summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/contacts/common/res/values-nb/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-08-31 06:57:16 -0700
committerEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-08-31 16:13:53 +0000
commit2ca4318cc1ee57dda907ba2069bd61d162b1baef (patch)
treee282668a9587cf6c1ec7b604dea860400c75c6c7 /java/com/android/contacts/common/res/values-nb/strings.xml
parent68038172793ee0e2ab3e2e56ddfbeb82879d1f58 (diff)
Update Dialer source to latest internal Google revision.
Previously, Android's Dialer app was developed in an internal Google source control system and only exported to public during AOSP drops. The Dialer team is now switching to a public development model similar to the telephony team. This CL represents all internal Google changes that were committed to Dialer between the public O release and today's tip of tree on internal master. This CL squashes those changes into a single commit. In subsequent changes, changes will be exported on a per-commit basis. Test: make, flash install, run Merged-In: I45270eaa8ce732d71a1bd84b08c7fa0e99af3160 Change-Id: I529aaeb88535b9533c0ae4ef4e6c1222d4e0f1c8 PiperOrigin-RevId: 167068436
Diffstat (limited to 'java/com/android/contacts/common/res/values-nb/strings.xml')
-rw-r--r--java/com/android/contacts/common/res/values-nb/strings.xml110
1 files changed, 3 insertions, 107 deletions
diff --git a/java/com/android/contacts/common/res/values-nb/strings.xml b/java/com/android/contacts/common/res/values-nb/strings.xml
index 7085cb381..707033a6a 100644
--- a/java/com/android/contacts/common/res/values-nb/strings.xml
+++ b/java/com/android/contacts/common/res/values-nb/strings.xml
@@ -18,7 +18,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="toast_text_copied" msgid="8979281391599667362">"Tekst kopiert"</string>
- <string name="copy_text" msgid="5890820280087874642">"Kopier til utklippstavlen"</string>
<string name="call_custom" msgid="3041673234638990874">"Ring <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="call_home" msgid="125893483593803791">"Ring hjem"</string>
<string name="call_mobile" msgid="967589404494150813">"Ring mobilnummer"</string>
@@ -40,7 +39,6 @@
<string name="call_work_pager" msgid="3791778749827366574">"Ring personsøkernummer (arbeid)"</string>
<string name="call_assistant" msgid="4177478845473789294">"Ring <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="call_mms" msgid="4958811711741872901">"Ring multimediemeldingnummer"</string>
- <string name="call_by_shortcut" msgid="4623082183552111045">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (ring)"</string>
<string name="sms_custom" msgid="8785368968605026317">"Send tekstmelding til <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="sms_home" msgid="3527719551060295243">"Send tekstmelding til hjemmenummer"</string>
<string name="sms_mobile" msgid="8883045857887736518">"Send tekstmelding til mobilnummer"</string>
@@ -62,7 +60,6 @@
<string name="sms_work_pager" msgid="8500140274906830742">"Send tekstmelding til personsøkernummer (arbeid)"</string>
<string name="sms_assistant" msgid="8513548482745330818">"Send tekstmelding til <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="sms_mms" msgid="5187888900503248542">"Send tekstmelding til multimediemeldingnummer"</string>
- <string name="sms_by_shortcut" msgid="8005496406639963582">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (send en melding)"</string>
<string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="7465690215775790243">"Vil du fjerne ofte kontaktede personer?"</string>
<string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="5750611450893399198">"Du fjerner listen over ofte kontaktede personer i Kontakter- og Telefon-appene, og tvinger e-postappene til å lære seg adresseinnstillingene dine på nytt."</string>
<string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="2057183487226039454">"Fjerner ofte kontaktede personer ..."</string>
@@ -70,22 +67,14 @@
<string name="status_away" msgid="2298688367552893953">"Borte"</string>
<string name="status_busy" msgid="5990832098713248503">"Opptatt"</string>
<string name="contactsList" msgid="8806067891419291513">"Kontakter"</string>
+ <string name="contact_suggestions" msgid="3324166754807120006">"Toppforslag"</string>
<string name="local_invisible_directory" msgid="4723238462733650090">"Annen"</string>
<string name="directory_search_label" msgid="4621215895484025229">"Katalog"</string>
<string name="directory_search_label_work" msgid="7679326282707414897">"Jobbkatalog"</string>
<string name="local_search_label" msgid="907622822323119235">"Alle kontakter"</string>
+ <string name="local_suggestions_search_label" msgid="1178575146224386118">"Forslag"</string>
<string name="user_profile_contacts_list_header" msgid="9180620153828279580">"Meg"</string>
- <string name="search_results_searching" msgid="3710866752172327451">"Søker …"</string>
- <string name="foundTooManyContacts" msgid="3685002426663730799">"Fant mer enn <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>."</string>
- <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="1151813986040671916">"Ingen kontakter"</string>
- <plurals name="searchFoundContacts" formatted="false" msgid="3733009742282085433">
