summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/dialer/calllogutils/res/values-eu/strings.xml
blob: e535914517f9e55b37f20e66c3c8da275ee42c4d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="type_incoming">Jasotako deia</string>
  <string name="type_incoming_pulled">Beste gailu batera transferitu da jasotako deia</string>
  <string name="type_outgoing">Egindako deia</string>
  <string name="type_outgoing_pulled">Beste gailu batera transferitu da egindako deia</string>
  <string name="type_missed">Dei galdua</string>
  <string name="type_incoming_video">Jasotako bideo-deia</string>
  <string name="type_incoming_video_pulled">Beste gailu batera transferitu da jasotako bideo-deia</string>
  <string name="type_outgoing_video">Egindako bideo-deia</string>
  <string name="type_outgoing_video_pulled">Beste gailu batera transferitu da egindako bideo-deia</string>
  <string name="type_missed_video">Bideo-dei galdua</string>
  <string name="type_voicemail">Erantzungailua</string>
  <string name="type_rejected">Baztertutako deia</string>
  <string name="type_blocked">Blokeatutako deia</string>
  <string name="call_details_minutes_abbreviation">min</string>
  <string name="call_details_seconds_abbreviation">s</string>
  <string name="a11y_call_duration_format">%1$d %2$s %3$d %4$s</string>
  <string name="a11y_call_duration_short_format">%1$d %2$s</string>
  <string name="call_duration_format_pattern">%1$s \'%2$s\' \'eta\' %3$s \'%4$s\'</string>
  <string name="call_duration_short_format_pattern">%1$s \'%2$s\'</string>
  <plurals name="a11y_seconds">
    <item quantity="one">segundo</item>
    <item quantity="other">segundo</item>
  </plurals>
  <plurals name="a11y_minutes">
    <item quantity="one">minutu</item>
    <item quantity="other">minutu</item>
  </plurals>
  <string name="type_answered_elsewhere">Beste gailu batean erantzun zaio deiari</string>
  <string name="description_phone_account">^1 kontuan</string>
  <string name="description_via_number">%1$s bidez</string>
  <string name="description_via_number_phone_account">%1$s kontuan, %2$s bidez</string>
  <string name="voicemail_string">Erantzungailua</string>
  <string name="just_now">Oraintxe</string>
  <string name="new_call_log_carrier_video">Operadorearen bideo-deia</string>
  <string name="new_call_log_duo_video">Duo bideo-deia</string>
  <string name="new_call_log_unknown">Ezezaguna</string>
  <string name="new_call_log_secondary_blocked">Blokeatutakoak</string>
  <string name="new_call_log_secondary_spam">Spama</string>
  <plurals name="a11y_new_call_log_entry_missed_call">
    <item quantity="one">^1 dei galdu (^2)</item>
    <item quantity="other">^1 dei (azken deia ^2 erabiltzailearen dei galdua da)</item>
  </plurals>
  <plurals name="a11y_new_call_log_entry_answered_call">
    <item quantity="one">Erantzundako ^1 dei (^2)</item>
    <item quantity="other">^1 dei (azken deia ^2 erabiltzaileari erantzundako deia da)</item>
  </plurals>
  <plurals name="a11y_new_call_log_entry_outgoing_call">
    <item quantity="one">Egindako ^1 dei (^2)</item>
    <item quantity="other">^1 dei (azken deia ^2 erabiltzaileari egindako deia da)</item>
  </plurals>
  <plurals name="a11y_new_call_log_entry_blocked_call">
    <item quantity="one">Blokeatutako ^1 dei (^2)</item>
    <item quantity="other">^1 dei (azken deia ^2 erabiltzailearen blokeatutako deia da)</item>
  </plurals>
  <string name="a11y_new_call_log_entry_phone_account">^1 txartela,
    ^2 zenbakiaren bidez</string>
  <string name="a11y_new_call_log_entry_full_description_without_phone_account_info">^1, ^2.</string>
  <string name="a11y_new_call_log_entry_full_description_with_phone_account_info">^1, ^2, ^3.</string>
</resources>