summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/dialer/app/res/values-af/strings.xml
blob: 2df9c4f97c9b6882d515ce965b21947dda32e381 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="applicationLabel" msgid="2202739481132958990">"Foon"</string>
    <string name="launcherDialpadActivityLabel" msgid="4170587663888307424">"Foonsleutelblok"</string>
    <string name="callHistoryIconLabel" msgid="7493268743411968630">"Oproepgeskiedenis"</string>
    <string name="action_copy_number_text" msgid="832682558551502319">"Kopieer nommer"</string>
    <string name="copy_transcript_text" msgid="937904189017310829">"Kopieer transkripsie"</string>
    <string name="action_edit_number_before_call" msgid="8017492815878473837">"Wysig nommer voor oproep"</string>
    <string name="call_log_delete_all" msgid="7852970926906523784">"Vee oproepgeskiedenis uit"</string>
    <string name="call_log_trash_voicemail" msgid="6118493534178533972">"Vee stemboodskap uit"</string>
    <string name="snackbar_voicemail_deleted" msgid="7463166543725496307">"Stemboodskap is uitgevee"</string>
    <string name="snackbar_voicemail_deleted_undo" msgid="6959743982796409941">"ONTDOEN"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="7051888019546472245">"Vee oproepgeskiedenis uit?"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="6844949465815109166">"Dit sal alle oproepe uit jou geskiedenis vee"</string>
    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="995004835687361977">"Vee tans oproepgeskiedenis uit …"</string>
    <string name="notification_missedCallTitle" msgid="8283366068539898486">"Gemiste oproep"</string>
    <string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="8831332957103679183">"Gemiste werkoproep"</string>
    <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="3697442015345089802">"Gemiste oproepe"</string>
    <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="8176217633929018706">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%d</xliff:g> gemiste oproepe"</string>
    <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="3875698110051973965">"Bel terug"</string>
    <string name="notification_missedCall_message" msgid="5086910028988305964">"Boodskap"</string>
    <string name="post_call_notification_message" msgid="5417476789860590611">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="1895667520930252897">"Bel <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="8942821987929495842">"Stemboodskapnommer onbekend"</string>
    <plurals name="notification_voicemail_title" formatted="false" msgid="1551847434476438657">
      <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> Stemboodskappe </item>
      <item quantity="one">Stemboodskap</item>
    </plurals>
    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="7543659703018479564">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="6547711461667072303">"Nuwe stemboodskap van <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemail_playback_error" msgid="4384373852257757295">"Kon nie stemboodskap speel nie"</string>
    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="572320120918636014">"Laai tans stemboodskap …"</string>
    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="2128873915839949783">"Kon nie stemboodskap laai nie"</string>
    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="723848797957319181">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>)<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_playback_speakerphone" msgid="4852027754869750227">"Skakel luidsprekerfoon aan of af"</string>
    <string name="description_playback_seek" msgid="1340910573254132520">"Soek terugspeelposisie"</string>
    <string name="action_menu_call_history_description" msgid="8829135306925008546">"Oproepgeskiedenis"</string>
    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="7648679686746517341">"Meer opsies"</string>
    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1970631633457493180">"sleutelblok"</string>
    <string name="dialer_settings_label" msgid="4980176284150290175">"Instellings"</string>
    <string name="simulator_submenu_label" msgid="186156287346615267">"Nabootser"</string>
    <string name="new_ui_launcher_shortcut_label" msgid="7195823535703686736">"Skep nuwe UI-kortpad"</string>
    <string name="description_entering_bulk_action_mode" msgid="6134916000015585401">"Gaan tans grootmaathandelingmodus in"</string>
    <string name="description_leaving_bulk_action_mode" msgid="4355853387639765529">"Het grootmaathandelingmodus verlaat"</string>
