summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/dialer/app/res/values-bn/strings.xml
blob: e5b89bf286d4103a36dff2db674860a435ea8c9d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="applicationLabel" msgid="2202739481132958990">"ফোন"</string>
    <string name="launcherDialpadActivityLabel" msgid="4170587663888307424">"ফোনের কীপ্যাড"</string>
    <string name="callHistoryIconLabel" msgid="7493268743411968630">"পুরোনো কলের তালিকা"</string>
    <string name="action_copy_number_text" msgid="832682558551502319">"নম্বর প্রতিলিপি করুন"</string>
    <string name="copy_transcript_text" msgid="937904189017310829">"ট্রান্সক্রিপশান প্রতিলিপি করুন"</string>
    <string name="action_edit_number_before_call" msgid="8017492815878473837">"কল করার আগে নম্বর সম্পাদনা করুন"</string>
    <string name="call_log_delete_all" msgid="7852970926906523784">"পুরোনো কলের তালিকা সাফ করুন"</string>
    <string name="call_log_trash_voicemail" msgid="6118493534178533972">"ভয়েসমেল মুছুন"</string>
    <string name="snackbar_voicemail_deleted" msgid="7463166543725496307">"ভয়েসমেল মোছা হয়েছে"</string>
    <string name="snackbar_voicemail_deleted_undo" msgid="6959743982796409941">"পূর্বাবস্থায় ফিরুন"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="7051888019546472245">"পুরোনো কলের তালিকা সাফ করবেন?"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="6844949465815109166">"এটি আপনার ইতিহাস থেকে সমস্ত কল মুছে দেবে"</string>
    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="995004835687361977">"পুরোনো কলের তালিকা সাফ করা হচ্ছে…"</string>
    <string name="notification_missedCallTitle" msgid="8283366068539898486">"মিসড কল"</string>
    <string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="8831332957103679183">"কাজের কল মিস করেছেন"</string>
    <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="3697442015345089802">"মিস করা কলগুলি"</string>
    <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="8176217633929018706">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%d</xliff:g>টি মিস করা কল"</string>
    <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="3875698110051973965">"কল ব্যাক করুন"</string>
    <string name="notification_missedCall_message" msgid="5086910028988305964">"বার্তা"</string>
    <string name="post_call_notification_message" msgid="5417476789860590611">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="1895667520930252897">"<xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>  ডায়াল করুন"</string>
    <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="8942821987929495842">"ভয়েসমেল নম্বর অজানা"</string>
    <plurals name="notification_voicemail_title" formatted="false" msgid="1551847434476438657">
      <item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>টি ভয়েসমেল </item>
      <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>টি ভয়েসমেল </item>
    </plurals>
    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="7543659703018479564">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="6547711461667072303">"<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g> এর থেকে নতুন ভয়েসমেল"</string>
    <string name="voicemail_playback_error" msgid="4384373852257757295">"ভয়েসমেল প্লে করা যায়নি"</string>
    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="572320120918636014">"ভয়েসমেল লোড করা হচ্ছে..."</string>
    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="2128873915839949783">"ভয়েসমেল লোড করা যায়নি"</string>
    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="723848797957319181">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_playback_speakerphone" msgid="4852027754869750227">"স্পিকার চালু বা বন্ধ করুন"</string>
    <string name="description_playback_seek" msgid="1340910573254132520">"প্লেব্যাক অবস্থান খুঁজুন"</string>
