summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/dialer/app/res/values-tl/strings.xml
blob: b349c7ff8b0cb8fcc2a7bb09456e09218a68eaf7 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="applicationLabel">Telepono</string>
  <string name="launcherDialpadActivityLabel">Keypad ng Telepono</string>
  <string name="callHistoryIconLabel">History ng tawag</string>
  <string name="action_copy_number_text">Kopyahin ang numero</string>
  <string name="copy_transcript_text">Kopyahin ang transkripsyon</string>
  <string name="action_edit_number_before_call">I-edit ang numero bago tumawag</string>
  <string name="call_log_delete_all">I-clear ang history ng tawag</string>
  <string name="call_log_trash_voicemail">I-delete ang voicemail</string>
  <string name="snackbar_voicemail_deleted">Na-delete voicemail</string>
  <string name="clearCallLogConfirmation_title">I-clear ang history ng tawag?</string>
  <string name="clearCallLogConfirmation">Idi-delete nito ang lahat ng tawag mula sa iyong history</string>
  <string name="clearCallLogProgress_title">Kini-clear ang history ng tawag…</string>
  <string name="notification_missedCallTitle">Hindi nasagot na tawag</string>
  <string name="notification_missedWorkCallTitle">Hindi nasagot na tawag sa trabaho</string>
  <string name="notification_missedCallsTitle">Mga hindi nasagot na tawag</string>
  <string name="notification_missedCallsMsg">%d (na) hindi nasagot na tawag</string>
  <string name="notification_missedCall_call_back">Tawagan</string>
  <string name="notification_missedCall_message">Mensahe</string>
  <string name="post_call_notification_message">%1$s: %2$s</string>
  <string name="notification_voicemail_text_format">I-dial ang %s</string>
  <string name="notification_voicemail_no_vm_number">Hindi kilala ang numero ng voicemail</string>
  <plurals name="notification_voicemail_title">
    <item quantity="one"> %1$d Voicemail </item>
    <item quantity="other"> %1$d na Voicemail </item>
  </plurals>
  <string name="notification_voicemail_callers_list">%1$s, %2$s</string>
  <string name="notification_new_voicemail_ticker">Bagong voicemail mula kay %1$s</string>
  <string name="voicemail_playback_error">Hindi ma-play ang voicemail</string>
  <string name="voicemail_fetching_content">Nilo-load ang voicemail…</string>
  <string name="voicemail_fetching_timout">Hindi ma-load ang voicemail</string>
  <string name="call_log_item_count_and_date">(%1$d) %2$s</string>
  <string name="description_playback_speakerphone">I-on o i-off ang speakerphone</string>
  <string name="description_playback_seek">Hanapin ang posisyon ng playback</string>
  <string name="action_menu_call_history_description">History ng tawag</string>
  <string msgid="2295659037509008453" name="action_menu_overflow_description">Higit pang mga pagpipilian</string>
  <string name="action_menu_dialpad_button">keypad</string>
  <string name="dialer_settings_label">Mga Setting</string>
  <string name="simulator_submenu_label">Simulator</string>
  <string name="new_ui_launcher_shortcut_label">Gawa ng Shortcut ng Bagong UI</string>
  <string name="description_entering_bulk_action_mode">Pumapasok sa bulk action mode</string>
  <string name="description_leaving_bulk_action_mode">Umalis sa bulk action mode</string>
  <string name="description_selecting_bulk_action_mode">Napili %1$s</string>
  <string name="description_unselecting_bulk_action_mode">Inalis sa pagkakapili %1$s</string>
  <string name="description_contact_details">Mga detalye sa pakikipag-ugnayan para kay/sa %1$s</string>
  <string name="description_spam_contact_details">Mga detalye sa pakikipag-ugnayan para sa pinaghihinalaang spam na tumatawag%1$s</string>
  <string name="description_num_calls">%1$s (na) tawag.</string>
  <string name="description_video_call">Video call.</string>
  <string name="description_start_voice_search">Simulan ang paghahanap gamit ang boses</string>
  <string name="voicemail">Voicemail</string>
  <string name="description_cancel_multi_select">Kanselahin ang batch actions mode</string>
  <string name="voicemailMultiSelectDeleteConfirm">I-delete</string>
  <string name="voicemailMultiSelectDeleteCancel">Kanselahin</string>
  <string name="voicemailMultiSelectActionBarTitle">%1$s ang napili</string>
  <plurals name="delete_voicemails_confirmation_dialog_title">
    <item quantity="one"><b>I-delete ang mga voicemail na ito? </b></item>
    <item quantity="other"><b>I-delete ang mga voicemail na ito? </b></item>
  </plurals>
  <string name="voicemailCallLogToday">@string/call_log_header_today</string>
