summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-ko/strings.xml
blob: e03fab2344414de605d8500065bd44b1bdcc7cfd (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="applicationLabel" msgid="7762561155467201526">"전화"</string>
    <string name="launcherActivityLabel" msgid="1129729740601172692">"전화"</string>
    <string name="launcherDialpadActivityLabel" msgid="3959809805046059167">"전화 다이얼패드"</string>
    <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"휴대전화"</string>
    <string name="callHistoryIconLabel" msgid="3734413397291301223">"통화 기록"</string>
    <string name="action_report_number" msgid="4635403959812186162">"잘못된 번호 신고하기"</string>
    <string name="action_copy_number_text" msgid="588249522108594155">"전화번호 복사"</string>
    <string name="copy_transcript_text" msgid="5652787482893879382">"텍스트 변환 복사"</string>
    <string name="action_block_number" msgid="1482657602262262134">"번호 차단"</string>
    <string name="snackbar_number_blocked" msgid="939830142765936021">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> 차단됨"</string>
    <string name="action_unblock_number" msgid="3043777622269776127">"번호 차단 해제"</string>
    <string name="snackbar_number_unblocked" msgid="4854738171099045912">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> 차단 해제됨"</string>
    <string name="block_number_undo" msgid="591338370336724156">"실행취소"</string>
    <string name="call_details_delete" msgid="1833359621896346955">"삭제"</string>
    <string name="action_edit_number_before_call" msgid="3100221149873436485">"통화하기 전에 번호 수정"</string>
    <string name="call_log_delete_all" msgid="4677609108288680411">"통화 기록 삭제"</string>
    <string name="call_log_trash_voicemail" msgid="1283948488625129019">"음성사서함 삭제"</string>
    <string name="call_log_archive_voicemail" msgid="9072936797223284265">"음성사서함 보관처리"</string>
    <string name="call_log_share_voicemail" msgid="7272635349055945546">"음성사서함 공유"</string>
    <string name="snackbar_voicemail_deleted" msgid="5098542835986188582">"음성사서함 삭제됨"</string>
    <string name="snackbar_voicemail_archived" msgid="7442340403660554373">"음성사서함 보관처리됨"</string>
    <string name="snackbar_voicemail_deleted_undo" msgid="3741811385891289167">"실행취소"</string>
    <string name="snackbar_voicemail_archived_goto" msgid="9186182602955185448">"보관함으로 이동"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="801753155679372984">"통화 기록을 삭제하시겠습니까?"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7899552396101432827">"모든 통화가 기록에서 삭제됩니다."</string>
    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="3372471156216306132">"통화 기록을 삭제하는 중…"</string>
    <string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="6652512551977445095">"전화"</string>
    <string name="notification_missedCallTitle" msgid="2078223183024451723">"부재중 전화"</string>
    <string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="8418335304394771688">"부재중 업무 통화"</string>
    <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="4948840634672742797">"부재중 전화"</string>
    <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="158790423221579961">"부재중 전화 <xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g>통"</string>
    <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="1991552423738343203">"전화 걸기"</string>
    <string name="notification_missedCall_message" msgid="3042123733754151052">"메시지"</string>
    <plurals name="notification_voicemail_title" formatted="false" msgid="9088953961148324851">
      <item quantity="other">음성메일 <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></item>
      <item quantity="one">음성메일</item>
    </plurals>
    <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"재생"</string>
    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>님이 보낸  음성사서함"</string>
    <string name="voicemail_playback_error" msgid="3356071912353297599">"음성사서함을 재생할  없습니다."</string>
    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="1287895365599580842">"음성사서함 로드 중…"</string>
    <string name="voicemail_archiving_content" msgid="722322091690281157">"음성사서함 보관처리 중…"</string>
    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="3959428065511972176">"음성사서함을 로드할  없습니다."</string>
    <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"음성사서함 메시지만"</string>
    <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"수신 전화만"</string>
    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"발신 전화만"</string>
    <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"부재중 전화만"</string>
    <string name="visual_voicemail_title" msgid="4574199312906348905">"시각적 음성사서함"</string>
    <string name="visual_voicemail_text" msgid="164967285234132509">"전화를 걸지 않고도 음성사서함을 확인하고 들을  있습니다. 데이터 요금이 부과될  있습니다."</string>
    <string name="visual_voicemail_settings" msgid="8090338793118794741">"설정"</string>
    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="5222480147701456390">"음성사서함 업데이트를 사용할  없습니다."</string>