- <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> er funnet</item>
- <item quantity="one">1 er funnet</item>
- </plurals>
- <string name="description_quick_contact_for" msgid="6327207399167819147">"Hurtigkontakt for <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="missing_name" msgid="978606963362745020">"(Uten navn)"</string>
- <string name="favoritesFrequentCalled" msgid="4646019087163449555">"Ofte oppringt"</string>
- <string name="favoritesFrequentContacted" msgid="946588736701567509">"Ofte kontaktet"</string>
<string name="description_view_contact_detail" msgid="2428742401208561136">"Se kontakten"</string>
<string name="list_filter_phones" msgid="8763316061763437182">"Alle kontakter med telefonnumre"</string>
<string name="list_filter_phones_work" msgid="7083575404573422965">"Jobbprofilkontakter"</string>
@@ -125,8 +114,6 @@
<string name="email_custom" msgid="7246580894327511013">"Send e-post (<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="email" msgid="2807318537887091606">"Send e-post"</string>
<string name="postal_street" msgid="6918171741240802474">"Gate"</string>
- <string name="postal_pobox" msgid="2962203483168878561">"Postboks"</string>
- <string name="postal_neighborhood" msgid="5275280978237639716">"Nabolag"</string>
<string name="postal_city" msgid="8674569121430005628">"By"</string>
<string name="postal_region" msgid="1730369286225469192">"Fylke/delstat"</string>
<string name="postal_postcode" msgid="4450700741261990439">"Postnummer"</string>
@@ -144,103 +131,19 @@
<string name="chat_icq" msgid="3292934726414765801">"Nettprat med ICQ"</string>
<string name="chat_jabber" msgid="6701542313597880204">"Nettprat med Jabber"</string>
<string name="chat" msgid="1020428260359370236">"Nettprat"</string>
- <string name="description_minus_button" msgid="2659092981396583806">"slett"</string>
- <string name="expand_collapse_name_fields_description" msgid="9005732230091761802">"Vis eller skjul navnefelt"</string>
- <string name="expand_collapse_phonetic_name_fields_description" msgid="3450645489720595412">"Vis eller skjul fonetiske navnefelt"</string>
<string name="list_filter_all_accounts" msgid="473782314881473992">"Alle kontakter"</string>
- <string name="menu_done" msgid="1817505539263889535">"Ferdig"</string>
- <string name="menu_doNotSave" msgid="4174389775790094548">"Avbryt"</string>
<string name="listAllContactsInAccount" msgid="3486378621592995630">"Kontakter i <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="listCustomView" msgid="5306282632413086731">"Kontakter i tilpasset visning"</string>
<string name="listSingleContact" msgid="8620818791932382627">"Enkeltkontakt"</string>
- <string name="dialog_new_contact_account" msgid="3089718960461539156">"Lagre importerte kontakter i:"</string>
- <string name="import_from_sim" msgid="4025122666048801234">"Importér fra SIM-kort"</string>
- <string name="import_from_sim_summary" msgid="7347530878981811858">"Importér fra SIM-kortet <xliff:g id="SIM_NAME">^1</xliff:g> – <xliff:g id="SIM_NUMBER">^2</xliff:g>"</string>
- <string name="import_from_sim_summary_no_number" msgid="2311025421424473798">"Importér fra SIM-kortet <xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="import_from_vcf_file" product="default" msgid="2755992524137862594">"Importer fra .vcf-fil"</string>
- <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="1112854508504355394">"Vil du avbryte importeringen av <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
- <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="8507822905973961704">"Vil du avbryte eksporteringen av <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
- <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="3633975947527306665">"Kunne ikke avbryte imp./eksp. av vCard"</string>
- <string name="fail_reason_unknown" msgid="4526834573707737085">"Ukjent feil."</string>
- <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2564113989228646444">"Kunne ikke åpne «<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>»: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="1391801997398257839">"Kunne ikke starte eksporteringen: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
- <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="5905140440417594395">"Du har ingen kontakter som kan eksporteres."</string>
- <string name="missing_required_permission" msgid="3977319568919699902">"Du har slått av en nødvendig tillatelse."</string>
- <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="4022425018935814242">"Det oppsto en feil under eksporteringen: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
- <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1782388695897859448">"Det obligatoriske filnavnet er for langt (<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>)."</string>
- <string name="fail_reason_io_error" msgid="5610192449460803752">"Inn-/ut-feil"</string>
- <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="5383581106403466715">"Ikke nok minne. Det er mulig at filen er for stor."</string>
- <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="7166381747317969497">"Kan ikke analysere vCard pga. uventet årsak."</string>
- <string name="fail_reason_not_supported" msgid="6529299412185608834">"Formatet støttes ikke."</string>
