summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/dialer/app/res/values-ta/strings.xml
blob: bd5382c4522d5ec2a7c7fd1f9bf00ec11305adfb (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="applicationLabel">ஃபோன்</string>
  <string name="launcherDialpadActivityLabel">ஃபோன் விசைத்தளம்</string>
  <string name="callHistoryIconLabel">அழைப்பு பதிவு</string>
  <string name="action_copy_number_text">எண்ணை நகலெடு</string>
  <string name="copy_transcript_text">டிரான்ஸ்கிரிப்ஷனை நகலெடு</string>
  <string name="action_edit_number_before_call">அழைக்கும் முன் எண்ணை மாற்று</string>
  <string name="call_log_delete_all">அழைப்பு வரலாற்றை அழி</string>
  <string name="call_log_trash_voicemail">குரலஞ்சலை நீக்கு</string>
  <string name="snackbar_voicemail_deleted">குரலஞ்சல் நீக்கப்பட்டது</string>
  <string name="clearCallLogConfirmation_title">அழைப்பு பதிவை அழிக்கவா?</string>
  <string name="clearCallLogConfirmation">பதிவிலிருந்து எல்லா அழைப்புகளும் நீக்கப்படும்</string>
  <string name="clearCallLogProgress_title">அழைப்பு வரலாற்றை அழிக்கிறது…</string>
  <string name="notification_missedCallTitle">தவறிய அழைப்பு</string>
  <string name="notification_missedWorkCallTitle">தவறிய அழைப்பு (பணி)</string>
  <string name="notification_missedCallsTitle">தவறிய அழைப்புகள்</string>
  <string name="notification_missedCallsMsg">%d தவறிய அழைப்புகள்</string>
  <string name="notification_missedCall_call_back">அழை</string>
  <string name="notification_missedCall_message">செய்தி அனுப்பு</string>
  <string name="post_call_notification_message">%1$s: %2$s</string>
  <string name="notification_voicemail_text_format">%s என்ற எண்ணை அழைக்கவும்</string>
  <string name="notification_voicemail_no_vm_number">குரலஞ்சல் எண் அறியப்படவில்லை</string>
  <plurals name="notification_voicemail_title">
    <item quantity="one">குரலஞ்சல்</item>
    <item quantity="other"> %1$d குரலஞ்சல்கள் </item>
  </plurals>
  <string name="notification_voicemail_callers_list">%1$s, %2$s</string>
  <string name="notification_new_voicemail_ticker">%1$s இன் புதிய குரலஞ்சல்</string>
  <string name="voicemail_playback_error">குரலஞ்சலை இயக்க முடியவில்லை</string>
  <string name="voicemail_fetching_content">குரலஞ்சலை ஏற்றுகிறது…</string>
  <string name="voicemail_fetching_timout">குரலஞ்சலை ஏற்ற முடியவில்லை</string>
  <string name="call_log_item_count_and_date">(%1$d) %2$s</string>
  <string name="description_playback_speakerphone">ஸ்பீக்கர்போனை இயக்கு அல்லது முடக்கு</string>
  <string name="description_playback_seek">பிளேபேக் நிலையைத் தேடு</string>
  <string name="action_menu_call_history_description">அழைப்பு வரலாறு</string>
  <string msgid="2295659037509008453" name="action_menu_overflow_description">மேலும் விருப்பங்கள்</string>
  <string name="action_menu_dialpad_button">விசைத்தளம்</string>
  <string name="dialer_settings_label">அமைப்பு</string>
  <string name="simulator_submenu_label">சிமுலேட்டர்</string>
  <string name="new_ui_launcher_shortcut_label">புதிய UI குறுக்குவழியை உருவாக்கு</string>
  <string name="description_entering_bulk_action_mode">மொத்தச் செயல் பயன்முறையில் நுழைகிறீர்கள்</string>
  <string name="description_leaving_bulk_action_mode">மொத்தச் செயல் பயன்முறையிலிருந்து வெளியேறிவிட்டீர்கள்</string>
  <string name="description_selecting_bulk_action_mode">தேர்ந்தெடுத்த %1$s</string>
  <string name="description_unselecting_bulk_action_mode">தேர்வுநீக்கிய %1$s</string>
