summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-nl/strings.xml
blob: b1c37a6daa5d14575dd16e62e3f822bec0052596 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="applicationLabel" msgid="7762561155467201526">"Telefoon"</string>
    <string name="launcherActivityLabel" msgid="1129729740601172692">"Telefoon"</string>
    <string name="launcherDialpadActivityLabel" msgid="3959809805046059167">"Telefoonkiezer"</string>
    <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Telefoon"</string>
    <string name="callHistoryIconLabel" msgid="3734413397291301223">"Oproepgeschiedenis"</string>
    <string name="action_report_number" msgid="4635403959812186162">"Onjuist nummer melden"</string>
    <string name="action_copy_number_text" msgid="588249522108594155">"Nummer kopiëren"</string>
    <string name="copy_transcript_text" msgid="5652787482893879382">"Transcriptie kopiëren"</string>
    <string name="action_block_number" msgid="1482657602262262134">"Nummer blokkeren"</string>
    <string name="snackbar_number_blocked" msgid="939830142765936021">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> geblokkeerd"</string>
    <string name="action_unblock_number" msgid="3043777622269776127">"Blokkeren van nummer opheffen"</string>
    <string name="snackbar_number_unblocked" msgid="4854738171099045912">"Blokkering van <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> opgeheven"</string>
    <string name="block_number_undo" msgid="591338370336724156">"ONGEDAAN MAKEN"</string>
    <string name="call_details_delete" msgid="1833359621896346955">"Verwijderen"</string>
    <string name="action_edit_number_before_call" msgid="3100221149873436485">"Nummer bewerken vóór bellen"</string>
    <string name="call_log_delete_all" msgid="4677609108288680411">"Oproepgeschiedenis wissen"</string>
    <string name="call_log_trash_voicemail" msgid="1283948488625129019">"Voicemail verwijderen"</string>
    <string name="call_log_archive_voicemail" msgid="9072936797223284265">"Voicemail archiveren"</string>
    <string name="call_log_share_voicemail" msgid="7272635349055945546">"Voicemail delen"</string>
    <string name="snackbar_voicemail_deleted" msgid="5098542835986188582">"Voicemail verwijderd"</string>
    <string name="snackbar_voicemail_archived" msgid="7442340403660554373">"Voicemail gearchiveerd"</string>
    <string name="snackbar_voicemail_deleted_undo" msgid="3741811385891289167">"ONGED. MKN"</string>
    <string name="snackbar_voicemail_archived_goto" msgid="9186182602955185448">"NAAR ARCHIEF"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="801753155679372984">"Oproepgeschiedenis wissen?"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7899552396101432827">"Hiermee worden alle oproepen uit je geschiedenis verwijderd"</string>
    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="3372471156216306132">"Oproepgeschiedenis wissen…"</string>
    <string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="6652512551977445095">"Telefoon"</string>
    <string name="notification_missedCallTitle" msgid="2078223183024451723">"Gemiste oproep"</string>
    <string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="8418335304394771688">"Gemiste zakelijke oproep"</string>
    <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="4948840634672742797">"Gemiste oproepen"</string>
    <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="158790423221579961">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> gemiste oproepen"</string>
    <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="1991552423738343203">"Terugbellen"</string>
    <string name="notification_missedCall_message" msgid="3042123733754151052">"Bericht"</string>
    <plurals name="notification_voicemail_title" formatted="false" msgid="9088953961148324851">
      <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> voicemails </item>
      <item quantity="one">Voicemail</item>
    </plurals>
    <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Afspelen"</string>
    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Nieuwe voicemail van <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemail_playback_error" msgid="3356071912353297599">"Kan voicemail niet afspelen"</string>
    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="1287895365599580842">"Voicemail laden…"</string>
    <string name="voicemail_archiving_content" msgid="722322091690281157">"Voicemail archiveren…"</string>
    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="3959428065511972176">"Kan voicemail niet laden"</string>
    <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Alleen oproepen met voicemail"</string>
    <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Alleen inkomende oproepen"</string>
    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Alleen uitgaande oproepen"</string>
    <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Alleen gemiste oproepen"</string>
