summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/incallui/res/values-vi/strings.xml
blob: 37ecd58c5022e7f8d7b177cc6c17a0b1ce3fed8a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="4266606423746318128">"Điện thoại"</string>
    <string name="inCallLabel" msgid="8627766543550519912">"InCallUI"</string>
    <string name="confCall" msgid="36560628097626181">"Cuộc gọi hội nghị"</string>
    <string name="call_lost" msgid="2082971531689406145">"Cuộc gọi bị gián đoạn"</string>
    <string name="wait_prompt_str" msgid="3509685348904329594">"Gửi các âm sau?\n"</string>
    <string name="pause_prompt_str" msgid="5712344742516488080">"Đang gửi âm\n"</string>
    <string name="send_button" msgid="6976782353456252579">"Gửi"</string>
    <string name="pause_prompt_yes" msgid="4642047011233552973">"Có"</string>
    <string name="pause_prompt_no" msgid="4691320111774935838">"Không"</string>
    <string name="wild_prompt_str" msgid="1399377741491574104">"Thay thế  tự tự do bằng"</string>
    <string name="caller_manage_header" msgid="7358710345135355578">"Cuộc gọi hội nghị <xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8935904934161608885">"Số thư thoại"</string>
    <string name="notification_dialing" msgid="9072177265772083826">"Đang gọi"</string>
    <string name="notification_missedCallTicker" msgid="238492086972857643">"Cuộc gọi nhỡ từ <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_ongoing_call" msgid="8712641937577776125">"Cuộc gọi đang thực hiện"</string>
    <string name="notification_ongoing_work_call" msgid="3189581218078981547">"Cuộc gọi đang diễn ra về công việc"</string>
    <string name="notification_ongoing_call_wifi" msgid="297183051021070949">"Cuộc gọi đang diễn ra qua Wi-Fi"</string>
    <string name="notification_ongoing_work_call_wifi" msgid="6769311641293583197">"Cuộc gọi đang diễn ra qua Wi-Fi về công việc"</string>
    <string name="notification_on_hold" msgid="7141827443379205682">"Đang chờ"</string>
    <string name="notification_incoming_call" msgid="7520580807513849283">"Cuộc gọi đến"</string>
    <string name="notification_incoming_work_call" msgid="5291275092734261918">"Cuộc gọi đến về công việc"</string>
    <string name="notification_incoming_call_wifi" msgid="1039173395425774684">"Cuộc gọi đến qua Wi-Fi"</string>
    <string name="notification_incoming_work_call_wifi" msgid="322580182203435905">"Cuộc gọi đến qua Wi-Fi về công việc"</string>
    <string name="notification_incoming_spam_call" msgid="7591506944666791937">"Cuộc gọi spam đến bị nghi ngờ"</string>
    <string name="notification_requesting_video_call" msgid="1807679328811515758">"Yêu cầu video đến"</string>
    <string name="notification_voicemail_title" msgid="3870308666991926655">"Thư thoại mới"</string>
    <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="6918714157574015331">"Thư thoại mới (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
    <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="6080732264937745523">"Quay số <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="260803154697293622">"Số thư thoại không xác định"</string>
    <string name="notification_network_selection_title" msgid="8639159088474275747">"Không  dịch vụ nào"</string>
    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7190860774239009625">"Mạng được chọn (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) không khả dụng"</string>
    <string name="notification_action_answer" msgid="8748275902211192568">"Trả lời"</string>
    <string name="notification_action_end_call" msgid="7467258454170007765">"Kết thúc"</string>
    <string name="notification_action_answer_video" msgid="8488108892919917287">"Video"</string>
    <string name="notification_action_answer_voice" msgid="6237890905749760509">"Thoại"</string>
    <string name="notification_action_accept" msgid="1272761514200507143">"Chấp nhận"</string>
    <string name="notification_action_dismiss" msgid="3128241581632616226">"Từ chối"</string>
    <string name="notification_external_call" msgid="2504334597315343920">"Cuộc gọi đang diễn ra trên một thiết bị khác"</string>
    <string name="notification_external_video_call" msgid="7709394856028436683">"Cuộc gọi điện video đang diễn ra trên một thiết bị khác"</string>
    <string name="notification_take_call" msgid="5631659438864492229">"Nhận cuộc gọi"</string>