    <string name="action_menu_call_history_description" msgid="8829135306925008546">"কলের ইতিহাস"</string>
    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="7648679686746517341">"আরও বিকল্প"</string>
    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1970631633457493180">"কীপ্যাড"</string>
    <string name="dialer_settings_label" msgid="4980176284150290175">"সেটিংস"</string>
    <string name="simulator_submenu_label" msgid="186156287346615267">"সিমুলেটার"</string>
    <string name="new_ui_launcher_shortcut_label" msgid="7195823535703686736">"নতুন UI শর্টকাট তৈরি করুন"</string>
    <string name="description_entering_bulk_action_mode" msgid="6134916000015585401">"বাল্ক অ্যাকশন মোডে প্রবেশ করা হচ্ছে"</string>
    <string name="description_leaving_bulk_action_mode" msgid="4355853387639765529">"বাল্ক অ্যাকশন মোড ত্যাগ করুন"</string>
    <string name="description_selecting_bulk_action_mode" msgid="7228565941043117618">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> নির্বাচন করা হয়েছে"</string>
    <string name="description_unselecting_bulk_action_mode" msgid="6450971299622386060">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> অনির্বাচন করা হয়েছে"</string>
    <string name="description_contact_details" msgid="3341280873855253464">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> পরিচিতির বিশদ বিবরণ"</string>
    <string name="description_spam_contact_details" msgid="5592578752881528368">"সন্দেহভাজন স্প্যাম কলারের পরিচিতির বিশদ বিবরণ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_num_calls" msgid="6483594535796216044">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g>টি কল৷"</string>
    <string name="description_video_call" msgid="3738199365585751727">"ভিডিও কল।"</string>
    <string name="description_start_voice_search" msgid="8380022725973015261">"ভয়েস অনুসন্ধান শুরু করুন"</string>
    <string name="voicemail" msgid="8899540969000957954">"ভয়েসমেল"</string>
    <string name="description_cancel_multi_select" msgid="3930475950253360461">"ব্যাচ অ্যাকশন মোড বাতিল করুন"</string>
    <string name="voicemailMultiSelectDeleteConfirm" msgid="5110048580165845200">"মুছুন"</string>
    <string name="voicemailMultiSelectDeleteCancel" msgid="4574287102479485528">"বাতিল করুন"</string>
    <string name="voicemailMultiSelectActionBarTitle" msgid="5840745438559612431">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>টি নির্বাচিত"</string>
    <plurals name="delete_voicemails_confirmation_dialog_title" formatted="false" msgid="2452264208706783960">
      <item quantity="one">"<b>"এই ভয়েসমেলগুলি মুছবেন? "</b>"</item>
      <item quantity="other">"<b>"এই ভয়েসমেলগুলি মুছবেন? "</b>"</item>
    </plurals>
    <string name="voicemailCallLogToday" msgid="709034597866788854">@string/call_log_header_today</string>
    <string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4998985002074131268">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> তারিখে <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>\'টায়"</string>
    <string name="voicemailDurationFormat" msgid="5649961568550898382">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemailCallLogDateTimeFormatWithDuration" msgid="7224408726047155205">"<xliff:g id="DATEANDTIME">%1$s</xliff:g>  <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="voice_search_not_available" msgid="6546240433719732905">"ভয়েস অনুসন্ধান অনুপলব্ধ"</string>
    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="2023214799381149808">"পরিচিতিগুলি খুঁজুন"</string>
    <string name="block_number_search_hint" msgid="5377706079015099416">"সংখ্যা যোগ করুন বা পরিচিতিগুলি খুঁজুন"</string>
    <string name="call_log_all_empty" msgid="3955572868518162004">"আপনার পুরোনো কলের তালিকা খালি আছে"</string>
    <string name="call_log_all_empty_action" msgid="852218280136243014">"একটি কল করুন"</string>