    <string name="visual_voicemail_title" msgid="4574199312906348905">"Visuele voicemail"</string>
    <string name="visual_voicemail_text" msgid="164967285234132509">"Bekijk en beluister je voicemail, zonder dat je een nummer hoeft te bellen. Er kunnen kosten voor gegevensgebruik in rekening worden gebracht."</string>
    <string name="visual_voicemail_settings" msgid="8090338793118794741">"Instellingen"</string>
    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="5222480147701456390">"Voicemailupdates niet beschikbaar"</string>
    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="6329544650250068650">"Je hebt nieuwe voicemail. Kan nu niet laden."</string>
    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="8300808991932816153">"Je voicemail instellen"</string>
    <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="2449801102560158082">"Audio niet beschikbaar"</string>
    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Instellen"</string>
    <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Bellen met voicemail"</string>
    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"Nummer kiezen"</string>
    <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"Nummer kiezen"</string>
    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Deze keuze onthouden"</string>
    <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"zoeken"</string>
    <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"bellen"</string>
    <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"nummer om te bellen"</string>
    <string name="description_playback_start_stop" msgid="5060732345522492292">"Afspelen starten of stoppen"</string>
    <string name="description_playback_speakerphone" msgid="6008323900245707504">"Luidsprekertelefoon in- of uitschakelen"</string>
    <string name="description_playback_seek" msgid="4509404274968530055">"Afspeelpositie zoeken"</string>
    <string name="description_rate_decrease" msgid="3161652589401708284">"Afspeelsnelheid verlagen"</string>
    <string name="description_rate_increase" msgid="6324606574127052385">"Afspeelsnelheid verhogen"</string>
    <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Oproepgeschiedenis"</string>
    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Meer opties"</string>
    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"toetsenblok"</string>
    <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Alleen uitgaand weergeven"</string>
    <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Alleen inkomend weergeven"</string>
    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Alleen gemist weergeven"</string>
    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Alleen voicemails weergeven"</string>
    <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Alle oproepen weergeven"</string>
    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Pauze van 2 seconden toevoegen"</string>
    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Wachten toevoegen"</string>
    <string name="dialer_settings_label" msgid="4305043242594150479">"Instellingen"</string>
    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Nieuw contact"</string>
    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Alle contacten"</string>
    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Gespreksgegevens"</string>
    <string name="toast_call_detail_error" msgid="6947041258280380832">"Details niet beschikbaar"</string>
    <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Toetsen voor toonkiezen gebruiken"</string>
    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Terug naar actief gesprek"</string>
    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Oproep toevoegen"</string>
    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Inkomende oproep"</string>
    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Uitgaand gesprek"</string>
    <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Oproep gemist"</string>
    <string name="type_incoming_video" msgid="82323391702796181">"Binnenkomend videogesprek"</string>
    <string name="type_outgoing_video" msgid="2858140021680755266">"Uitgaand videogesprek"</string>
    <string name="type_missed_video" msgid="954396897034220545">"Gemist videogesprek"</string>
    <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Voicemail"</string>
    <string name="type_rejected" msgid="7783201828312472691">"Geweigerde oproep"</string>
    <string name="type_blocked" msgid="3521686227115330015">"Geblokkeerde oproep"</string>
    <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Inkomende oproepen"</string>
    <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Voicemail afspelen"</string>
    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Contact <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> bekijken"</string>