    <string name="notification_take_video_call" msgid="4473387503712341390">"Nhận cuộc gọi điện video"</string>
    <string name="incall_error_power_off" msgid="3244691852792529453">"Để thực hiện cuộc gọi, trước tiên, hãy tắt chế độ trên Máy bay."</string>
    <string name="incall_error_emergency_only" msgid="8313690034696753566">"Chưa được đăng  trên mạng."</string>
    <string name="incall_error_out_of_service" msgid="539611768312332950">"Không  mạng di động."</string>
    <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="293343960362630925">"Để thực hiện cuộc gọi, hãy nhập một số hợp lệ."</string>
    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5560521345862514733">"Không thực hiện được cuộc gọi."</string>
    <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3341365334358686873">"Khởi động chuỗi MMI…"</string>
    <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="3062751096566282959">"Dịch vụ không được hỗ trợ."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="759346040980722884">"Không chuyển đổi được cuộc gọi."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="5250304200901095519">"Không tách được cuộc gọi."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="556522021433482116">"Không chuyển được cuộc gọi."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="9211560861266632111">"Không thực hiện được cuộc gọi hội nghị."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="2724981515194352120">"Không từ chối được cuộc gọi."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="4659922482839313098">"Không thực hiện được cuộc gọi."</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="5964415982020440543">"Cuộc gọi khẩn cấp"</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="6927454354381787268">"Đang bật radio..."</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="8760220613410560290">"Không  dịch vụ nào. Đang thử lại…"</string>
    <string name="dial_emergency_error" msgid="6953255422990366011">"Không thực hiện được cuộc gọi. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> không phải  số khẩn cấp."</string>
    <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="6668006522178181198">"Không thực hiện được cuộc gọi. Hãy quay số khẩn cấp."</string>
    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="6275105254377292585">"Sử dụng bàn phím để quay số"</string>
    <string name="player_started" msgid="9177182657338033086">"Đã khởi động trình phát"</string>
    <string name="player_stopped" msgid="5040965200339765956">"Đã dừng trình phát"</string>
    <string name="camera_not_ready" msgid="3629017450703828964">"Máy ảnh chưa sẵn sàng"</string>
    <string name="camera_ready" msgid="4312684554501216898">"Máy ảnh đã sẵn sàng"</string>
    <string name="unknown_call_session_event" msgid="797786212356595358">"Sự kiện phiên cuộc gọi không xác định"</string>
    <string name="other_settings" msgid="2537377721890761197">"Cài đặt cuộc gọi khác"</string>
    <string name="goPrivate" msgid="5269514638004595378">"chuyển thành riêng tư"</string>
    <string name="selectContact" msgid="1703433172800564849">"chọn địa chỉ liên hệ"</string>
    <string name="preference_category_ringtone" msgid="8566115267004890115">"Nhạc chuông  rung"</string>
    <string name="manageConferenceLabel" msgid="3589379023518128318">"Quản  cuộc gọi nhiều bên"</string>
    <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="461645337084699104">"Số khẩn cấp"</string>
    <string name="child_number" msgid="3398257437107259682">"qua <xliff:g id="CHILD_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="person_contact_context_title" msgid="9186980175313563725">"Tin nhắn gần đây"</string>
    <string name="business_contact_context_title" msgid="4796616668776688978">"Thông tin doanh nghiệp"</string>
    <string name="distance_imperial_away" msgid="66546464027126106">"Cách <xliff:g id="DISTANCE">%.1f</xliff:g> dặm"</string>
    <string name="distance_metric_away" msgid="4535553190850854545">"Cách <xliff:g id="DISTANCE">%.1f</xliff:g> km"</string>