    <string name="description_selecting_bulk_action_mode" msgid="7228565941043117618">"Het <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> gekies"</string>
    <string name="description_unselecting_bulk_action_mode" msgid="6450971299622386060">"Het <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> ontkies"</string>
    <string name="description_contact_details" msgid="3341280873855253464">"Kontakbesonderhede van <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_spam_contact_details" msgid="5592578752881528368">"Kontakbesonderhede vir verdagte strooiposbeller <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_num_calls" msgid="6483594535796216044">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> oproepe."</string>
    <string name="description_video_call" msgid="3738199365585751727">"Video-oproep."</string>
    <string name="description_start_voice_search" msgid="8380022725973015261">"Begin stemsoektog"</string>
    <string name="voicemail" msgid="8899540969000957954">"Stemboodskap"</string>
    <string name="description_cancel_multi_select" msgid="3930475950253360461">"Kanselleer grootmaathandelingmodus"</string>
    <string name="voicemailMultiSelectDeleteConfirm" msgid="5110048580165845200">"Vee uit"</string>
    <string name="voicemailMultiSelectDeleteCancel" msgid="4574287102479485528">"Kanselleer"</string>
    <string name="voicemailMultiSelectActionBarTitle" msgid="5840745438559612431">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> gekies"</string>
    <plurals name="delete_voicemails_confirmation_dialog_title" formatted="false" msgid="2452264208706783960">
      <item quantity="other">"<b>"Vee hierdie stemboodskappe uit? "</b>"</item>
      <item quantity="one">"<b>"Vee hierdie stemboodskap uit? "</b>"</item>
    </plurals>
    <string name="voicemailCallLogToday" msgid="709034597866788854">@string/call_log_header_today</string>
    <string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4998985002074131268">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> om <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemailDurationFormat" msgid="5649961568550898382">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemailCallLogDateTimeFormatWithDuration" msgid="7224408726047155205">"<xliff:g id="DATEANDTIME">%1$s</xliff:g>  <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="voice_search_not_available" msgid="6546240433719732905">"Stemsoektog is nie beskikbaar nie"</string>
    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="2023214799381149808">"Deursoek kontakte"</string>
    <string name="block_number_search_hint" msgid="5377706079015099416">"Gee nommer of soek in kontakte"</string>
    <string name="call_log_all_empty" msgid="3955572868518162004">"Jou oproepgeskiedenis is leeg"</string>
    <string name="call_log_all_empty_action" msgid="852218280136243014">"Maak \'n oproep"</string>
    <string name="call_log_missed_empty" msgid="7094936030845062214">"Jy het geen gemiste oproepe nie."</string>
    <string name="call_log_voicemail_empty" msgid="273623903423275178">"Jou stemboodskapdiens se inkassie is leeg."</string>
    <string name="call_log_activity_title" msgid="1275242727244945527">"Oproepgeskiedenis"</string>
    <string name="call_log_all_title" msgid="6042262422192020327">"Alles"</string>
    <string name="call_log_missed_title" msgid="17254005889268015">"Gemis"</string>
    <string name="tab_speed_dial" msgid="6616404752227561075">"Spoedbel"</string>
    <string name="tab_history" msgid="7420269368689503596">"Oproepgeskiedenis"</string>
    <string name="tab_all_contacts" msgid="5531733977693943015">"Kontakte"</string>
    <string name="tab_voicemail" msgid="2458548090088316246">"Stemboodskap"</string>
    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="8847918845036880688">"Bel <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="search_shortcut_create_new_contact" msgid="2076374262874775425">"Skep nuwe kontak"</string>
    <string name="search_shortcut_add_to_contact" msgid="701957016267810766">"Voeg by \'n kontak"</string>
    <string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="1065069206532610854">"Stuur SMS"</string>
    <string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="3746207985295802095">"Maak video-oproep"</string>
    <string name="search_shortcut_block_number" msgid="4587283230665805776">"Blokkeer nommer"</string>
    <string name="speed_dial_empty" msgid="3346406399966039505">"Daar is nog niemand op jou spoedbel nie"</string>