  <string name="description_contact_details">%1$s க்கான தொடர்பு விவரங்கள்</string>
  <string name="description_spam_contact_details">சந்தேகத்திற்குரிய ஸ்பேம் அழைப்பாளர் %1$sக்கான தொடர்பு விவரங்கள்</string>
  <string name="description_num_calls">%1$s அழைப்புகள்.</string>
  <string name="description_video_call">வீடியோ அழைப்பு.</string>
  <string name="description_start_voice_search">குரல் தேடலைத் தொடங்கு</string>
  <string name="voicemail">குரலஞ்சல்</string>
  <string name="description_cancel_multi_select">தொகுப்புச் செயல்கள் பயன்முறையை ரத்துசெய்யும்</string>
  <string name="voicemailMultiSelectDeleteConfirm">நீக்கு</string>
  <string name="voicemailMultiSelectDeleteCancel">ரத்துசெய்</string>
  <string name="voicemailMultiSelectActionBarTitle">%1$s தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டன</string>
  <plurals name="delete_voicemails_confirmation_dialog_title">
    <item quantity="one"><b>இந்தக் குரலஞ்சலை நீக்கவா? </b></item>
    <item quantity="other"><b>இந்தக் குரலஞ்சல்களை நீக்கவா? </b></item>
  </plurals>
  <string name="voicemailCallLogToday">@string/call_log_header_today</string>
  <string name="voicemailCallLogDateTimeFormat">%1$s அன்று %2$s மணிக்கு</string>
  <string name="voicemailDurationFormat">%1$02d:%2$02d</string>
  <string name="voicemailCallLogDateTimeFormatWithDuration">%1$s  %2$s</string>
  <string name="voice_search_not_available">குரல் தேடல் இல்லை</string>
  <string name="dialer_hint_find_contact">தொடர்புகளைத் தேடு</string>
  <string name="block_number_search_hint">எண்ணைச் சேர்க்கவும் அல்லது தொடர்புகளில் தேடவும்</string>
  <string name="call_log_all_empty">அழைப்பு வரலாறு காலியாக உள்ளது</string>
  <string name="call_log_all_empty_action">அழை</string>
  <string name="call_log_missed_empty">தவறிய அழைப்புகள் இல்லை.</string>
  <string name="call_log_voicemail_empty">குரலஞ்சல் இன்பாக்ஸ் காலியாக உள்ளது.</string>
  <string name="call_log_activity_title">அழைப்பு பட்டியல்</string>
  <string name="call_log_all_title">எல்லாம்</string>
  <string name="call_log_missed_title">தவறியவை</string>
  <string name="tab_speed_dial">விரைவு டயல்</string>
  <string name="tab_history">அழைப்பு வரலாறு</string>
  <string name="tab_all_contacts">தொடர்புகள்</string>
  <string name="tab_voicemail">குரலஞ்சல்</string>
  <string name="search_shortcut_call_number">%s  அழை</string>
  <string name="search_shortcut_create_new_contact">புதிய தொடர்பை உருவாக்கு</string>
  <string name="search_shortcut_add_to_contact">தொடர்பில் சேர்</string>
  <string name="search_shortcut_send_sms_message">SMS அனுப்பு</string>
  <string name="search_shortcut_make_video_call">வீடியோவில் அழை</string>
  <string name="search_shortcut_block_number">எண்ணைத் தடு</string>
  <string name="speed_dial_empty">இன்னும் விரைவு டயலில் யாரையும் சேர்க்கவில்லை</string>
  <string name="speed_dial_empty_add_favorite_action">முக்கியமானவர்களைச் சேர்</string>
  <string name="remove_contact">அகற்று</string>
  <string name="select_all">அனைத்தையும் தேர்ந்தெடு</string>
  <string name="call_log_action_video_call">வீடியோ அழைப்பு</string>
  <string name="call_log_action_set_up_video">வீடியோ அழைப்பை அமை</string>
  <string name="call_log_action_invite_video">வீடியோ அழைப்பிற்கு அழை</string>
  <string name="call_log_action_send_message">செய்தி அனுப்பவும்</string>
  <string name="call_log_action_details">அழைப்பு விவரங்கள்</string>
