summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sq/strings.xml
blob: 49ab33f4780588bbe2478409e16263b2440b5da5 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Po aktivizon postën zanore vizuale"</string>
    <string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Mund  mos marrësh njoftime  postës zanore derisa posta zanore vizuale  aktivizohet plotësisht. Merr  telefon te posta zanore për  marrë mesazhet e reja derisa posta zanore  aktivizohet plotësisht."</string>
    <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Posta zanore vizuale nuk aktivizohet"</string>
    <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_message" msgid="2929059808327964011">"Sigurohu  telefoni yt  ketë një lidhje rrjeti celular dhe provo përsëri."</string>
    <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_airplane_mode_message" msgid="2005255281543281215">"Çaktivizo modalitetin e aeroplanit dhe provo përsëri."</string>
    <string name="voicemail_error_no_signal_title" msgid="341954685733680219">"Nuk ka lidhje"</string>
    <string name="voicemail_error_no_signal_message" msgid="2626509025723748371">"Nuk do  njoftohesh për postat e reja zanore. Nëse je  rrjetin Wi-Fi, mund  kontrollosh për postën zanore duke e sinkronizuar tani."</string>
    <string name="voicemail_error_no_signal_airplane_mode_message" msgid="8553646558282754276">"Nuk do  njoftohesh për postë zanore  re. Çaktivizo modalitetin  aeroplan për  sinkronizuar postën zanore."</string>
    <string name="voicemail_error_no_signal_cellular_required_message" msgid="6452586752169746399">"Telefoni yt ka nevojë për një lidhje   dhënave celulare për  kontrolluar postën zanore."</string>
    <string name="voicemail_error_activation_failed_title" msgid="3823477898681399391">"Posta zanore vizuale nuk aktivizohet"</string>
    <string name="voicemail_error_activation_failed_message" msgid="2188301459207765442">"Përsëri mund  telefonosh për  kontrolluar postën zanore."</string>
    <string name="voicemail_error_no_data_title" msgid="8127858252892092732">"Posta zanore vizuale nuk u përditësua"</string>
    <string name="voicemail_error_no_data_message" msgid="6634124460113498265">"Provo përsëri kur lidhja Wi-Fi ose e  dhënave celulare  jetë  e mirë. Mund  telefonosh përsëri për  kontrolluar postën zanore."</string>
    <string name="voicemail_error_no_data_cellular_required_message" msgid="2521491029817662357">"Provo përsëri kur lidhja e  dhënave celulare  jetë  e mirë. Mund  telefonosh përsëri për  kontrolluar postën zanore."</string>
    <string name="voicemail_error_bad_config_title" msgid="527594487104462966">"Posta zanore vizuale nuk u përditësua"</string>
    <string name="voicemail_error_bad_config_message" msgid="2692955418930476771">"Përsëri mund  telefonosh për  kontrolluar postën zanore."</string>
    <string name="voicemail_error_communication_title" msgid="9183339646110368169">"Posta zanore vizuale nuk u përditësua"</string>
    <string name="voicemail_error_communication_message" msgid="1226746423005179379">"Përsëri mund  telefonosh për  kontrolluar postën zanore."</string>
    <string name="voicemail_error_server_connection_title" msgid="3036980885397552848">"Posta zanore vizuale nuk u përditësua"</string>
    <string name="voicemail_error_server_connection_message" msgid="6008577624710159550">"Përsëri mund  telefonosh për  kontrolluar postën zanore."</string>
    <string name="voicemail_error_server_title" msgid="5355286554022049134">"Posta zanore vizuale nuk u përditësua"</string>
    <string name="voicemail_error_server_message" msgid="3538157415413084592">"Përsëri mund  telefonosh për  kontrolluar postën zanore."</string>
    <string name="voicemail_error_inbox_near_full_title" msgid="7568681773644454672">"Kutia hyrëse është pothuajse plot"</string>
    <string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Nuk mund  marrësh postë zanore  re nëse kutia hyrëse është plot."</string>
    <string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Posta zanore nuk mund  merret"</string>