    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> bellen"</string>
    <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"Contactgegevens voor <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> telefoongesprekken."</string>
    <string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"Videogesprek."</string>
    <string name="description_send_text_message" msgid="3118485319691414221">"Sms verzenden naar <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Niet-beluisterde voicemail"</string>
    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Gesproken zoekopdracht"</string>
    <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> bellen"</string>
    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Onbekend"</string>
    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Voicemail"</string>
    <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Privénummer"</string>
    <string name="payphone" msgid="7726415831153618726">"Telefooncel"</string>
    <string name="callDetailsShortDurationFormat" msgid="3988146235579303592">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> sec."</string>
    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6061406028764382234">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min. <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> sec."</string>
    <!-- no translation found for voicemailCallLogToday (682363079840402849) -->
    <skip />
    <string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4388070029056487713">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> om <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemailDurationFormat" msgid="228211252076289564">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemailCallLogDateTimeFormatWithDuration" msgid="5118563814451588397">"<xliff:g id="DATEANDTIME">%1$s</xliff:g>  <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"Kan dit nummer niet bellen"</string>
    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Voor het instellen van voicemail, ga je naar \'Menu\' &gt; \'Instellingen\'."</string>
    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Als je je voicemail wilt bellen, moet je eerst de Vliegtuigmodus uitschakelen."</string>
    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Laden..."</string>
    <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI-nummer"</string>
    <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Laden vanaf SIM-kaart..."</string>
    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Contacten op SIM-kaart"</string>
    <string name="add_contact_not_available" msgid="5547311613368004859">"Geen app voor contacten beschikbaar"</string>
    <string name="voice_search_not_available" msgid="2977719040254285301">"Gesproken zoekopdracht niet beschikbaar"</string>
    <string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"Kan niet bellen omdat de Telefoon-app is uitgeschakeld."</string>
    <string name="activity_not_available" msgid="2287665636817987623">"Daarvoor is geen app beschikbaar op dit apparaat"</string>
    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="3574350254520035364">"Contacten zoeken"</string>
    <string name="block_number_search_hint" msgid="5409571607043872758">"Voeg nummer toe of zoek contacten"</string>
    <string name="call_log_all_empty" msgid="8357417710416340920">"Je oproepgeschiedenis is leeg"</string>
    <string name="call_log_all_empty_action" msgid="9093210119068366147">"Bellen"</string>
    <string name="call_log_missed_empty" msgid="3927274175205520135">"Je hebt geen gemiste oproepen."</string>
    <string name="call_log_voicemail_empty" msgid="8383585074222277550">"Je voicemail-inbox is leeg."</string>
    <string name="voicemail_archive_empty" msgid="1087408796679056787">"Je voicemailarchief is leeg."</string>
    <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Alleen favorieten weergeven"</string>
    <string name="call_log_activity_title" msgid="7949633151371183580">"Oproepgeschiedenis"</string>
    <string name="voicemail_archive_activity_title" msgid="2638669189424535229">"Voicemailarchief"</string>
    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Alle"</string>
    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Gemist"</string>
    <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"Voicemail"</string>
    <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_title" msgid="2039363199438872626">"Verbeterde blokkeerfunctie"</string>
    <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_message" msgid="5598530398682662860">"Telefoon moet het blokkeergedrag aanpassen om je beter te beschermen. Voor je geblokkeerde nummers worden nu zowel oproepen als sms\'jes geblokkeerd. Deze instelling kan worden gedeeld met andere apps."</string>
    <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_allow_button" msgid="3116140286537760629">"Toestaan"</string>