    <string name="call_log_missed_empty" msgid="7094936030845062214">"আপনার কোনো মিসড কল নেই।"</string>
    <string name="call_log_voicemail_empty" msgid="273623903423275178">"আপনার ভয়েসমেলের ইনবক্স খালি রয়েছে।"</string>
    <string name="call_log_activity_title" msgid="1275242727244945527">"পুরোনো কলের তালিকা"</string>
    <string name="call_log_all_title" msgid="6042262422192020327">"সমস্ত"</string>
    <string name="call_log_missed_title" msgid="17254005889268015">"মিসড"</string>
    <string name="tab_speed_dial" msgid="6616404752227561075">"দ্রুত ডায়াল"</string>
    <string name="tab_history" msgid="7420269368689503596">"পুরোনো কলের তালিকা"</string>
    <string name="tab_all_contacts" msgid="5531733977693943015">"পরিচিতিগুলি"</string>
    <string name="tab_voicemail" msgid="2458548090088316246">"ভয়েস মেল"</string>
    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="8847918845036880688">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>  কল করুন"</string>
    <string name="search_shortcut_create_new_contact" msgid="2076374262874775425">"নতুন পরিচিতি বানান"</string>
    <string name="search_shortcut_add_to_contact" msgid="701957016267810766">"একটি পরিচিতিতে যোগ করুন"</string>
    <string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="1065069206532610854">"SMS পাঠান"</string>
    <string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="3746207985295802095">"ভিডিও কল করুন"</string>
    <string name="search_shortcut_block_number" msgid="4587283230665805776">"নম্বর অবরোধ করুন"</string>
    <string name="speed_dial_empty" msgid="3346406399966039505">"আপনার স্পীড ডায়ালে এখনও পর্যন্ত কেউ নেই"</string>
    <string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="3470360584638103033">"একটি পছন্দসই যোগ করুন"</string>
    <string name="remove_contact" msgid="2353580570488923668">"সরান"</string>
    <string name="select_all" msgid="408601760696146245">"সবগুলি বেছে নিন"</string>
    <string name="call_log_action_video_call" msgid="7565549950343850819">"ভিডিও কল"</string>
    <string name="call_log_action_send_message" msgid="6948727362660115554">"একটি বার্তা পাঠান"</string>
    <string name="call_log_action_details" msgid="2091370737371449501">"কলের বিশদ বিবরণ"</string>
    <string name="call_log_action_share_voicemail" msgid="8888250682433873454">"এতে পাঠান ..."</string>
    <string name="call_log_action_call" msgid="682724094251540583">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> এর কল"</string>
    <string name="description_incoming_missed_call" msgid="8292535799379230029">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> থেকে মিস হওয়া কল৷"</string>
    <string name="description_incoming_answered_call" msgid="3920182963103160610">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> এর থেকে উত্তর দেওয়া কল৷"</string>
    <string name="description_unread_voicemail" msgid="145170985013419170">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> , <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g> , <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g> , <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> এর থেকে অপঠিত ভয়েসমেল৷"</string>
    <string name="description_read_voicemail" msgid="5585559881573227732">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> , <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g> , <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g> , <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> এর থেকে ভয়েসমেল৷"</string>
    <string name="description_outgoing_call" msgid="543952487882919924">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>  কল করুন৷"</string>
    <string name="call_log_via_number" msgid="1340307109806397650">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> এর মাধ্যমে"</string>