  <string name="call_log_action_share_voicemail">இதற்கு அனுப்பு </string>
  <string name="call_log_action_call">^1ஐ அழை</string>
  <string name="description_incoming_missed_call">தவறிய அழைப்பு: ^1, ^2, ^3, ^4.</string>
  <string name="description_incoming_answered_call">பேசிய அழைப்பு: ^1, ^2, ^3, ^4.</string>
  <string name="description_unread_voicemail">படிக்காத குரலஞ்சல்: ^1, ^2, ^3, ^4.</string>
  <string name="description_read_voicemail">குரலஞ்சல்: ^1, ^2, ^3, ^4.</string>
  <string name="description_outgoing_call">அழைத்த அழைப்பு: ^1, ^2, ^3, ^4.</string>
  <string name="call_log_via_number">%1$s மூலமாக</string>
  <string name="call_log_via_number_phone_account">%2$s மூலமாக %1$s இல்</string>
  <string name="description_call_action">^1ஐ அழை</string>
  <string name="description_video_call_action">^1ஐ வீடியோவில் அழைக்கும்.</string>
  <string name="description_voicemail_action">^1 இன் குரலஞ்சலைக் கேள்</string>
  <string name="description_create_new_contact_action">^1க்கான தொடர்பை உருவாக்கும்</string>
  <string name="description_add_to_existing_contact_action">இருக்கும் தொடர்பில் ^1ஐச் சேர்க்கும்</string>
  <string name="description_details_action">^1 இன் அழைப்பு விவரங்கள்</string>
  <string name="call_log_header_today">இன்று</string>
  <string name="call_log_header_yesterday">நேற்று</string>
  <string name="call_log_header_other">பழையது</string>
  <string name="voicemail_speaker_on">ஸ்பீக்கரை இயக்கு.</string>
  <string name="voicemail_speaker_off">ஸ்பீக்கரை முடக்கு.</string>
  <string name="voicemail_play_start_pause">பிளேபேக்கைத் தொடங்கு அல்லது இடைநிறுத்து.</string>
  <string name="display_options_title">காட்சி விருப்பத்தேர்வு</string>
  <string name="sounds_and_vibration_title">ஒலிகளும் அதிர்வும்</string>
  <string name="accessibility_settings_title">அணுகல் தன்மை</string>
  <string name="ringtone_title">மொபைலின் ரிங்டோன்</string>
  <string name="vibrate_on_ring_title">அழைப்பு வருகையில் அதிர்வுறு</string>
  <string name="dtmf_tone_enable_title">விசைத்தள ஒலிகள்</string>
  <string name="dtmf_tone_length_title">விசைத்தள ஒலியின் நேரம்</string>
  <string-array name="dtmf_tone_length_entries">
    <item>இயல்பு</item>
    <item>நீளமானது</item>
  </string-array>
  <string name="respond_via_sms_setting_title">விரைவு பதில்கள்</string>
  <string name="call_settings_label">அழைப்புகள்</string>
  <string name="manage_blocked_numbers_label">தடுத்த எண்கள்</string>
  <string name="voicemail_settings_label">குரலஞ்சல்</string>
  <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label">அழைப்புத் தடுப்பு அம்சம் தற்காலிகமாக முடக்கப்பட்டுள்ளது</string>
  <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc">கடந்த 48 மணிநேரத்தில், இந்த ஃபோனிலிருந்து அவசர அழைப்பு எண்ணைத் தொடர்புகொண்டதால் அழைப்புத் தடுப்பு அம்சம் முடக்கப்பட்டுள்ளது. 48 மணிநேரம் கழித்து, இந்த அம்சம் தானாகவே மீண்டும் இயக்கப்படும்.</string>
  <string name="import_send_to_voicemail_numbers_label">எண்களை இறக்கு</string>
  <string name="blocked_call_settings_import_description">பிற பயன்பாடுகளின் மூலம் சில அழைப்பாளர்களின் அழைப்புகளை தானாகவே குரலஞ்சலுக்கு அனுப்புமாறு ஏற்கனவே குறித்துள்ளீர்கள்.</string>
  <string name="blocked_call_settings_view_numbers_button">எண்களைக் காட்டு</string>
  <string name="blocked_call_settings_import_button">இறக்கு</string>
  <string name="description_blocked_number_list_delete">எண்ணை அனுமதி</string>
  <string name="addBlockedNumber">எண்ணைச் சேர்</string>