    <string name="block_number_confirmation_title" msgid="6862219558186931304">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> blokkeren?"</string>
    <string name="block_number_confirmation_message_vvm" msgid="5655646611437082611">"Oproepen van dit nummer worden geblokkeerd en voicemails worden automatisch verwijderd."</string>
    <string name="block_number_confirmation_message_no_vvm" msgid="4511900601491718173">"Oproepen van dit nummer worden geblokkeerd, maar de beller kan nog wel voicemails achterlaten."</string>
    <string name="block_number_confirmation_message_new_filtering" msgid="4524854769790960179">"Je ontvangt geen oproepen of sms\'jes meer van dit nummer."</string>
    <string name="block_number_ok" msgid="770551992296781873">"BLOKKEREN"</string>
    <string name="unblock_number_confirmation_title" msgid="252824779504084354">"Blokkering van <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> opheffen?"</string>
    <string name="unblock_number_ok" msgid="6449899182699684786">"BLOKKERING OPHEFFEN"</string>
    <string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"Snelkeuze"</string>
    <string name="tab_history" msgid="2563144697322434940">"Oproepgeschiedenis"</string>
    <string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"Contacten"</string>
    <string name="tab_voicemail" msgid="155024725947496746">"Voicemail"</string>
    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Verwijderd uit favorieten"</string>
    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Ongedaan maken"</string>
    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> bellen"</string>
    <string name="search_shortcut_create_new_contact" msgid="1679917465521554093">"Nieuw contact maken"</string>
    <string name="search_shortcut_add_to_contact" msgid="4327842393369915751">"Toevoegen aan een contact"</string>
    <string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="2569304043345025525">"Sms verzenden"</string>
    <string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"Videogesprek starten"</string>
    <string name="search_shortcut_block_number" msgid="4787156645163436072">"Nummer blokkeren"</string>
    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> nieuwe gemiste oproepen"</string>
    <string name="speed_dial_empty" msgid="8838921693673366129">"Er staat nog niemand in je snelkeuzelijst"</string>
    <string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="7944893641496695770">"Een favoriet toevoegen"</string>
    <string name="all_contacts_empty" msgid="471370638298229686">"Je hebt nog geen contacten"</string>
    <string name="all_contacts_empty_add_contact_action" msgid="1515782853819374618">"Contact toevoegen"</string>
    <string name="contact_tooltip" msgid="2019777545923635266">"Tik op de afbeelding om alle nummers te bekijken of blijf de afbeelding aanraken om opnieuw te rangschikken"</string>
    <string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"Verwijderen"</string>
    <string name="call_log_action_video_call" msgid="7724301709041128296">"Videogesprek"</string>
    <string name="call_log_action_send_message" msgid="5679719296905285131">"Een bericht verzenden"</string>
    <string name="call_log_action_details" msgid="701345508704970622">"Oproepdetails"</string>
    <string name="call_log_action_call" msgid="463690849042459842">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> bellen"</string>
    <string name="description_incoming_missed_call" msgid="2381085098795943627">"Oproep gemist van <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="description_incoming_answered_call" msgid="7117665748428816544">"Oproep beantwoord van <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="description_unread_voicemail" msgid="5826351827625665597">"Ongelezen voicemail van <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="description_read_voicemail" msgid="133974208364152610">"Voicemail van <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="description_outgoing_call" msgid="6386364390619734734">"Oproep naar <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="description_phone_account" msgid="1767072759541443861">"in <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_via_number" msgid="3503311803959108316">"via <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="call_log_via_number" msgid="8373282986443543296">"via <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_via_number_phone_account" msgid="5426866894799626474">"op <xliff:g id="PHONEACCOUNT">%1$s</xliff:g>, via <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="call_log_via_number_phone_account" msgid="4394943791173578941">"<xliff:g id="PHONEACCOUNT">%1$s</xliff:g> via <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_log_call_action" msgid="3682561657090693134">"Bellen"</string>
    <string name="description_call_action" msgid="4000549004089776147">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> bellen"</string>