- <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="2071371622333685552">"Kunne ikke hente metainformasjon for aktuell(e) vCard-fil(er)."</string>
- <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="7364342120566067558">"En eller flere filer kan ikke importeres (%s)."</string>
- <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="6969111823207538096">"Eksporteringen av <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> er fullført."</string>
- <string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="3456404588243153606">"Eksportering av kontaktene er fullført."</string>
- <string name="exporting_vcard_finished_toast" msgid="864313687240614505">"Kontaktdataene er eksportert. Klikk på varselet for å dele kontaktene."</string>
- <string name="touch_to_share_contacts" msgid="8684610418619975866">"Trykk for å dele kontaktene."</string>
- <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="4160930279977285925">"Eksporteringen av <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ble avbrutt."</string>
- <string name="exporting_contact_list_title" msgid="874590947793345632">"Eksporterer kontaktdata"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3263011604569444133">"Kontaktdataene eksporteres."</string>
- <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="443743100925218813">"Kunne ikke hente databaseinformasjon."</string>
- <string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="1492572045460138455">"Du har ingen kontakter som kan eksporteres. Har du kontakter på enheten din, vil enkelte dataleverandører muligens ikke tillate at kontaktene eksporteres."</string>
- <string name="composer_not_initialized" msgid="7126008930727708362">"vCard-oppretteren startet ikke som den skulle."</string>
- <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="5400878429352404258">"Eksporten mislyktes"</string>
- <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="1453772164161663415">"Kontaktdataene ble ikke eksportert.\nÅrsak: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="importing_vcard_description" msgid="1206078719084863234">"Importerer <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4759080957711586257">"Kunne ikke lese vCard-dataene"</string>
- <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="3650078934530953275">"Lesingen av vCard-dataene ble avbrutt"</string>
- <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="1543368028741535966">"Importen av vCard-filen <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> er fullført"</string>
- <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2454436016819017436">"Importeringen av <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ble avbrutt"</string>
- <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="6013286576133592154">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> blir snart importert."</string>
- <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="3172538521736189687">"Filen importeres snart."</string>
- <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="7620870852106507620">"Forespørselen om vCard-importering ble avvist. Prøv på nytt senere."</string>
- <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="4480722586633503615">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> blir snart eksportert."</string>
- <string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="8746087280091814150">"Filen eksporteres snart."</string>
- <string name="contacts_export_will_start_message" msgid="5950262391638837408">"Kontaktene eksporteres snart."</string>
- <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="4132430982367686579">"Forespørselen om eksport av vCard ble avvist. Prøv på nytt senere."</string>
- <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7576066884501578965">"kontakt"</string>
- <string name="caching_vcard_message" msgid="7778832851741500256">"Bufrer vCard for import til lokal, midlertidig lagring. Selve importeringen starter snart."</string>
- <string name="vcard_import_failed" msgid="4135012206186446511">"Kunne ikke importere vCard."</string>
- <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="7174382505002702431">"Kontakt mottatt via NFC"</string>
- <string name="confirm_export_title" msgid="9164673124925342242">"Vil du eksportere kontaktene?"</string>
- <string name="caching_vcard_title" msgid="8092335276785174935">"Bufrer"</string>
- <string name="progress_notifier_message" msgid="2778542784808529164">"Importerer <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="export_to_vcf_file" product="default" msgid="6148360234812424446">"Eksportér til .vcf-fil"</string>
<string name="display_options_sort_list_by" msgid="3541875948367831228">"Sortér etter"</string>
<string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="4316351826810346915">"Fornavn"</string>
<string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="5238820876940079000">"Etternavn"</string>
<string name="display_options_view_names_as" msgid="4204204205736735618">"Navneformat"</string>
<string name="display_options_view_given_name_first" msgid="2308026973021171020">"Fornavnet først"</string>
<string name="display_options_view_family_name_first" msgid="987430497292428242">"Etternavnet først"</string>
- <string name="default_editor_account" msgid="1826578934497338822">"Standardkonto for nye kontakter"</string>