    <string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Kutia hyrëse është plot. Provo  fshish disa mesazhe për  marrë postë zanore  re."</string>
    <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Aktivizo hapësirën ruajtëse shtesë dhe rezervimin"</string>
    <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Kutia jote postare është plot. Për  liruar hapësirën, aktivizo hapësirën ruajtëse shtesë  Google  mund  menaxhojë dhe  rezervojë mesazhet e tua  postës zanore."</string>
    <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Aktivizo hapësirën ruajtëse shtesë dhe rezervimin"</string>
    <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Kutia jote postare është thuajse plot. Për  liruar hapësirën, aktivizo hapësirën ruajtëse shtesë  Google  mund  menaxhojë dhe  rezervojë mesazhet e tua  postës zanore."</string>
    <string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Vendos kodin PIN  postës zanore"</string>
    <string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Të duhet një kod PIN për postën zanore  çdo kohë  telefonon për  hyrë te posta zanore."</string>
    <string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Cilësimet e modalitetit  aeroplan"</string>
    <string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Konfiguro kodin PIN"</string>
    <string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Provo përsëri"</string>
    <string name="voicemail_action_turn_archive_on" msgid="6008444955560830591">"Aktivizo"</string>
    <string name="voicemail_action_dimiss" msgid="6018415798136796966">"Jo, faleminderit"</string>
    <string name="voicemail_action_sync" msgid="5139315923415392787">"Sinkronizo"</string>
    <string name="voicemail_action_call_voicemail" msgid="6701710720535556395">"Telefono postën zanore"</string>
    <string name="voicemail_action_call_customer_support" msgid="7698973007656462748">"Mbështetja e klientit"</string>
    <string name="vvm3_error_vms_dns_failure_title" msgid="7561818769198666727">"Ndodhi një gabim"</string>
    <string name="vvm3_error_vms_dns_failure_message" msgid="4284259553458502369">"Na vjen keq, patëm një problem. Provo përsëri  vonë. Nëse akoma ka gabim, kontakto me \"Shërbimin e klientit\"  <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> dhe tregoju kodin e gabimit 9001."</string>
    <string name="vvm3_error_vmg_dns_failure_title" msgid="6257196468618464574">"Ndodhi një gabim"</string>
    <string name="vvm3_error_vmg_dns_failure_message" msgid="7110154996415009499">"Na vjen keq, patëm një problem. Provo përsëri  vonë. Nëse akoma ka gabim, kontakto me \"Shërbimin e klientit\"  <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> dhe tregoju kodin e gabimit 9002."</string>
    <string name="vvm3_error_spg_dns_failure_title" msgid="8670172138011171697">"Ndodhi një gabim"</string>
    <string name="vvm3_error_spg_dns_failure_message" msgid="6780011498675342391">"Na vjen keq, patëm një problem. Provo përsëri  vonë. Nëse akoma ka gabim, kontakto me \"Shërbimin e klientit\"  <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> dhe tregoju kodin e gabimit 9003."</string>
    <string name="vvm3_error_vms_no_cellular_title" msgid="5402891018307856824">"Nuk mund  lidhet te kutia postare zanore"</string>
    <string name="vvm3_error_vms_no_cellular_message" msgid="6671769320769351896">"Na vjen keq, kemi problem  lidhjen me kutinë e postës zanore. Nëse je  një zonë me sinjal  dobët, prit derisa  kesh sinjal   fortë dhe provo përsëri. Nëse akoma ka gabim, kontakto me \"Shërbimin e klientit\"  <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> dhe tregoju kodin e gabimit 9004."</string>
    <string name="vvm3_error_vmg_no_cellular_title" msgid="7974884412395827829">"Nuk mund  lidhet te kutia postare zanore"</string>