  <string name="block_number_footer_message_vvm">இந்த எண்களின் அழைப்புகள் தடுக்கப்படுவதுடன், அவற்றின் குரலஞ்சல்களும் தானாகவே நீக்கப்படும்.</string>
  <string name="block_number_footer_message_no_vvm">இந்த எண்களின் அழைப்புகள் தடுக்கப்படும், ஆனால் அழைப்பாளர்களால் இன்னமும் உங்களுக்குக் குரலஞ்சல்களை அனுப்ப முடியும்.</string>
  <string name="block_list">தடுக்கப்பட்ட எண்கள்</string>
  <string name="alreadyBlocked">%1$s ஏற்கனவே தடுக்கப்பட்டுள்ளது.</string>
  <string name="phone_account_settings_label">அழைப்பு கணக்குகள்</string>
  <string name="permission_no_speeddial">விரைவு டயலை இயக்க, தொடர்புகள் அனுமதியை இயக்கவும்.</string>
  <string name="permission_no_calllog">அழைப்புப் பதிவைப் பார்க்க, ஃபோன் அனுமதியை இயக்கவும்.</string>
  <string name="permission_no_search">தொடர்புகளைத் தேட, தொடர்புகள் அனுமதிகளை இயக்கவும்.</string>
  <string name="permission_place_call">அழைக்க, ஃபோன் அனுமதியை இயக்கவும்.</string>
  <string name="toast_cannot_write_system_settings">முறைமை அமைப்புகளில் எழுதுவதற்கான அனுமதி ஃபோன் பயன்பாட்டுக்கு இல்லை.</string>
  <string name="blocked_number_call_log_label">தடுக்கப்பட்டது</string>
  <string name="call_log_action_block_report_number">தடு/ஸ்பேமெனப் புகாரளி</string>
  <string name="call_log_action_block_number">எண்ணைத் தடு</string>
  <string name="call_log_action_remove_spam">ஸ்பேமில்லை</string>
  <string name="call_log_action_unblock_number">எண்ணை அனுமதி</string>
  <string name="spam_number_call_log_label">ஸ்பேம்</string>
  <string name="call_composer_connection_failed">%1$s ஆஃப்லைனில் உள்ளதால், தொடர்புகொள்ள முடியாது</string>
  <string name="about_phone_label">அறிமுகம்</string>
  <string name="voicemail_transcription_branding_text">Google டிரான்ஸ்கிரைப் செய்தது</string>
  <string name="voicemail_transcription_in_progress">டிரான்ஸ்கிரைப் செய்கிறது…</string>
  <string name="voicemail_transcription_failed">டிரான்ஸ்கிரிப்ட் இல்லை.</string>
  <string name="voicemail_transcription_failed_language_not_supported">டிரான்ஸ்கிரிப்ட் இல்லை. மொழி ஆதரிக்கப்படவில்லை.</string>
  <string name="voicemail_transcription_failed_no_speech">டிரான்ஸ்கிரிப்ட் இல்லை. பேச்சு எதுவும் கேட்கவில்லை.</string>
  <string name="voicemail_donation_promo_title">டிரான்ஸ்கிரிப்ஷன் துல்லியத்தை மேம்படுத்த உதவ விருப்பமா?</string>
  <string name="voicemail_donation_promo_content">இதையும் எதிர்காலக் குரலஞ்சல்கள் செய்திகளையும் டிரான்ஸ்கிரிப்ட்டுகளின் மூலம் மதிப்பாய்வு செய்வதற்கு, Googleஐ அனுமதிக்கவும். அவை பெயரற்ற முறையில் சேமிக்கப்படும். அமைப்புகளை எப்போது வேண்டுமானாலும் மாற்றலாம். %1$s</string>
  <string name="voicemail_donation_promo_opt_in">ஏற்கிறேன்</string>
  <string name="voicemail_donation_promo_opt_out">வேண்டாம்</string>
  <string name="voicemail_transcription_rating">டிரான்ஸ்கிரிப்ஷன் தரத்தை மதிப்பிடுக</string>
  <string name="voicemail_transcription_rating_thanks">கருத்து தெரிவித்தமைக்கு நன்றி</string>
  <string name="description_rating_good">விரும்புகிறேன்</string>
  <string name="description_rating_bad">விரும்பவில்லை</string>
  <string name="view_conversation">காட்டு</string>
  <string name="ec_data_deleted">அழைப்பு நீக்கப்பட்டது. இந்த அழைப்பின் போது பகிர்ந்த இணைப்புகளை மெசேஜஸ் பயன்பாட்டில் பார்க்கலாம், நீக்கலாம்.</string>
  <string name="multiple_ec_data_deleted">அழைப்புகள் நீக்கப்பட்டன. அழைப்புகளின் போது பகிர்ந்த இணைப்புகளை மெசேஜஸ் பயன்பாட்டில் பார்க்கலாம், நீக்கலாம்.</string>
</resources>