    <string name="call_log_via_number_phone_account" msgid="7698459003033083416">"<xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> এর মাধ্যমে <xliff:g id="PHONEACCOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_action" msgid="4042796498169106545">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> এর কল"</string>
    <string name="description_video_call_action" msgid="1237090968588659650">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>-এ ভিডিও কল করুন।"</string>
    <string name="description_voicemail_action" msgid="3290143432403538524">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> এর থেকে আসা ভয়েসমেল শোনা হয়েছে"</string>
    <string name="description_create_new_contact_action" msgid="1928282350281564130">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> এর জন্য পরিচিতি তৈরি করুন"</string>
    <string name="description_add_to_existing_contact_action" msgid="5485618682525057684">"বিদ্যমান পরিচিতিতে <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> যোগ করুন"</string>
    <string name="description_details_action" msgid="2061866409737706174">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> এর কলের বিবরণ"</string>
    <string name="call_log_header_today" msgid="1576119097475845293">"আজ"</string>
    <string name="call_log_header_yesterday" msgid="5616077776205329563">"গতকাল"</string>
    <string name="call_log_header_other" msgid="4940676886254217644">"পুরোনো"</string>
    <string name="voicemail_speaker_on" msgid="3151333608926996668">"স্পিকার চালু করুন৷"</string>
    <string name="voicemail_speaker_off" msgid="2530064206962034201">"স্পিকার বন্ধ করুন৷"</string>
    <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3874823480278334664">"প্লেব্যাক শুরু করুন বা বিরতি দিন৷"</string>
    <string name="display_options_title" msgid="3880091801055797975">"প্রদর্শনের বিকল্পগুলি"</string>
    <string name="sounds_and_vibration_title" msgid="3075050000721181384">"শব্দ এবং কম্পন"</string>
    <string name="accessibility_settings_title" msgid="3329027650429831820">"অ্যাক্সেসযোগ্যতা"</string>
    <string name="ringtone_title" msgid="8377174189894648486">"ফোন রিংটোন"</string>
    <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="631441314790960485">"এছাড়াও কল এলে কম্পিত করুন"</string>
    <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="3273762431523939277">"কীপ্যাড টোন"</string>
    <string name="dtmf_tone_length_title" msgid="534096029202438539">"কীপ্যাড টোনের দৈর্ঘ্য"</string>
  <string-array name="dtmf_tone_length_entries">
    <item msgid="3136353015227162823">"স্বাভাবিক"</item>
    <item msgid="5376841175538523822">"দীর্ঘ"</item>
  </string-array>
    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="8008181606657693452">"দ্রুত প্রতিক্রিয়াগুলি"</string>
    <string name="call_settings_label" msgid="7824611757200960807">"কল"</string>
    <string name="manage_blocked_numbers_label" msgid="16823761991832273">"কল অবরোধ করা"</string>
    <string name="voicemail_settings_label" msgid="4594299554519920570">"ভয়েসমেল"</string>
    <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label" msgid="6936696532562923971">"কল অবরোধ সাময়িকভাবে বন্ধ রয়েছে"</string>
    <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc" msgid="5484785225285297040">"কল অবরোধ অক্ষম করা হয়েছে কারণ আপনি গত ২৮ ঘন্টার মধ্যে এই ফোন থেকে জরুরি পরিষেবায় যোগাযোগ করেছেন। ২৮ ঘন্টার সময়সীমা পেরিয়ে গেলেই এটি স্বয়ংক্রিয়ভাবে আবার সক্ষম হবে।"</string>
    <string name="import_send_to_voicemail_numbers_label" msgid="7821890095264297681">"নম্বরগুলি আমদানি করুন"</string>
    <string name="blocked_call_settings_import_description" msgid="1819412052545228965">"আপনি আগে থেকেই অন্য অ্যাপ্লিকেশানগুলির মাধ্যমে স্বয়ংক্রিয়ভাবে ভয়েস মেল পাঠানোর জন্য কিছু কলারকে চিহ্নিত করেছেন৷"</string>
