર અનાવરોધિત કરો"</string>
+ <string name="blockNumber" msgid="3312666193996551842">"નંબર ઉમેરો"</string>
+ <string name="blockList" msgid="285204949255078310">"અવરોધ સૂચિ"</string>
+ <string name="checkingNumber" msgid="4144298066501252393">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ને તપાસી રહ્યું છે"</string>
+ <string name="invalidNumber" msgid="619058581062192851">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> અમાન્ય છે."</string>
+ <string name="alreadyBlocked" msgid="282340105563646876">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ને પહેલેથી અવરોધિત કરવામાં આવ્યો છે."</string>
<string name="phone_account_settings_label" msgid="5864322009841175294">"કૉલિંગ એકાઉન્ટ્સ"</string>
<string name="permission_single_turn_on" msgid="1543391076065465464">"ચાલુ કરો"</string>
<string name="permission_multiple_turn_on" msgid="2426278457455950554">"પરવાનગીઓ સેટ કરો"</string>
- <string name="permission_no_speeddial" msgid="7449042208802130085">"ઝડપી ડાયલ સક્ષમ કરવા માટે,\n સંપર્કોની પરવાનગી ચાલુ કરો."</string>
- <string name="permission_no_calllog" msgid="8969825954337678018">"તમારા કૉલ લોગ જોવા માટે,\n ફોન પરવાનગી ચાલુ કરો."</string>
- <string name="permission_no_contacts" msgid="4427828429876890950">"તમારા સંપર્કો જોવા માટે,\n સંપર્કોની પરવાનગી ચાલુ કરો."</string>
- <string name="permission_no_voicemail" msgid="7785949850839671813">"તમારો વૉઇસમેઇલ ઍક્સેસ કરવા માટે,\n ફોન પરવાનગી ચાલુ કરો."</string>
+ <string name="permission_no_speeddial" msgid="6882563445996184051">"ઝડપી ડાયલ સક્ષમ કરવા માટે, સંપર્કોની પરવાનગી ચાલુ કરો."</string>
+ <string name="permission_no_calllog" msgid="555711464287041043">"તમારો કૉલ લૉગ જોવા માટે, ફોન પરવાનગી ચાલુ કરો."</string>
+ <string name="permission_no_contacts" msgid="6237980143178936279">"તમારા સંપર્કો જોવા માટે, સંપર્કોની પરવાનગી ચાલુ કરો."</string>
+ <string name="permission_no_voicemail" msgid="8306280257799917574">"તમારી વૉઇસમેઇલને ઍક્સેસ કરવા માટે, ફોન પરવાનગી ચાલુ કરો."</string>
<string name="permission_no_search" msgid="84152933267902056">"તમારા સંપર્કો શોધવા માટે, સંપર્કોની પરવાનગીઓ ચાલુ કરો."</string>
- <string name="permission_place_call" msgid="7588803619716288478">"કૉલ કરવા માટે,\n ફોન પરવાનગી ચાલુ કરો."</string>
+ <string name="permission_place_call" msgid="2101287782615887547">"કૉલ કરવા માટે, ફોન પરવાનગી ચાલુ કરો."</string>
<string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="5614246168296606709">"ફોન એપ્લિકેશનને સિસ્ટમ સેટિંગ્સ પર લખવાની પરવાનગી નથી."</string>
</resources>