    <string name="display_address" msgid="2909385132133621873">"<xliff:g id="STREET_ADDRESS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="LOCALITY">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="open_time_span" msgid="3333746415188434992">"<xliff:g id="OPEN_TIME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="CLOSE_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="opening_hours" msgid="2908934145495754020">"<xliff:g id="EARLIER_TIMES">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="LATER_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="opens_tomorrow_at" msgid="2896787795283597856">"Mở cửa lúc <xliff:g id="OPEN_TIME">%s</xliff:g> ngày mai"</string>
    <string name="opens_today_at" msgid="4701005560156621184">"Mở cửa lúc <xliff:g id="OPEN_TIME">%s</xliff:g> hôm nay"</string>
    <string name="closes_today_at" msgid="2668928851103904896">"Đóng cửa lúc <xliff:g id="CLOSE_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="closed_today_at" msgid="4203311397205549440">"Đã đóng cửa lúc <xliff:g id="CLOSE_TIME">%s</xliff:g> hôm nay"</string>
    <string name="open_now" msgid="5897306702060039512">"Mở ngay bây giờ"</string>
    <string name="closed_now" msgid="3962291301467974921">"Hiện đã đóng cửa"</string>
    <string name="non_spam_notification_title" msgid="3290544768406546372">"Bạn  biết <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> không?"</string>
    <string name="spam_notification_title" msgid="2439276063775520534">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>  phải  spam không?"</string>
    <string name="spam_notification_block_report_toast_text" msgid="6844067640633690292">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> bị chặn  cuộc gọi đã bị báo cáo  spam."</string>
    <string name="spam_notification_not_spam_toast_text" msgid="8321993839027073785">"Cuộc gọi từ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> được báo cáo  không phải spam."</string>
    <string name="spam_notification_non_spam_call_collapsed_text" msgid="6482092382445364016">"Nhấn để thêm vào danh bạ hoặc chặn số spam."</string>
    <string name="spam_notification_non_spam_call_expanded_text" msgid="3598209932872915536">"Đây  lần đầu tiên số này gọi cho bạn. Nếu cuộc gọi này  spam, bạn  thể chặn  báo cáo số này."</string>
    <string name="spam_notification_spam_call_collapsed_text" msgid="3865687645128037638">"Nhấn để báo cáo  KHÔNG PHẢI SPAM hoặc chặn."</string>
    <string name="spam_notification_spam_call_expanded_text" msgid="1062029525759401658">"Chúng tôi nghi ngờ rằng đây  người gửi spam. Nếu cuộc gọi này không phải  spam, hãy nhấn KHÔNG PHẢI SPAM để báo cáo sự nhầm lẫn của chúng tôi."</string>
    <string name="spam_notification_report_spam_action_text" msgid="4829510418690824538">"Chặn  báo cáo"</string>
    <string name="spam_notification_add_contact_action_text" msgid="307315138401483232">"Thêm liên hệ"</string>
    <string name="spam_notification_not_spam_action_text" msgid="2576048366011852090">"Không phải  spam"</string>
    <string name="spam_notification_block_spam_action_text" msgid="80045727259264724">"Chặn số"</string>
    <string name="spam_notification_dialog_add_contact_action_text" msgid="5619696845681999506">"Thêm vào danh bạ"</string>
    <string name="spam_notification_dialog_block_report_spam_action_text" msgid="1821506089128547428">"Chặn  báo cáo spam"</string>
    <string name="spam_notification_dialog_was_not_spam_action_text" msgid="4953789750391355251">"Không phải  spam"</string>
    <string name="callFailed_simError" msgid="4587775795711340072">"Không  SIM hoặc lỗi SIM"</string>
    <string name="conference_caller_disconnect_content_description" msgid="2821988368803183644">"Kết thúc cuộc gọi"</string>
    <string name="conference_call_name" msgid="8189987124611337174">"Cuộc gọi nhiều bên"</string>
    <string name="generic_conference_call_name" msgid="1546941472424243894">"Đang trong cuộc gọi"</string>
    <string name="video_call_wifi_to_lte_handover_toast" msgid="2495974172657183700">"Đang tiếp tục cuộc gọi bằng cách sử dụng dữ liệu di động…"</string>
    <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_title" msgid="2793524281399509056">"Không thể chuyển sang mạng Wi-Fi"</string>
    <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_message" msgid="5950700221126447109">"Cuộc gọi điện video sẽ duy trì trên mạng di động.  thể áp dụng phí dữ liệu chuẩn."</string>
    <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_do_not_show" msgid="7609115874511223150">"Không hiển thị lại"</string>
</resources>