    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="6329544650250068650">"새로운 음성사서함이 대기 중이지만 현재 로드할  없습니다."</string>
    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="8300808991932816153">"음성사서함 설정"</string>
    <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="2449801102560158082">"오디오가 지원되지 않습니다."</string>
    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"설정"</string>
    <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"음성사서함 연결"</string>
    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> 통화 <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>통"</string>
    <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"번호 선택"</string>
    <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"번호 선택"</string>
    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"이 선택사항 저장"</string>
    <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"검색"</string>
    <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"전화걸기"</string>
    <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"전화를  번호"</string>
    <string name="description_playback_start_stop" msgid="5060732345522492292">"재생 실행 또는 중지"</string>
    <string name="description_playback_speakerphone" msgid="6008323900245707504">"스피커폰 켜고 끄기"</string>
    <string name="description_playback_seek" msgid="4509404274968530055">"재생 위치 찾기"</string>
    <string name="description_rate_decrease" msgid="3161652589401708284">"재생 속도 낮추기"</string>
    <string name="description_rate_increase" msgid="6324606574127052385">"재생 속도 높이기"</string>
    <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"통화 기록"</string>
    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"옵션 더보기"</string>
    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"다이얼패드"</string>
    <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"발신 전화만 표시"</string>
    <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"수신 전화만 표시"</string>
    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"부재중 전화만 표시"</string>
    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"음성사서함만 표시"</string>
    <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"모든 통화 표시"</string>
    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"2초  일시 정지 추가"</string>
    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"대기 시간 추가"</string>
    <string name="dialer_settings_label" msgid="4305043242594150479">"설정"</string>
    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"새 연락처"</string>
    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"전체 주소록"</string>
    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"통화 세부정보"</string>
    <string name="toast_call_detail_error" msgid="6947041258280380832">"세부정보를 사용할  없습니다."</string>
    <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"터치톤 키패드 사용"</string>
    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"진행 중인 통화로 돌아가기"</string>
    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"통화 추가"</string>
    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"수신전화"</string>
    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"발신전화"</string>
    <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"부재중 전화"</string>
    <string name="type_incoming_video" msgid="82323391702796181">"수신 화상 통화"</string>
    <string name="type_outgoing_video" msgid="2858140021680755266">"발신 화상 통화"</string>
    <string name="type_missed_video" msgid="954396897034220545">"부재중 화상 통화"</string>
    <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"음성사서함"</string>
    <string name="type_rejected" msgid="7783201828312472691">"거부된 통화"</string>
    <string name="type_blocked" msgid="3521686227115330015">"차단된 통화"</string>
    <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"수신전화"</string>
    <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"음성사서함 재생"</string>
    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>님의 연락처 보기"</string>
    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"전화하기:<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> 연락처 세부정보"</string>
    <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"통화 횟수: <xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g>번"</string>
    <string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"화상 통화"</string>
    <string name="description_send_text_message" msgid="3118485319691414221">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>님에게 SMS 보내기"</string>
    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"듣지 않은 음성사서함"</string>
    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"음성 검색 시작"</string>
    <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 전화"</string>
    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"알  없음"</string>
    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"음성사서함"</string>
    <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"비공개 번호"</string>
