summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/dialer/calllogutils/res/values-el/strings.xml
blob: 9fad8934016103b7c6762b7d3ca0fb7fe032b591 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="type_incoming">Εισερχόμενη κλήση</string>
  <string name="type_incoming_pulled">Η εισερχόμενη κλήση έχει μεταφερθεί σε άλλη συσκευή</string>
  <string name="type_outgoing">Εξερχόμενη κλήση</string>
  <string name="type_outgoing_pulled">Η εξερχόμενη κλήση έχει μεταφερθεί σε άλλη συσκευή</string>
  <string name="type_missed">Αναπάντητη κλήση</string>
  <string name="type_incoming_video">Εισερχόμενη βιντεοκλήση</string>
  <string name="type_incoming_video_pulled">Η εισερχόμενη βιντεοκλήση έχει μεταφερθεί σε άλλη συσκευή</string>
  <string name="type_outgoing_video">Εξερχόμενη βιντεοκλήση</string>
  <string name="type_outgoing_video_pulled">Η εξερχόμενη βιντεοκλήση έχει μεταφερθεί σε άλλη συσκευή</string>
  <string name="type_missed_video">Αναπάντητη βιντεοκλήση</string>
  <string name="type_voicemail">Αυτόματος τηλεφωνητής</string>
  <string name="type_rejected">Απορριφθείσα κλήση</string>
  <string name="type_blocked">Αποκλεισμένη κλήση</string>
  <string name="call_details_minutes_abbreviation">λ</string>
  <string name="call_details_seconds_abbreviation">δ</string>
  <string name="a11y_call_duration_format">%1$d %2$s %3$d %4$s</string>
  <string name="a11y_call_duration_short_format">%1$d %2$s</string>
  <string name="call_duration_format_pattern">%1$s\'%2$s\' %3$s\'%4$s\'</string>
  <string name="call_duration_short_format_pattern">%1$s\'%2$s\'</string>
  <plurals name="a11y_seconds">
    <item quantity="one">δευτερόλεπτο</item>
    <item quantity="other">δευτερόλεπτα</item>
  </plurals>
  <plurals name="a11y_minutes">
    <item quantity="one">λεπτό</item>
    <item quantity="other">λεπτά</item>
  </plurals>
  <string name="type_answered_elsewhere">Η κλήση απαντήθηκε από άλλη συσκευή</string>
  <string name="description_phone_account">σε ^1</string>
  <string name="description_via_number">μέσω %1$s</string>
  <string name="description_via_number_phone_account">στον λογαριασμό %1$s, μέσω %2$s</string>
  <string name="voicemail_string">Αυτόματος τηλεφωνητής</string>
  <string name="just_now">Μόλις τώρα</string>
  <string name="new_call_log_carrier_video">Βιντεοκλ. μέσω εταιρ. κινητής</string>
  <string name="new_call_log_duo_video">Βιντεοκλήση Duo</string>
  <string name="new_call_log_unknown">Άγνωστος</string>
  <string name="new_call_log_secondary_blocked">Αποκλεισμένοι</string>
  <string name="new_call_log_secondary_spam">Ανεπιθύμητα μηνύματα</string>
  <plurals name="a11y_new_call_log_entry_missed_call">
    <item quantity="one">^1 αναπάντητη κλήση από ^2</item>
    <item quantity="other">^1 κλήσεις, η πιο πρόσφατη είναι αναπάντητη από ^2</item>
  </plurals>
  <plurals name="a11y_new_call_log_entry_answered_call">
    <item quantity="one">^1 απαντημένη κλήση από ^2</item>
    <item quantity="other">^1 κλήσεις, η πιο πρόσφατη είναι απαντημένη που έγινε από ^2</item>
  </plurals>
  <plurals name="a11y_new_call_log_entry_outgoing_call">
    <item quantity="one">^1 εξερχόμενη κλήση προς ^2</item>
    <item quantity="other">^1 κλήση, η πιο πρόσφατη είναι εξερχόμενη προς ^2</item>
  </plurals>
  <plurals name="a11y_new_call_log_entry_blocked_call">
    <item quantity="one">^1 αποκλεισμένη κλήση από ^2</item>
    <item quantity="other">^1 κλήσεις, η πιο πρόσφατη είναι αποκλεισμένη που έγινε από ^2</item>
  </plurals>
  <string name="a11y_new_call_log_entry_phone_account">στον λογαριασμό ^1,
    μέσω ^2</string>
  <string name="a11y_new_call_log_entry_full_description_without_phone_account_info">^1, ^2.</string>
  <string name="a11y_new_call_log_entry_full_description_with_phone_account_info">^1, ^2, ^3.</string>
</resources>