summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/dialer/calllogutils/res/values-pa/strings.xml
blob: e7cc5dbf49c877dba5372b7153c504122defa31f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="type_incoming">ਇਨਕਮਿੰਗ ਕਾਲ</string>
  <string name="type_incoming_pulled">ਇਨਕਮਿੰਗ ਕਾਲ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤੀ ਗਈ</string>
  <string name="type_outgoing">ਆਊਟਗੋਇੰਗ ਕਾਲ</string>
  <string name="type_outgoing_pulled">ਆਊਟਗੋਇੰਗ ਕਾਲ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤੀ ਗਈ</string>
  <string name="type_missed">ਖੁੰਝੀ ਹੋਈ ਕਾਲ</string>
  <string name="type_incoming_video">ਇਨਕਮਿੰਗ ਵੀਡੀਓ ਕਾਲ</string>
  <string name="type_incoming_video_pulled">ਇਨਕਮਿੰਗ ਵੀਡੀਓ ਕਾਲ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤੀ ਗਈ</string>
  <string name="type_outgoing_video">ਆਊਟਗੋਇੰਗ ਵੀਡੀਓ ਕਾਲ</string>
  <string name="type_outgoing_video_pulled">ਆਊਟਗੋਇੰਗ ਵੀਡੀਓ ਕਾਲ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤੀ ਗਈ</string>
  <string name="type_missed_video">ਖੁੰਝੀ ਹੋਈ ਵੀਡੀਓ ਕਾਲ</string>
  <string name="type_voicemail">ਵੌਇਸਮੇਲ</string>
  <string name="type_rejected">ਅਸਵੀਕਾਰ ਕੀਤੀ ਕਾਲ</string>
  <string name="type_blocked">ਬਲੌਕ ਕੀਤੀ ਕਾਲ</string>
  <string name="call_details_minutes_abbreviation">ਮਿੰ</string>
  <string name="call_details_seconds_abbreviation">ਸਕਿੰ</string>
  <string name="a11y_call_duration_format">%1$d %2$s %3$d %4$s</string>
  <string name="a11y_call_duration_short_format">%1$d %2$s</string>
  <string name="call_duration_format_pattern">%1$s\'%2$s\' %3$s\'%4$s\'</string>
  <string name="call_duration_short_format_pattern">%1$s\'%2$s\'</string>
  <plurals name="a11y_seconds">
    <item quantity="one">ਸਕਿੰਟ</item>
    <item quantity="other">ਸਕਿੰਟ</item>
  </plurals>
  <plurals name="a11y_minutes">
    <item quantity="one">ਮਿੰਟ</item>
    <item quantity="other">ਮਿੰਟ</item>
  </plurals>
  <string name="type_answered_elsewhere">ਕਾਲ ਦਾ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ</string>
  <string name="description_phone_account">^1 \'ਤੇ</string>
  <string name="description_via_number">%1$s ਰਾਹੀਂ</string>
  <string name="description_via_number_phone_account">%1$s \'ਤੇ, %2$s ਰਾਹੀਂ</string>
  <string name="voicemail_string">ਵੌਇਸਮੇਲ</string>
  <string name="just_now">ਹੁਣੇ ਹੀ</string>
  <string name="new_call_log_carrier_video">ਕੈਰੀਅਰ ਵੀਡੀਓ ਕਾਲ</string>
  <string name="new_call_log_duo_video">Duo ਵੀਡੀਓ ਕਾਲ</string>
  <string name="new_call_log_unknown">ਅਗਿਆਤ</string>
  <string name="new_call_log_secondary_blocked">ਬਲਾਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ</string>
  <string name="new_call_log_secondary_spam">ਸਪੈਮ</string>
  <plurals name="a11y_new_call_log_entry_missed_call">
    <item quantity="one">^1 ਕਾਲ, ਨਵੀਨਤਮ ਵਾਲੀ ^2 ਦੀ ਇੱਕ ਖੁੰਝੀ ਹੋਈ ਕਾਲ ਹੈ</item>
    <item quantity="other">^1 ਕਾਲਾਂ, ਨਵੀਨਤਮ ਵਾਲੀ ^2 ਦੀ ਇੱਕ ਖੁੰਝੀ ਹੋਈ ਕਾਲ ਹੈ</item>
  </plurals>
  <plurals name="a11y_new_call_log_entry_answered_call">
    <item quantity="one">^1 ਕਾਲ, ਨਵੀਨਤਮ ਵਾਲੀ ^2 ਦੀ ਇੱਕ ਕਾਲ ਦਾ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ</item>
    <item quantity="other">^1 ਕਾਲਾਂ, ਨਵੀਨਤਮ ਵਾਲੀ ^2 ਦੀ ਇੱਕ ਕਾਲ ਦਾ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ</item>
  </plurals>
  <plurals name="a11y_new_call_log_entry_outgoing_call">
    <item quantity="one">^1 ਕਾਲ, ਨਵੀਨਤਮ ਵਾਲੀ ^2 ਨੂੰ ਇੱਕ ਆਊਟਗੋਇੰਗ ਕਾਲ ਕੀਤੀ ਗਈ</item>
    <item quantity="other">^1 ਕਾਲਾਂ, ਨਵੀਨਤਮ ਵਾਲੀ ^2 ਨੂੰ ਇੱਕ ਆਊਟਗੋਇੰਗ ਕਾਲ ਕੀਤੀ ਗਈ</item>
  </plurals>
  <plurals name="a11y_new_call_log_entry_blocked_call">
    <item quantity="one">^1 ਕਾਲ, ਨਵੀਨਤਮ ਵਾਲੀ ^2 ਦੀ ਇੱਕ ਕਾਲ ਬਲਾਕ ਕੀਤੀ ਗਈ</item>
    <item quantity="other">^1 ਕਾਲਾਂ, ਨਵੀਨਤਮ ਵਾਲੀ ^2 ਦੀ ਇੱਕ ਕਾਲ ਬਲਾਕ ਕੀਤੀ ਗਈ</item>
  </plurals>
  <string name="a11y_new_call_log_entry_phone_account">^1 \'ਤੇ, ^2 ਰਾਹੀਂ</string>
  <string name="a11y_new_call_log_entry_full_description_without_phone_account_info">^1, ^2।</string>
  <string name="a11y_new_call_log_entry_full_description_with_phone_account_info">^1, ^2, ^3.</string>
</resources>