- <string name="sync_contact_metadata_dialog_title" msgid="7839882899954930421">"Synkroniser metadata for kontakter"</string>
- <string name="setting_about" msgid="5253319937596745755">"Om Kontakter"</string>
- <string name="activity_title_settings" msgid="2398428034981372932">"Innstillinger"</string>
- <string name="share_visible_contacts" msgid="6775120441469077620">"Del synlige kontakter"</string>
- <string name="share_visible_contacts_failure" msgid="1365755167786055470">"Delingen av synlige kontakter mislyktes."</string>
- <string name="share_favorite_contacts" msgid="9138011836074034817">"Del favorittkontaktene"</string>
- <string name="share_contacts" msgid="6505699963814423437">"Del alle kontaktene"</string>
- <string name="share_contacts_failure" msgid="6027174424732204424">"Kunne ikke dele kontaktene."</string>
- <string name="dialog_import_export" msgid="3052335055728876529">"Importér/eksportér kontakter"</string>
- <string name="dialog_import" msgid="8508508044485808554">"Importér kontakter"</string>
- <string name="share_error" msgid="5642622973966851784">"Denne kontakten kan ikke deles."</string>
- <string name="no_contact_to_share" msgid="9115223064368461904">"Det finnes ingen kontakter å dele."</string>
- <string name="menu_search" msgid="1241802591112035764">"Søk"</string>
- <string name="hint_findContacts" msgid="1913556676649442295">"Finn kontakter"</string>
- <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="5198982253222486561">"Favoritter"</string>
- <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="8436822729781033537">"Ingen kontakter."</string>
- <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="6072173682342248964">"Ingen synlige kontakter."</string>
- <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="5008410556001744528">"Ingen favoritter"</string>
- <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="6782377127075025237">"Ingen kontakter i <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="menu_clear_frequents" msgid="5358271535047496120">"Fjern ofte kontaktede personer"</string>
- <string name="menu_select_sim" msgid="3960197724339200637">"Velg SIM-kort"</string>
- <string name="menu_accounts" msgid="8092083497106343280">"Administrer kontoer"</string>
- <string name="menu_import_export" msgid="8834601882032781755">"Importér/eksportér"</string>
- <string name="contact_status_update_attribution" msgid="6042601531361543253">"via <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="3448746388181727251">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> via <xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="action_menu_back_from_search" msgid="3550669942742167644">"avslutt søket"</string>
<string name="description_clear_search" msgid="2347258825265600782">"Slett søk"</string>
- <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="5535295687646503547">"Alternativer for visning av kontakter"</string>
<string name="select_account_dialog_title" msgid="2673504582803359239">"Konto"</string>
<string name="set_default_account" msgid="7966099951006467572">"Bruk alltid dette for samtaler"</string>
<string name="select_phone_account_for_calls" msgid="1784460686103423274">"Ring med"</string>
@@ -248,19 +151,12 @@
<string name="call_subject_hint" msgid="7233138753650420800">"Skriv et notat du vil sende med anropet …"</string>
<string name="send_and_call_button" msgid="4735168294120154013">"SEND OG RING"</string>
<string name="call_subject_limit" msgid="8273208736191593939">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="LIMIT">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="call_subject_type_and_number" msgid="8726132674272173486">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="call_subject_type_and_number" msgid="6338030032554019678">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="tab_title" msgid="3387876802026074288">"<xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>-fanen."</string>
<plurals name="tab_title_with_unread_items" formatted="false" msgid="8548492980702182785">
<item quantity="other"> <xliff:g id="TITLE_2">%1$s</xliff:g>-fanen. <xliff:g id="COUNT_3">%2$d</xliff:g> uleste elementer. </item>
<item quantity="one"> <xliff:g id="TITLE_0">%1$s</xliff:g>-fanen. <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ulest element. </item>
</plurals>
- <string name="about_build_version" msgid="6809677213570116689">"Delversjon"</string>
- <string name="about_open_source_licenses" msgid="9071344335180981674">"Åpen kildekode-lisenser"</string>
- <string name="about_open_source_licenses_summary" msgid="4662018242345608420">"Lisensdetaljer for programvare med åpen kildekode"</string>
- <string name="about_privacy_policy" msgid="120921692215934837">"Personvern"</string>
- <string name="about_terms_of_service" msgid="9004506174858804172">"Vilkår for bruk"</string>
- <string name="activity_title_licenses" msgid="2416018204229261875">"Lisenser for åpen kildekode"</string>
- <string name="url_open_error_toast" msgid="3814442157861318482">"Kunne ikke åpne nettadressen."</string>
<string name="description_search_video_call" msgid="4337369876888024909">"Videosamtale"</string>
<string name="description_search_call_and_share" msgid="4912772842755050467">"Del og ring"</string>
</resources>