    <string name="payphone" msgid="7726415831153618726">"공중전화"</string>
    <string name="callDetailsShortDurationFormat" msgid="3988146235579303592">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g>초"</string>
    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6061406028764382234">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g>초"</string>
    <!-- no translation found for voicemailCallLogToday (682363079840402849) -->
    <skip />
    <string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4388070029056487713">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemailDurationFormat" msgid="228211252076289564">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>초"</string>
    <string name="voicemailCallLogDateTimeFormatWithDuration" msgid="5118563814451588397">"<xliff:g id="DATEANDTIME">%1$s</xliff:g>  <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"이 번호로 전화를   없습니다."</string>
    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"음성사서함을 설정하려면 메뉴 &gt; 설정으로 이동하세요."</string>
    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"음성사서함에 메시지를 남기려면 먼저 비행기 모드를 해제하세요."</string>
    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"로드 중…"</string>
    <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
    <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"SIM 카드에서 로딩 중..."</string>
    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM 카드 주소록"</string>
    <string name="add_contact_not_available" msgid="5547311613368004859">"사용할  있는 주소록 앱이 없습니다."</string>
    <string name="voice_search_not_available" msgid="2977719040254285301">"음성검색이 지원되지 않습니다."</string>
    <string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"전화 애플리케이션을 사용 중지했으므로 전화를   없습니다."</string>
    <string name="activity_not_available" msgid="2287665636817987623">"이 기기에 작업을 처리할  있는 앱이 없습니다."</string>
    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="3574350254520035364">"연락처 검색"</string>
    <string name="block_number_search_hint" msgid="5409571607043872758">"번호 추가 또는 연락처 검색"</string>
    <string name="call_log_all_empty" msgid="8357417710416340920">"통화 기록이 비어있습니다."</string>
    <string name="call_log_all_empty_action" msgid="9093210119068366147">"전화 걸기"</string>
    <string name="call_log_missed_empty" msgid="3927274175205520135">"부재중 전화가 없습니다."</string>
    <string name="call_log_voicemail_empty" msgid="8383585074222277550">"음성사서함 받은편지함이 비어 있습니다."</string>
    <string name="voicemail_archive_empty" msgid="1087408796679056787">"음성사서함 보관함이 비어있습니다."</string>
    <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"즐겨찾는 연락처만 표시"</string>
    <string name="call_log_activity_title" msgid="7949633151371183580">"통화 기록"</string>
    <string name="voicemail_archive_activity_title" msgid="2638669189424535229">"음성사서함 보관함"</string>
    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"전체"</string>
    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"부재중 전화"</string>
    <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"음성사서함"</string>
    <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_title" msgid="2039363199438872626">"새로운 간편 차단 기능"</string>
    <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_message" msgid="5598530398682662860">"사용자를 보호하기 위하여 전화에서 차단 작동 방식을 변경해야 합니다. 차단된 번호에서 발송되는 통화  문자 메시지는 수신되지 않으며 다른 앱과 차단 사실이 공유될  있습니다."</string>
    <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_allow_button" msgid="3116140286537760629">"허용"</string>
    <string name="block_number_confirmation_title" msgid="6862219558186931304">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>번을 차단할까요?"</string>
    <string name="block_number_confirmation_message_vvm" msgid="5655646611437082611">"이 번호에서 걸려오는 전화가 차단되며 음성사서함이 자동으로 삭제됩니다."</string>
    <string name="block_number_confirmation_message_no_vvm" msgid="4511900601491718173">"이 번호에서 걸려오는 전화가 차단되지만, 발신자가 음성사서함에 메시지를 남길 수는 있습니다."</string>
    <string name="block_number_confirmation_message_new_filtering" msgid="4524854769790960179">"이 번호로부터 수신되는 전화와 문자를  이상 받지 않습니다."</string>
    <string name="block_number_ok" msgid="770551992296781873">"차단"</string>
    <string name="unblock_number_confirmation_title" msgid="252824779504084354">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>번을 차단 해제할까요?"</string>
    <string name="unblock_number_ok" msgid="6449899182699684786">"차단 해제"</string>
    <string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"단축번호"</string>
    <string name="tab_history" msgid="2563144697322434940">"통화 기록"</string>
    <string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"주소록"</string>
    <string name="tab_voicemail" msgid="155024725947496746">"음성사서함"</string>
    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"즐겨찾기에서 삭제됨"</string>
    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"실행취소"</string>
    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 전화"</string>