    <string name="description_video_call_action" msgid="7386922428155062213">"Videogesprek <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>."</string>
    <string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"Voicemail beluisteren van <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_voicemail_play" msgid="2689369874037785439">"Voicemail van <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> afspelen"</string>
    <string name="description_voicemail_pause" msgid="3905259748756919693">"Voicemail van <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> onderbreken"</string>
    <string name="description_voicemail_delete" msgid="2025472770630153436">"Voicemail van <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> verwijderen"</string>
    <plurals name="description_voicemail_unread" formatted="false" msgid="8708346053055570332">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> nieuwe voicemails</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> nieuwe voicemail</item>
    </plurals>
    <string name="description_create_new_contact_action" msgid="818755978791008167">"Contact maken voor <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_add_to_existing_contact_action" msgid="6081200053494414351">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> toevoegen aan bestaand contact"</string>
    <string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"Oproepgegevens voor <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="toast_entry_removed" msgid="8010830299576311534">"Verwijderd uit oproepgeschiedenis"</string>
    <string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"Vandaag"</string>
    <string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"Gisteren"</string>
    <string name="call_log_header_other" msgid="5769921959940709084">"Ouder"</string>
    <string name="call_detail_list_header" msgid="3752717059699600861">"Lijst met oproepen"</string>
    <string name="voicemail_speaker_on" msgid="209154030283487068">"Luidspreker inschakelen."</string>
    <string name="voicemail_speaker_off" msgid="7390530056413093958">"Luidspreker uitschakelen."</string>
    <string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"Sneller afspelen."</string>
    <string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"Langzamer afspelen."</string>
    <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"Afspelen starten of onderbreken."</string>
    <string name="list_delimeter" msgid="4571593167738725100">", "</string>
    <string name="display_options_title" msgid="7812852361055667468">"Weergaveopties"</string>
    <string name="sounds_and_vibration_title" msgid="1692290115642160845">"Geluiden en trillingen"</string>
    <string name="accessibility_settings_title" msgid="6068141142874046249">"Toegankelijkheid"</string>
    <string name="ringtone_title" msgid="760362035635084653">"Beltoon telefoon"</string>
    <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="3362916460327555241">"Ook trillen voor oproepen"</string>
    <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="6571449695997521615">"Tonen bij toetsaanslag"</string>
    <string name="dtmf_tone_length_title" msgid="8581125689808919460">"Toonduur toetsenblok"</string>
  <string-array name="dtmf_tone_length_entries">
    <item msgid="1036113889050195575">"Normaal"</item>
    <item msgid="6177579030803486015">"Lang"</item>
  </string-array>
    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"Snelle reacties"</string>
    <string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"Oproepen"</string>
    <string name="manage_blocked_numbers_label" msgid="5959801428936629196">"Oproepen blokkeren"</string>
    <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label" msgid="7870947220238070418">"Oproepblokkering tijdelijk uitgeschakeld"</string>
    <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc" msgid="7755803249073401381">"Oproepblokkering is uitgeschakeld omdat je in de afgelopen 48 uur contact met de noodhulpdiensten hebt opgenomen via deze telefoon. De functie wordt automatisch weer ingeschakeld nadat de periode van 48 uur is verstreken."</string>
    <string name="import_send_to_voicemail_numbers_label" msgid="1606601823746799926">"Nummers importeren"</string>
    <string name="blocked_call_settings_import_description" msgid="8640906226815125906">"Je hebt via andere apps al aangegeven dat bepaalde bellers moeten worden doorgeschakeld naar de voicemail."</string>
    <string name="blocked_call_settings_view_numbers_button" msgid="6698986720875955935">"Nummers bekijken"</string>
    <string name="blocked_call_settings_import_button" msgid="178821255125295473">"Importeren"</string>
    <string name="send_to_voicemail_import_failed" msgid="5547202002133560069">"Importeren mislukt"</string>
    <string name="voicemail_archive_failed" msgid="6263467962738772223">"Kan voicemail niet archiveren."</string>