  <string name="voicemailCallLogDateTimeFormat">%1$s ng %2$s</string>
  <string name="voicemailDurationFormat">%1$02d:%2$02d</string>
  <string name="voicemailCallLogDateTimeFormatWithDuration">%1$s  %2$s</string>
  <string name="voice_search_not_available">Hindi available ang paghahanap gamit ang boses</string>
  <string name="dialer_hint_find_contact">Maghanap ng mga contact</string>
  <string name="block_number_search_hint">Magdagdag ng numero, maghanap sa contact</string>
  <string name="call_log_all_empty">Walang laman ang iyong history ng tawag</string>
  <string name="call_log_all_empty_action">Tumawag</string>
  <string name="call_log_missed_empty">Wala kang mga hindi nasagot na tawag.</string>
  <string name="call_log_voicemail_empty">Walang laman ang iyong voicemail inbox.</string>
  <string name="call_log_activity_title">History ng Tawag</string>
  <string name="call_log_all_title">Lahat</string>
  <string name="call_log_missed_title">Di nasagot</string>
  <string name="tab_speed_dial">Speed dial</string>
  <string name="tab_history">History ng Tawag</string>
  <string name="tab_all_contacts">Mga Contact</string>
  <string name="tab_voicemail">Voicemail</string>
  <string name="search_shortcut_call_number">Tumawag sa %s</string>
  <string name="search_shortcut_create_new_contact">Gumawa ng bagong contact</string>
  <string name="search_shortcut_add_to_contact">Idagdag sa isang contact</string>
  <string name="search_shortcut_send_sms_message">Magpadala ng SMS</string>
  <string name="search_shortcut_make_video_call">Gumawa ng video call</string>
  <string name="search_shortcut_block_number">I-block ang numero</string>
  <string name="speed_dial_empty">Wala pang tao sa iyong speed dial</string>
  <string name="speed_dial_empty_add_favorite_action">Magdagdag ng paborito</string>
  <string name="remove_contact">Alisin</string>
  <string name="select_all">Piliin lahat</string>
  <string name="call_log_action_video_call">Mag-video call</string>
  <string name="call_log_action_set_up_video">Mag-set up ng pag-video call</string>
  <string name="call_log_action_invite_video">Imbitahan sa video call</string>
  <string name="call_log_action_send_message">Magpadala ng mensahe</string>
  <string name="call_log_action_details">Mga detalye ng tawag</string>
  <string name="call_log_action_share_voicemail">Ibahagi sa </string>
  <string name="call_log_action_call">Tawagan ang/si ^1</string>
  <string name="description_incoming_missed_call">Hindi nasagot na tawag mula kay/sa ^1, ^2, ^3, ^4.</string>
  <string name="description_incoming_answered_call">Nasagot na tawag mula kay/sa ^1, ^2, ^3, ^4.</string>
  <string name="description_unread_voicemail">Hindi pa nababasang voicemail mula sa/kay ^1, ^2, ^3, ^4.</string>
  <string name="description_read_voicemail">Voicemail mula sa/kay ^1, ^2, ^3, ^4.</string>
  <string name="description_outgoing_call">Tawag kay/sa ^1, ^2, ^3, ^4.</string>
  <string name="call_log_via_number">sa pamamagitan ng %1$s</string>
  <string name="call_log_via_number_phone_account">%1$s sa pamamagitan ng %2$s</string>
  <string name="description_call_action">Tawagan ang/si ^1</string>
  <string name="description_video_call_action">I-video call si/ang ^1.</string>
  <string name="description_voicemail_action">Makinig sa voicemail mula sa/kay ^1</string>
  <string name="description_create_new_contact_action">Gumawa ng contact para kay/sa ^1</string>
  <string name="description_add_to_existing_contact_action">Idagdag si/ang ^1 sa umiiral nang contact</string>
  <string name="description_details_action">Mga detalye ng tawag para sa/kay ^1</string>
  <string name="call_log_header_today">Ngayon</string>
  <string name="call_log_header_yesterday">Kahapon</string>
  <string name="call_log_header_other">Mas Luma</string>
  <string name="voicemail_speaker_on">I-on ang speaker.</string>
  <string name="voicemail_speaker_off">I-off ang speaker.</string>
  <string name="voicemail_play_start_pause">Simulan o i-pause ang pag-playback.</string>
  <string name="display_options_title">Mga display option</string>
  <string name="sounds_and_vibration_title">Tunog at pag-vibrate</string>
  <string name="accessibility_settings_title">Pagiging Naa-access</string>
  <string name="ringtone_title">Ringtone ng telepono</string>
  <string name="vibrate_on_ring_title">Mag-vibrate din para sa tawag</string>
  <string name="dtmf_tone_enable_title">Mga tunog ng keypad</string>
  <string name="dtmf_tone_length_title">Haba ng tunog ng keypad</string>
  <string-array name="dtmf_tone_length_entries">
    <item>Normal</item>
    <item>Mahaba</item>
  </string-array>