    <string name="search_shortcut_create_new_contact" msgid="1679917465521554093">"새 연락처 만들기"</string>
    <string name="search_shortcut_add_to_contact" msgid="4327842393369915751">"연락처에 추가"</string>
    <string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="2569304043345025525">"SMS 보내기"</string>
    <string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"화상 통화하기"</string>
    <string name="search_shortcut_block_number" msgid="4787156645163436072">"번호 차단"</string>
    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"새로운 부재중 전화 <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>건"</string>
    <string name="speed_dial_empty" msgid="8838921693673366129">"아직 단축 다이얼이 설정된 연락처가 없습니다."</string>
    <string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="7944893641496695770">"단축 다이얼 추가"</string>
    <string name="all_contacts_empty" msgid="471370638298229686">"아직 연락처가 없습니다."</string>
    <string name="all_contacts_empty_add_contact_action" msgid="1515782853819374618">"연락처 추가"</string>
    <string name="contact_tooltip" msgid="2019777545923635266">"이미지를 터치하여 모든 번호를 확인하거나 길게 터치하여 재정렬합니다."</string>
    <string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"삭제"</string>
    <string name="call_log_action_video_call" msgid="7724301709041128296">"화상 통화"</string>
    <string name="call_log_action_send_message" msgid="5679719296905285131">"메시지 보내기"</string>
    <string name="call_log_action_details" msgid="701345508704970622">"통화 세부정보"</string>
    <string name="call_log_action_call" msgid="463690849042459842">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> 전화 걸기"</string>
    <string name="description_incoming_missed_call" msgid="2381085098795943627">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> 부재중 전화(<xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>)"</string>
    <string name="description_incoming_answered_call" msgid="7117665748428816544">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>에게 걸려온 수신 전화(<xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>)"</string>
    <string name="description_unread_voicemail" msgid="5826351827625665597">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>에서 보낸 읽지 않은 음성사서함"</string>
    <string name="description_read_voicemail" msgid="133974208364152610">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>에서 보낸 음성사서함"</string>
    <string name="description_outgoing_call" msgid="6386364390619734734">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>에게  전화(<xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>)"</string>
    <string name="description_phone_account" msgid="1767072759541443861">"<xliff:g id="PHONEACCOUNT">^1</xliff:g> 계정"</string>
    <string name="description_call_log_call_action" msgid="3682561657090693134">"통화"</string>
    <string name="description_call_action" msgid="4000549004089776147">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> 전화 걸기"</string>
    <string name="description_video_call_action" msgid="7386922428155062213">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> 화상 통화 걸기"</string>
    <string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> 음성사서함 듣기"</string>
    <string name="description_voicemail_play" msgid="2689369874037785439">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>에서 발신한 음성사서함 재생"</string>
    <string name="description_voicemail_pause" msgid="3905259748756919693">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>에서 발신한 음성사서함 일시중지"</string>
    <string name="description_voicemail_delete" msgid="2025472770630153436">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>에서 발신한 음성사서함 삭제"</string>
    <plurals name="description_voicemail_unread" formatted="false" msgid="8708346053055570332">
      <item quantity="other"> 음성사서함 <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item>
      <item quantity="one"> 음성사서함 <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g></item>
    </plurals>
    <string name="description_create_new_contact_action" msgid="818755978791008167">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> 연락처 만들기"</string>
    <string name="description_add_to_existing_contact_action" msgid="6081200053494414351">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>님을 기존 연락처에 추가합니다."</string>
    <string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> 통화 세부정보"</string>
    <string name="toast_entry_removed" msgid="8010830299576311534">"통화 기록에서 삭제했습니다."</string>
    <string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"오늘"</string>
    <string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"어제"</string>
    <string name="call_log_header_other" msgid="5769921959940709084">"이전"</string>
    <string name="call_detail_list_header" msgid="3752717059699600861">"통화 목록"</string>
    <string name="voicemail_speaker_on" msgid="209154030283487068">"스피커를 켭니다."</string>