    <string name="blocked_call_settings_view_numbers_button" msgid="3332727948554356704">"নম্বরগুলি দেখুন"</string>
    <string name="blocked_call_settings_import_button" msgid="7319111700387470727">"আমদানি করুন"</string>
    <string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="2139644216858370740">"নম্বর অবরোধ মুক্ত করুন"</string>
    <string name="addBlockedNumber" msgid="3053473735238295551">"একটি নম্বর যোগ করুন"</string>
    <string name="block_number_footer_message_vvm" msgid="7955326304033982368">"এই নম্বরগুলি থেকে আসা কলগুলি ব্লক করা হবে এবং ভয়েসমেলগুলি স্বয়ংক্রিয়ভাবে মুছে ফেলা হবে৷"</string>
    <string name="block_number_footer_message_no_vvm" msgid="1152684139070471665">"এই নম্বরগুলি থেকে আসা কলগুলি অবরোধ করা হবে, কিন্তু তারা হয়ত এখনও আপনাকে ভয়েসমেলগুলি পাঠাতে পারবে৷"</string>
    <string name="block_list" msgid="4701585783411870782">"ব্লক করা নাম্বারগুলি"</string>
    <string name="alreadyBlocked" msgid="5483253180532475653">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ইতিমধ্যেই অববোধ করা রয়েছে৷"</string>
    <string name="phone_account_settings_label" msgid="8372485478006965920">"কলিং অ্যাকাউন্টগুলি"</string>
    <string name="permission_no_speeddial" msgid="8487215628510596753">"স্পীড ডায়াল সক্ষম করতে, পরিচিতিগুলির অনুমতি চালু করুন।"</string>
    <string name="permission_no_calllog" msgid="4053705651238775784">"আপনার কল লগ দেখতে, ফোনের অনুমতি চালু করুন।"</string>
    <string name="permission_no_search" msgid="2424710404207193826">"আপনার পরিচিতিগুলি অনুসন্ধান করতে, পরিচিতির অনুমতিগুলি চালু করুন।"</string>
    <string name="permission_place_call" msgid="8686908130349369423">"একটি কল করতে, ফোনের অনুমতি চালু করুন।"</string>
    <string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="1108307781918782515">"ফোনের অ্যাপ্লিকেশানকে সিস্টেম সেটিংসে লেখার অনুমতি দেওয়া হয়নি।"</string>
    <string name="blocked_number_call_log_label" msgid="4212282846299997693">"অবরুদ্ধ"</string>
    <string name="call_log_action_block_report_number" msgid="7302636538668696729">"অবরুদ্ধ করুন/স্প্যাম হিসাবে অভিযোগ করুন"</string>
    <string name="call_log_action_block_number" msgid="5048188386501998865">"নম্বর অবরোধ করুন"</string>
    <string name="call_log_action_remove_spam" msgid="2045319806318398403">"স্প্যাম নয়"</string>
    <string name="call_log_action_unblock_number" msgid="6100117033288448758">"নম্বর অবরোধ মুক্ত করুন"</string>
    <string name="spam_number_call_log_label" msgid="2678431398326811131">"স্প্যাম"</string>
    <string name="call_composer_connection_failed" msgid="6776461585447831242">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> এখন অফলাইনে থাকায় যোগাযোগ করা যাবে না"</string>
    <string name="about_phone_label" msgid="582991354677973731">"সম্পর্কে"</string>
    <string name="voicemail_transcription_branding_text" msgid="6285228063793541677">"Google এর প্রতিলিপি করা হয়েছে"</string>
    <string name="voicemail_transcription_in_progress" msgid="2933320969613783210">"Google ক্যাপশন তৈরি করছে…"</string>
    <string name="voicemail_transcription_failed" msgid="335275303117412706">"ক্যাপশন তৈরি করা যায়নি।"</string>
    <string name="voicemail_transcription_failed_language_not_supported" msgid="4210332591050562553">"এই ভাষাটি সমর্থিত নয়। ক্যাপশন তৈরি করা যায়নি।"</string>
    <string name="voicemail_transcription_failed_no_speech" msgid="9093372879697874852">"কোনও ভাষ্য শনাক্ত করা যায়নি। ক্যাপশন তৈরি করা যাবে না।"</string>
    <string name="view_conversation" msgid="7895904782094119702">"দেখুন"</string>
    <string name="ec_data_deleted" msgid="4794880345545827107">"কল মোছা হয়েছে। বার্তার মধ্যে কলের সময় শেয়ার করা সংযুক্তি দেখুন  মুছুন।"</string>
    <string name="multiple_ec_data_deleted" msgid="2971579891973176316">"কলগুলি মোছা হয়েছে। বার্তার মধ্যে কলের সময় শেয়ার করা সংযুক্তিগুলি দেখুন  মুছুন।"</string>
</resources>