  <string name="respond_via_sms_setting_title">Mga mabilisang tugon</string>
  <string name="call_settings_label">Mga Tawag</string>
  <string name="manage_blocked_numbers_label">Mga naka-block na numero</string>
  <string name="voicemail_settings_label">Voicemail</string>
  <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label">Pansamantalang na-off ang call blocking</string>
  <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc">Na-disable ang pagba-block ng tawag dahil nakipag-ugnayan ka sa mga pang-emergency na serbisyo mula sa teleponong ito sa nakalipas na 48 oras. Awtomatiko itong muling i-enable kapag nag-expire na ang 48 oras.</string>
  <string name="import_send_to_voicemail_numbers_label">I-import ang mga numero</string>
  <string name="blocked_call_settings_import_description">Minarkahan mo na dati ang ilang tumatawag na awtomatikong ipadala sa voicemail sa pamamagitan ng iba pang mga app.</string>
  <string name="blocked_call_settings_view_numbers_button">Tingnan ang Numero</string>
  <string name="blocked_call_settings_import_button">I-import</string>
  <string name="description_blocked_number_list_delete">I-unblock ang numero</string>
  <string name="addBlockedNumber">Magdagdag ng numero</string>
  <string name="block_number_footer_message_vvm">Iba-block ang mga tawag mula sa mga numerong ito at awtomatikong ide-delete ang mga voicemail.</string>
  <string name="block_number_footer_message_no_vvm">Iba-block ang mga tawag mula sa numerong ito, ngunit makakapag-iwan pa rin sila sa iyo ng mga voicemail.</string>
  <string name="block_list">Mga naka-block na numero</string>
  <string name="alreadyBlocked">Naka-block na ang %1$s</string>
  <string name="phone_account_settings_label">Account sa pagtawag</string>
  <string name="permission_no_speeddial">Upang i-enable ang speed dial, i-on ang pahintulot ng Mga Contact.</string>
  <string name="permission_no_calllog">Upang makita ang iyong log ng tawag, i-on ang pahintulot ng Telepono.</string>
  <string name="permission_no_search">Upang hanapin ang iyong mga contact, i-on ang mga pahintulot sa Mga Contact.</string>
  <string name="permission_place_call">Upang tumawag, i-on ang pahintulot ng Telepono.</string>
  <string name="toast_cannot_write_system_settings">Walang pahintulot ang app ng Telepono na mag-write sa mga setting ng system.</string>
  <string name="blocked_number_call_log_label">Naka-block</string>
  <string name="call_log_action_block_report_number">I-block/iulat ang spam</string>
  <string name="call_log_action_block_number">I-block ang numero</string>
  <string name="call_log_action_remove_spam">Hindi spam</string>
  <string name="call_log_action_unblock_number">I-unblock ang numero</string>
  <string name="spam_number_call_log_label">Spam</string>
  <string name="call_composer_connection_failed">Offline si %1$s at hindi makontak</string>
  <string name="about_phone_label">Tungkol dito</string>
  <string name="voicemail_transcription_branding_text">Na-transcribe ng Google</string>
  <string name="voicemail_transcription_in_progress">Tina-transcribe…</string>
  <string name="voicemail_transcription_failed">Hindi available ang transcript.</string>
  <string name="voicemail_transcription_failed_language_not_supported">Hindi available ang transcript. Hindi sinusuportahan ang wika.</string>
  <string name="voicemail_transcription_failed_no_speech">Hindi available ang transcript. Walang na-detect na pagsasalita.</string>
  <string name="voicemail_donation_promo_title">Tulungang pagandahin ang katumpakan ng transkripsyon?</string>
  <string name="voicemail_donation_promo_content">Hayaang suriin ito ng Google at ang mga darating na mensahe sa voicemail na may mga transcript. Ang mga ito ay ii-store nang anonymous. Baguhin ang Mga Setting anumang oras. %1$s</string>
  <string name="voicemail_donation_promo_opt_in">Oo, sali ako</string>
  <string name="voicemail_donation_promo_opt_out">Hindi, salamat</string>
  <string name="voicemail_transcription_rating">I-rate ang transkripsyon</string>
  <string name="voicemail_transcription_rating_thanks">Salamat sa iyong feedback</string>
  <string name="description_rating_good">I-like</string>
  <string name="description_rating_bad">I-dislike</string>
  <string name="view_conversation">Tingnan</string>
  <string name="ec_data_deleted">Dinelete ang tawag. Tingnan at i-delete ang mga attachment na ibinahagi sa tawag na ito sa Messages.</string>
  <string name="multiple_ec_data_deleted">Dinelete ang mga tawag. Tingnan at i-delete ang mga attachment na ibinahagi sa mga tawag sa Messages.</string>
</resources>