    <string name="voicemail_speaker_off" msgid="7390530056413093958">"스피커를 끕니다."</string>
    <string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"더 빠르게 재생합니다."</string>
    <string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"더 느리게 재생합니다."</string>
    <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"재생을 시작하거나 일시중지합니다."</string>
    <string name="list_delimeter" msgid="4571593167738725100">", "</string>
    <string name="display_options_title" msgid="7812852361055667468">"표시 옵션"</string>
    <string name="sounds_and_vibration_title" msgid="1692290115642160845">"소리  진동"</string>
    <string name="accessibility_settings_title" msgid="6068141142874046249">"접근성"</string>
    <string name="ringtone_title" msgid="760362035635084653">"전화 벨소리"</string>
    <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="3362916460327555241">"전화   벨소리와 함께 진동"</string>
    <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="6571449695997521615">"다이얼패드 신호음"</string>
    <string name="dtmf_tone_length_title" msgid="8581125689808919460">"다이얼패드 신호음 길이"</string>
  <string-array name="dtmf_tone_length_entries">
    <item msgid="1036113889050195575">"보통"</item>
    <item msgid="6177579030803486015">"길게"</item>
  </string-array>
    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"빠른 응답"</string>
    <string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"통화"</string>
    <string name="manage_blocked_numbers_label" msgid="5959801428936629196">"통화 차단"</string>
    <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label" msgid="7870947220238070418">"통화 차단 기능이 일시적으로 중지됨"</string>
    <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc" msgid="7755803249073401381">"지난 48시간 이내에  휴대전화를 사용해 응급 서비스에 연락했으므로 통화 차단 기능이 중지되었습니다. 48시간이 지나면 통화 차단 기능이 자동으로 다시 사용 설정됩니다."</string>
    <string name="import_send_to_voicemail_numbers_label" msgid="1606601823746799926">"번호 가져오기"</string>
    <string name="blocked_call_settings_import_description" msgid="8640906226815125906">"이전에 다른 앱을 통해 일부 발신자를 자동으로 음성사서함으로 보내도록 표시했습니다."</string>
    <string name="blocked_call_settings_view_numbers_button" msgid="6698986720875955935">"개수 보기"</string>
    <string name="blocked_call_settings_import_button" msgid="178821255125295473">"가져오기"</string>
    <string name="send_to_voicemail_import_failed" msgid="5547202002133560069">"가져오지 못했습니다."</string>
    <string name="voicemail_archive_failed" msgid="6263467962738772223">"음성사서함을 보관처리하지 못했습니다."</string>
    <string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="3240093199107796792">"번호 차단 해제"</string>
    <string name="addBlockedNumber" msgid="6064812257482886526">"번호 추가"</string>
    <string name="block_number_footer_message_vvm" msgid="5387302253765439712">"이러한 번호에서 걸려오는 전화가 차단되며 음성사서함이 자동으로 삭제됩니다."</string>
    <string name="block_number_footer_message_no_vvm" msgid="223238617533822381">"이러한 번호에서 걸려오는 전화가 차단되지만, 발신자가 음성사서함에 메시지를 남길 수는 있습니다."</string>
    <string name="block_list" msgid="7760188925338078011">"차단된 번호"</string>
    <string name="invalidNumber" msgid="619058581062192851">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>번은 잘못된 번호입니다."</string>
    <string name="alreadyBlocked" msgid="282340105563646876">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>번은 이미 차단되었습니다."</string>
    <string name="call_blocking_disabled_notification_title" msgid="8185193413377920194">"통화 차단이 48시간 동안 중지됨"</string>
    <string name="call_blocking_disabled_notification_text" msgid="5330772013626378526">"긴급 통화를 사용했기 때문에 중지되었습니다."</string>
    <string name="phone_account_settings_label" msgid="5864322009841175294">"통화 계정"</string>
    <string name="permission_single_turn_on" msgid="1543391076065465464">"사용"</string>
    <string name="permission_multiple_turn_on" msgid="2426278457455950554">"권한 설정"</string>
    <string name="permission_no_speeddial" msgid="6882563445996184051">"단축번호를 사용하려면 주소록 권한을 사용하도록 설정하세요."</string>
    <string name="permission_no_calllog" msgid="555711464287041043">"통화 기록을 보려면 전화 권한을 사용하도록 설정하세요."</string>
    <string name="permission_no_contacts" msgid="6237980143178936279">"주소록을 보려면 주소록 권한을 사용하도록 설정하세요."</string>
    <string name="permission_no_voicemail" msgid="8306280257799917574">"음성사서함에 액세스하려면 전화 권한을 사용하도록 설정하세요."</string>
    <string name="permission_no_search" msgid="84152933267902056">"주소록을 검색하려면 주소록 권한을 사용하도록 설정하세요."</string>
    <string name="permission_place_call" msgid="2101287782615887547">"전화를 걸려면 전화 권한을 사용하도록 설정하세요."</string>
    <string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="5614246168296606709">"전화 앱은 시스템 설정에   있는 권한이 없습니다."</string>
    <string name="blocked_number_call_log_label" msgid="8912042441473014712">"차단됨"</string>
    <string name="accessibility_call_is_active" msgid="2297282583928508760">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>이(가) 활성화되었습니다."</string>
</resources>