    <string name="vvm3_error_vmg_no_cellular_message" msgid="4591495395224161921">"Na vjen keq, kemi problem  lidhjen me kutinë e postës zanore. Nëse je  një zonë me sinjal  dobët, prit derisa  kesh sinjal   fortë dhe provo përsëri. Nëse akoma ka gabim, kontakto me \"Shërbimin e klientit\"  <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> dhe tregoju kodin e gabimit 9005."</string>
    <string name="vvm3_error_spg_no_cellular_title" msgid="8175349498869951939">"Nuk mund  lidhet te kutia postare zanore"</string>
    <string name="vvm3_error_spg_no_cellular_message" msgid="7902149969965747111">"Na vjen keq, kemi problem  lidhjen me kutinë e postës zanore. Nëse je  një zonë me sinjal  dobët, prit derisa  kesh sinjal   fortë dhe provo përsëri. Nëse akoma ka gabim, kontakto me \"Shërbimin e klientit\"  <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> dhe tregoju kodin e gabimit 9006."</string>
    <string name="vvm3_error_vms_timeout_title" msgid="4044531581957597519">"Ndodhi një gabim"</string>
    <string name="vvm3_error_vms_timeout_message" msgid="2997890600174252849">"Na vjen keq, patëm një problem. Provo përsëri  vonë. Nëse përsëri ka gabim, kontakto me \"Shërbimin e klientit\"  <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> dhe tregoju kodin e gabimit 9007."</string>
    <string name="vvm3_error_vmg_timeout_title" msgid="2631426958078372779">"Ndodhi një gabim"</string>
    <string name="vvm3_error_vmg_timeout_message" msgid="8366857300952305567">"Na vjen keq, patëm një problem. Provo përsëri  vonë. Nëse përsëri ka gabim, kontakto me \"Shërbimin e klientit\"  <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> dhe tregoju kodin e gabimit 9008."</string>
    <string name="vvm3_error_status_sms_timeout_title" msgid="6528532085593533049">"Ndodhi një gabim"</string>
    <string name="vvm3_error_status_sms_timeout_message" msgid="9079367624352316780">"Na vjen keq, patëm një problem me konfigurimin e shërbimit tënd. Provo përsëri  vonë. Nëse përsëri ka gabim, kontakto me \"Shërbimin e klientit\"  <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> dhe tregoju kodin e gabimit 9009."</string>
    <string name="vvm3_error_subscriber_blocked_title" msgid="3650932081111129710">"Nuk mund  lidhet te kutia postare zanore"</string>
    <string name="vvm3_error_subscriber_blocked_message" msgid="5162479488602796264">"Na vjen keq, nuk mund  lidhnim kutinë postare. Provo përsëri  vonë. Nëse përsëri ka gabim, kontakto me \"Shërbimin e klientit\"  <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> dhe tregoju kodin e gabimit 9990."</string>
    <string name="vvm3_error_unknown_user_title" msgid="3908082247867523916">"Konfiguro postën zanore"</string>
    <string name="vvm3_error_unknown_user_message" msgid="1509539640475335686">"Posta zanore nuk është konfiguruar  llogarinë tënde. Kontakto me \"Shërbimin e klientit\"  <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> dhe tregoju kodin e gabimit 9991."</string>
    <string name="vvm3_error_unknown_device_title" msgid="1894628172321293169">"Posta zanore"</string>
    <string name="vvm3_error_unknown_device_message" msgid="5653639091623486217">"\"Posta zanore vizuale\" nuk është konfiguruar  këtë pajisje. Kontakto me \"Shërbimin e klientit\"  <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> dhe tregoju kodin e gabimit 9992."</string>
    <string name="vvm3_error_invalid_password_title" msgid="4552360498026788519">"Ndodhi një gabim"</string>
    <string name="vvm3_error_invalid_password_message" msgid="7203223289526274700">"Kontakto me \"Shërbimin e klientit\"  <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> dhe tregoju kodin e gabimit 9993."</string>
    <string name="vvm3_error_mailbox_not_initialized_title" msgid="7903951619707049472">"Posta zanore vizuale"</string>
    <string name="vvm3_error_mailbox_not_initialized_message" msgid="6411209982463628638">"Kontakto me \"Shërbimin e klientit\"  <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> dhe tregoju kodin e gabimit 9994."</string>
    <string name="vvm3_error_service_not_provisioned_title" msgid="6200721664168681357">"Posta zanore vizuale"</string>