    <string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="3470360584638103033">"Voeg \'n gunsteling by"</string>
    <string name="remove_contact" msgid="2353580570488923668">"Verwyder"</string>
    <string name="select_all" msgid="408601760696146245">"Kies alles"</string>
    <string name="call_log_action_video_call" msgid="7565549950343850819">"Video-oproep"</string>
    <string name="call_log_action_send_message" msgid="6948727362660115554">"Stuur \'n boodskap"</string>
    <string name="call_log_action_details" msgid="2091370737371449501">"Oproepbesonderhede"</string>
    <string name="call_log_action_share_voicemail" msgid="8888250682433873454">"Stuur na …"</string>
    <string name="call_log_action_call" msgid="682724094251540583">"Bel <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_incoming_missed_call" msgid="8292535799379230029">"Oproep gemis vanaf <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="description_incoming_answered_call" msgid="3920182963103160610">"Oproep geantwoord vanaf <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="description_unread_voicemail" msgid="145170985013419170">"Ongeleeste stempos vanaf <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="description_read_voicemail" msgid="5585559881573227732">"Stempos vanaf <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="description_outgoing_call" msgid="543952487882919924">"Oproep na <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="call_log_via_number" msgid="1340307109806397650">"via <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="call_log_via_number_phone_account" msgid="7698459003033083416">"<xliff:g id="PHONEACCOUNT">%1$s</xliff:g> via <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_action" msgid="4042796498169106545">"Bel <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_video_call_action" msgid="1237090968588659650">"Maak video-oproep na <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>."</string>
    <string name="description_voicemail_action" msgid="3290143432403538524">"Luister na stemboodskap vanaf <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_create_new_contact_action" msgid="1928282350281564130">"Skep kontak vir <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_add_to_existing_contact_action" msgid="5485618682525057684">"Voeg <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> by \'n bestaande kontak"</string>
    <string name="description_details_action" msgid="2061866409737706174">"Oproepbesonderhede vir <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="call_log_header_today" msgid="1576119097475845293">"Vandag"</string>
    <string name="call_log_header_yesterday" msgid="5616077776205329563">"Gister"</string>
    <string name="call_log_header_other" msgid="4940676886254217644">"Ouer"</string>
    <string name="voicemail_speaker_on" msgid="3151333608926996668">"Skakel luidspreker aan."</string>
    <string name="voicemail_speaker_off" msgid="2530064206962034201">"Skakel luidspreker af."</string>
    <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3874823480278334664">"Begin of laat wag speel."</string>
    <string name="display_options_title" msgid="3880091801055797975">"Vertoonopsies"</string>
    <string name="sounds_and_vibration_title" msgid="3075050000721181384">"Klanke en vibrasie"</string>
    <string name="accessibility_settings_title" msgid="3329027650429831820">"Toeganklikheid"</string>
    <string name="ringtone_title" msgid="8377174189894648486">"Foonluitoon"</string>
    <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="631441314790960485">"Vibreer ook vir oproepe"</string>
    <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="3273762431523939277">"Sleutelbordklanke"</string>
    <string name="dtmf_tone_length_title" msgid="534096029202438539">"Sleutelbordklanklengte"</string>
  <string-array name="dtmf_tone_length_entries">
    <item msgid="3136353015227162823">"Normaal"</item>
    <item msgid="5376841175538523822">"Lank"</item>
  </string-array>
    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="8008181606657693452">"Vinnige antwoorde"</string>
    <string name="call_settings_label" msgid="7824611757200960807">"Oproepe"</string>
    <string name="manage_blocked_numbers_label" msgid="16823761991832273">"Oproepblokkering"</string>
    <string name="voicemail_settings_label" msgid="4594299554519920570">"Stemboodskap"</string>
    <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label" msgid="6936696532562923971">"Oproepblokkering is tydelik af"</string>
