summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/contacts/common/res/values-te/strings.xml
blob: b1f22149990a520d6a347a110fcf798bac910542 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="toast_text_copied" msgid="8979281391599667362">"వచనం కాపీ చేయబడింది"</string>
    <string name="call_custom" msgid="3041673234638990874">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>కు కాల్ చేయండి"</string>
    <string name="call_home" msgid="125893483593803791">"ఇంటికి కాల్ చేయండి"</string>
    <string name="call_mobile" msgid="967589404494150813">"మొబైల్‌కు కాల్ చేయండి"</string>
    <string name="call_work" msgid="6040550697395300892">"కార్యాలయానికి కాల్ చేయండి"</string>
    <string name="call_fax_work" msgid="5260192771364592922">"కార్యాలయ ఫ్యాక్స్‌కు కాల్ చేయండి"</string>
    <string name="call_fax_home" msgid="5174311195081144124">"ఇంటి ఫ్యాక్స్‌కు కాల్ చేయండి"</string>
    <string name="call_pager" msgid="6814149227741274161">"పేజర్‌కు కాల్ చేయండి"</string>
    <string name="call_other" msgid="5536385588712587235">"కాల్ చేయండి"</string>
    <string name="call_callback" msgid="6314019862718112786">"కాల్‌బ్యాక్‌కు కాల్ చేయండి"</string>
    <string name="call_car" msgid="3197417098027764954">"కారుకు కాల్ చేయండి"</string>
    <string name="call_company_main" msgid="2557663310028446397">"కంపెనీ ప్రధాన నంబర్‌కు కాల్ చేయండి"</string>
    <string name="call_isdn" msgid="4691270442763649522">"ISDNకి కాల్ చేయండి"</string>
    <string name="call_main" msgid="3293707608770407814">"ప్రధాన నంబర్‌కు కాల్ చేయండి"</string>
    <string name="call_other_fax" msgid="4724521984879021465">"ఫ్యాక్స్‌కు కాల్ చేయండి"</string>
    <string name="call_radio" msgid="8942441419845057942">"రేడియోకు కాల్ చేయండి"</string>
    <string name="call_telex" msgid="2031514461660668351">"టెలెక్స్‌కు కాల్ చేయండి"</string>
    <string name="call_tty_tdd" msgid="7807210224965727701">"TTY/TDDకి కాల్ చేయండి"</string>
    <string name="call_work_mobile" msgid="2716342732938578495">"కార్యాలయ మొబైల్‌కు కాల్ చేయండి"</string>
    <string name="call_work_pager" msgid="3791778749827366574">"కార్యాలయ పేజర్‌కు కాల్ చేయండి"</string>
    <string name="call_assistant" msgid="4177478845473789294">"<xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>కు కాల్ చేయండి"</string>
    <string name="call_mms" msgid="4958811711741872901">"MMSకు కాల్ చేయండి"</string>
    <string name="sms_custom" msgid="8785368968605026317">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>కు వచనం పంపండి"</string>
    <string name="sms_home" msgid="3527719551060295243">"ఇంటికి వచనం పంపండి"</string>
    <string name="sms_mobile" msgid="8883045857887736518">"మొబైల్‌కు వచనం పంపండి"</string>
    <string name="sms_work" msgid="4158595439553450966">"కార్యాలయానికి వచనం పంపండి"</string>
    <string name="sms_fax_work" msgid="5483726627718055248">"కార్యాలయం ఫ్యాక్స్‌కు వచనం పంపండి"</string>
    <string name="sms_fax_home" msgid="9219265155770746077">"ఇంటి ఫ్యాక్స్‌కు వచనం పంపండి"</string>
    <string name="sms_pager" msgid="4901085068525193933">"పేజర్‌కు వచనం పంపండి"</string>
    <string name="sms_other" msgid="1742702947993285933">"వచనం పంపండి"</string>
    <string name="sms_callback" msgid="5833483630377538308">"కాల్‌బ్యాక్‌కు వచనం పంపండి"</string>
    <string name="sms_car" msgid="4314577266154395174">"కారుకు వచనం పంపండి"</string>
    <string name="sms_company_main" msgid="2308160928487360705">"కంపెనీ ప్రధాన నంబర్‌కు వచనం పంపండి"</string>
    <string name="sms_isdn" msgid="6394300346179302542">"ISDNకి వచనం పంపండి"</string>
    <string name="sms_main" msgid="8908087742014140774">"ప్రధాన నంబర్‌కు వచనం పంపండి"</string>
    <string name="sms_other_fax" msgid="8768455473295405427">"ఫ్యాక్స్‌కు వచనం పంపండి"</string>
    <string name="sms_radio" msgid="855555176531704682">"రేడియోకు వచనం పంపండి"</string>
    <string name="sms_telex" msgid="6269029276223252719">"టెలెక్స్‌కు వచనం పంపండి"</string>
    <string name="sms_tty_tdd" msgid="6229057354509192444">"TTY/TDDకి వచనం పంపండి"</string>
    <string name="sms_work_mobile" msgid="2155975469329969840">"కార్యాలయ మొబైల్‌కు వచనం పంపండి"</string>
    <string name="sms_work_pager" msgid="8500140274906830742">"కార్యాలయ పేజర్‌కు వచనం పంపండి"</string>
    <string name="sms_assistant" msgid="8513548482745330818">"<xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>కు వచనం పంపండి"</string>
    <string name="sms_mms" msgid="5187888900503248542">"MMSకు వచనం పంపండి"</string>
    <string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="7465690215775790243">"తరచుగా సంప్రదించినవాటిని క్లియర్ చేయాలా?"</string>