    <string name="vvm3_error_service_not_provisioned_message" msgid="2652652017548677049">"Për  përfunduar konfigurimin e \"Postës zanore vizuale\", kontakto me \"Shërbimin e klientit\"  <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> dhe tregoju kodin e gabimit 9995."</string>
    <string name="vvm3_error_service_not_activated_title" msgid="8223482379756083354">"Posta zanore vizuale"</string>
    <string name="vvm3_error_service_not_activated_message" msgid="3877179443583231620">"Për  aktivizuar \"Postën zanore vizuale\", kontakto me \"Shërbimin e klientit\"  <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> dhe tregoju kodin e gabimit 9996."</string>
    <string name="vvm3_error_user_blocked_title" msgid="3182280563102274326">"Ndodhi një gabim"</string>
    <string name="vvm3_error_user_blocked_message" msgid="5006388183845631086">"Për  përfunduar konfigurimin e \"Postës zanore vizuale\", kontakto me \"Shërbimin e klientit\"  <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> dhe tregoju kodin e gabimit 9998."</string>
    <string name="vvm3_error_subscriber_unknown_title" msgid="2327013918755472131">"Posta zanore vizuale u çaktivizua"</string>
    <string name="vvm3_error_subscriber_unknown_message" msgid="7991526423950940698">"Kontakto me \"Shërbimin e klientit\"  <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> për  aktivizuar postën zanore vizuale."</string>
    <string name="vvm3_error_imap_getquota_error_title" msgid="2229474251543811881">"Ndodhi një gabim"</string>
    <string name="vvm3_error_imap_getquota_error_message" msgid="4266777005393484563">"Kontakto me \"Shërbimin e klientit\"  <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> dhe tregoju kodin e gabimit 9997."</string>
    <string name="vvm3_error_imap_select_error_title" msgid="688468464562761731">"Ndodhi një gabim"</string>
    <string name="vvm3_error_imap_select_error_message" msgid="7535508175537847085">"Kontakto me \"Shërbimin e klientit\"  <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> dhe tregoju kodin e gabimit 9989."</string>
    <string name="vvm3_error_imap_error_title" msgid="1952971680250515832">"Ndodhi një gabim"</string>
    <string name="vvm3_error_imap_error_message" msgid="6668651261796655388">"Kontakto me \"Shërbimin e klientit\"  <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> dhe tregoju kodin e gabimit 9999."</string>
    <string name="verizon_terms_and_conditions_title" msgid="9074967311276321500">"Kushtet e përgjithshme  postës zanore vizuale"</string>
    <string name="verizon_terms_and_conditions_message" msgid="120258835788235077">"%1$s\n\nDuhet  pranosh kushtet e përgjithshme  Verizon Wireless për  përdorur postën zanore vizuale:\n\n%2$s"</string>
    <string name="dialer_terms_and_conditions_title" msgid="311603424861921251">"Aktivizo postën zanore vizuale"</string>
    <string name="dialer_terms_and_conditions_message" msgid="6207219973959897196">"%s"</string>
    <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_message" msgid="7852059293806766767">"Posta zanore vizuale duhet  çaktivizohet nëse refuzohen kushtet e përgjithshme."</string>
    <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_downgrade" msgid="8347128304508008823">"Çaktivizo postën zanore vizuale"</string>
    <string name="dialer_terms_and_conditions_decline_dialog_message" msgid="1726573227032877573">"Transkriptimi i postës zanore do  çaktivizohet nëse refuzohen kushtet e përgjithshme."</string>
    <string name="dialer_terms_and_conditions_decline_dialog_downgrade" msgid="6694612247173639685">"Çaktivizo transkriptimin e postës zanore"</string>
    <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_message" msgid="2200388197966526000">"Do  mund  qasesh te posta zanore vetëm duke telefonuar  *86. Cakto një kod PIN  ri për postën zanore për  vazhduar."</string>
    <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_set_pin" msgid="4320664492466296770">"Konfiguro kodin PIN"</string>
</resources>