    <string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="3240093199107796792">"Blokkeren van nummer opheffen"</string>
    <string name="addBlockedNumber" msgid="6064812257482886526">"Nummer toevoegen"</string>
    <string name="block_number_footer_message_vvm" msgid="5387302253765439712">"Oproepen van deze nummers worden geblokkeerd en voicemails worden automatisch verwijderd."</string>
    <string name="block_number_footer_message_no_vvm" msgid="223238617533822381">"Oproepen van deze nummers worden geblokkeerd, maar de bellers kunnen nog wel voicemail achterlaten."</string>
    <string name="block_list" msgid="7760188925338078011">"Geblokkeerde nummers"</string>
    <string name="invalidNumber" msgid="619058581062192851">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> is ongeldig."</string>
    <string name="alreadyBlocked" msgid="282340105563646876">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> is al geblokkeerd."</string>
    <string name="call_blocking_disabled_notification_title" msgid="8185193413377920194">"Oproepblokkering is 48 uur uitgeschakeld"</string>
    <string name="call_blocking_disabled_notification_text" msgid="5330772013626378526">"Uitgeschakeld omdat een noodoproep is geplaatst."</string>
    <string name="phone_account_settings_label" msgid="5864322009841175294">"Oproepaccounts"</string>
    <string name="permission_single_turn_on" msgid="1543391076065465464">"Inschakelen"</string>
    <string name="permission_multiple_turn_on" msgid="2426278457455950554">"Toestemmingen instellen"</string>
    <string name="permission_no_speeddial" msgid="6882563445996184051">"Als je de snelkeuzefunctie wilt inschakelen, schakel je de machtiging voor Contacten in."</string>
    <string name="permission_no_calllog" msgid="555711464287041043">"Als je je gesprekkenlijst wilt bekijken, schakel je de machtiging voor Telefoon in."</string>
    <string name="permission_no_contacts" msgid="6237980143178936279">"Als je je contacten wilt bekijken, schakel je de machtiging voor Contacten in."</string>
    <string name="permission_no_voicemail" msgid="8306280257799917574">"Als je je voicemail wilt beluisteren, schakel je de machtiging voor Telefoon in."</string>
    <string name="permission_no_search" msgid="84152933267902056">"Als je naar contacten wilt zoeken, schakel je de contacttoestemming in."</string>
    <string name="permission_place_call" msgid="2101287782615887547">"Als je iemand wilt bellen, schakel je de machtiging voor Telefoon in."</string>
    <string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="5614246168296606709">"Telefoon-app heeft geen toestemming om systeeminstellingen te schrijven."</string>
    <string name="blocked_number_call_log_label" msgid="8912042441473014712">"Geblokkeerd"</string>
    <string name="accessibility_call_is_active" msgid="2297282583928508760">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> is actief"</string>
    <string name="call_log_action_block_report_number" msgid="8288915197641750257">"Blokkeren/spam melden"</string>
    <string name="call_log_action_block_number" msgid="5920731882931944594">"Blokkeren"</string>
    <string name="call_log_action_remove_spam" msgid="5750557938714304455">"Geen spam"</string>
    <string name="call_log_action_unblock_number" msgid="8906582251480361069">"Blokkeren opheffen"</string>
    <string name="spam_number_call_log_label" msgid="5601566820155823850">"Spam"</string>
    <string name="block_report_number_alert_title" msgid="7964023263943399261">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> blokkeren?"</string>
    <string name="block_report_number_alert_details" msgid="3504073367202469245">"Toekomstige oproepen en voicemails van dit nummer worden geblokkeerd."</string>
    <string name="checkbox_report_as_spam_action" msgid="7546927594371150677">"Oproep melden als spam"</string>
    <string name="block_number_alert_details" msgid="3137736492383304346">"Toekomstige oproepen en voicemails van dit nummer worden geblokkeerd. Oproep wordt gemeld als spam."</string>
    <string name="unblock_report_number_alert_title" msgid="972715151309357850">"Blokkering van <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> opheffen?"</string>
    <string name="unblock_number_alert_details" msgid="8190592456851353268">"Nummerblokkering opgeheven, gemeld als geen spam. Nieuwe oproepen/voicemails worden niet aangemerkt als spam."</string>
    <string name="report_not_spam_alert_title" msgid="5315040210536100068">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> op de witte lijst zetten?"</string>
    <string name="report_not_spam_alert_button" msgid="4241295249227799609">"Op witte lijst plaatsen"</string>
    <string name="report_not_spam_alert_details" msgid="7655461894835163214">"Nieuwe oproepen en voicemails van dit nummer worden niet aangemerkt als spam. Nummer wordt gemeld als geen spam."</string>
</resources>