    <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc" msgid="5484785225285297040">"Oproepblokkering is gedeaktiveer omdat jy die afgelope 48 uur nooddienste van hierdie foon af gekontak het. Dit sal outomaties heraktiveer word sodra die 48-uurtydperk verstryk."</string>
    <string name="import_send_to_voicemail_numbers_label" msgid="7821890095264297681">"Voer nommers in"</string>
    <string name="blocked_call_settings_import_description" msgid="1819412052545228965">"Jy het sommige bellers vroeër gemerk om outomaties via ander programme na stemboodskapdiens gestuur te word."</string>
    <string name="blocked_call_settings_view_numbers_button" msgid="3332727948554356704">"Bekyk nommers"</string>
    <string name="blocked_call_settings_import_button" msgid="7319111700387470727">"Voer in"</string>
    <string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="2139644216858370740">"Deblokkeer nommer"</string>
    <string name="addBlockedNumber" msgid="3053473735238295551">"Voeg nommer by"</string>
    <string name="block_number_footer_message_vvm" msgid="7955326304033982368">"Oproepe van hierdie nommers af sal geblokkeer word en stemboodskappe sal outomaties uitgevee word."</string>
    <string name="block_number_footer_message_no_vvm" msgid="1152684139070471665">"Oproepe van hierdie nommers af sal geblokkeer word, maar die bellers sal dalk steeds vir jou stemboodskappe kan los."</string>
    <string name="block_list" msgid="4701585783411870782">"Geblokkeerde nommers"</string>
    <string name="alreadyBlocked" msgid="5483253180532475653">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> is reeds geblokkeer."</string>
    <string name="phone_account_settings_label" msgid="8372485478006965920">"Oproeprekeninge"</string>
    <string name="permission_no_speeddial" msgid="8487215628510596753">"Skakel die kontaktetoestemming aan om spoedbel te aktiveer."</string>
    <string name="permission_no_calllog" msgid="4053705651238775784">"Skakel die foontoestemming aan om jou oproeprekord te sien."</string>
    <string name="permission_no_search" msgid="2424710404207193826">"Skakel die Kontakte-toestemmings aan om jou kontakte te deursoek."</string>
    <string name="permission_place_call" msgid="8686908130349369423">"Skakel die foontoestemming aan om \'n oproep te maak."</string>
    <string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="1108307781918782515">"Foonprogram het nie toestemming om stelselinstellings te stel nie."</string>
    <string name="blocked_number_call_log_label" msgid="4212282846299997693">"Geblokkeer"</string>
    <string name="call_log_action_block_report_number" msgid="7302636538668696729">"Blokkeer/gee strooipos aan"</string>
    <string name="call_log_action_block_number" msgid="5048188386501998865">"Blokkeer nommer"</string>
    <string name="call_log_action_remove_spam" msgid="2045319806318398403">"Nie strooipos nie"</string>
    <string name="call_log_action_unblock_number" msgid="6100117033288448758">"Deblokkeer nommer"</string>
    <string name="spam_number_call_log_label" msgid="2678431398326811131">"Strooipos"</string>
    <string name="call_composer_connection_failed" msgid="6776461585447831242">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> is vanlyn en kan nie bereik word nie"</string>
    <string name="about_phone_label" msgid="582991354677973731">"Meer oor"</string>
    <string name="voicemail_transcription_branding_text" msgid="6285228063793541677">"Deur Google getranskribeer"</string>
    <string name="voicemail_transcription_in_progress" msgid="2933320969613783210">"Google transkribeer tans …"</string>
    <string name="voicemail_transcription_failed" msgid="335275303117412706">"Transkripsie nie beskikbaar nie."</string>
    <string name="voicemail_transcription_failed_language_not_supported" msgid="4210332591050562553">"Transkripsie nie beskikbaar nie. Taal word nie ondersteun nie."</string>
    <string name="voicemail_transcription_failed_no_speech" msgid="9093372879697874852">"Transkripsie nie beskikbaar nie. Geen spraak bespeur nie."</string>
    <string name="view_conversation" msgid="7895904782094119702">"Bekyk"</string>
    <string name="ec_data_deleted" msgid="4794880345545827107">"Oproep geskrap. Bekyk en vee aanhegsels uit wat gedurende hierdie oproep in Boodskappe gedeel is."</string>
    <string name="multiple_ec_data_deleted" msgid="2971579891973176316">"Oproepe geskrap. Bekyk en vee aanhegsels uit wat gedurende oproepe in Boodskappe gedeel is."</string>
</resources>