    <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="5750611450893399198">"మీరు పరిచయాలు మరియు ఫోన్ అనువర్తనాల్లో తరచుగా సంప్రదించిన పరిచయాల జాబితాను తీసివేస్తారు మరియు స్క్రాచ్ నుండి మీ చిరునామా ప్రాధాన్యతలను తెలుసుకునేలా ఇమెయిల్ అనువర్తనాలను నిర్బంధిస్తారు."</string>
    <string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="2057183487226039454">"తరచుగా సంప్రదించినవాటిని క్లియర్ చేస్తోంది…"</string>
    <string name="status_available" msgid="2648156525685472626">"అందుబాటులో ఉన్నారు"</string>
    <string name="status_away" msgid="2298688367552893953">"దూరంగా ఉన్నారు"</string>
    <string name="status_busy" msgid="5990832098713248503">"బిజీగా ఉన్నారు"</string>
    <string name="contactsList" msgid="8806067891419291513">"పరిచయాలు"</string>
    <string name="contact_suggestions" msgid="3324166754807120006">"ఉత్తమ సూచనలు"</string>
    <string name="local_invisible_directory" msgid="4723238462733650090">"ఇతరం"</string>
    <string name="directory_search_label" msgid="4621215895484025229">"డైరెక్టరీ"</string>
    <string name="directory_search_label_work" msgid="7679326282707414897">"కార్యాలయ డైరెక్టరీ"</string>
    <string name="local_search_label" msgid="907622822323119235">"అన్ని పరిచయాలు"</string>
    <string name="local_suggestions_search_label" msgid="1178575146224386118">"సూచనలు"</string>
    <string name="user_profile_contacts_list_header" msgid="9180620153828279580">"నేను"</string>
    <string name="missing_name" msgid="978606963362745020">"(పేరు లేదు)"</string>
    <string name="description_view_contact_detail" msgid="2428742401208561136">"పరిచయాన్ని వీక్షించండి"</string>
    <string name="list_filter_phones" msgid="8763316061763437182">"ఫోన్ నంబర్‌లు గల అన్ని పరిచయాలు"</string>
    <string name="list_filter_phones_work" msgid="7083575404573422965">"కార్యాలయ ప్రొఫైల్ పరిచయాలు"</string>
    <string name="view_updates_from_group" msgid="9011641093168385729">"నవీకరణలను వీక్షించండి"</string>
    <string name="account_phone" msgid="7067809073194061035">"పరికరంలో మాత్రమే ఉంటుంది, సమకాలీకరించబడదు"</string>
    <string name="nameLabelsGroup" msgid="7730465833159557471">"పేరు"</string>
    <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="6310556912361840029">"మారుపేరు"</string>
    <string name="full_name" msgid="648186563998465740">"పేరు"</string>
    <string name="name_given" msgid="5096576006314820536">"మొదటి పేరు"</string>
    <string name="name_family" msgid="6646235805198547467">"చివరి పేరు"</string>
    <string name="name_prefix" msgid="9215326539658838">"పేరు ఆదిప్రత్యయం"</string>
    <string name="name_middle" msgid="703755205331582769">"మధ్య పేరు"</string>
    <string name="name_suffix" msgid="5777083390282548702">"పేరు అంత్యప్రత్యయం"</string>
    <string name="name_phonetic" msgid="1650870996361663089">"ఫొనెటిక్ పేరు"</string>
    <string name="name_phonetic_given" msgid="618812334274603170">"ఫొనెటిక్ మొదటి పేరు"</string>
    <string name="name_phonetic_middle" msgid="4826820763384625538">"ఫొనెటిక్ మధ్య పేరు"</string>
    <string name="name_phonetic_family" msgid="379905191212930771">"ఫొనెటిక్ చివరి పేరు"</string>
    <string name="phoneLabelsGroup" msgid="169661929021355548">"ఫోన్"</string>
    <string name="emailLabelsGroup" msgid="2249752810477488833">"ఇమెయిల్ చేయండి"</string>
    <string name="postalLabelsGroup" msgid="6772000590189142253">"చిరునామా"</string>
    <string name="imLabelsGroup" msgid="5718066254237364731">"IM"</string>
    <string name="organizationLabelsGroup" msgid="1101996309241601435">"సంస్థ"</string>
    <string name="relationLabelsGroup" msgid="53866051664600053">"సంబంధం"</string>
    <string name="eventLabelsGroup" msgid="1236970042646618489">"ప్రత్యేక తేదీ"</string>
    <string name="sms" msgid="7574344928185328095">"వచన సందేశం"</string>
    <string name="postal_address" msgid="1804707930129674200">"చిరునామా"</string>
    <string name="ghostData_company" msgid="2554310786296833424">"కంపెనీ"</string>
    <string name="ghostData_title" msgid="4994968731830184837">"శీర్షిక"</string>
    <string name="label_notes" msgid="2050255313694219786">"గమనికలు"</string>
    <string name="label_sip_address" msgid="8883266182575965926">"SIP"</string>
    <string name="websiteLabelsGroup" msgid="1630734286462186790">"వెబ్‌సైట్"</string>
    <string name="groupsLabel" msgid="2694002798416868728">"సమూహాలు"</string>
    <string name="email_home" msgid="889830029388962171">"ఇంటికి ఇమెయిల్ చేయండి"</string>
    <string name="email_mobile" msgid="4487686436743741150">"మొబైల్‌కు ఇమెయిల్ చేయండి"</string>
    <string name="email_work" msgid="4223487303344613528">"కార్యాలయానికి ఇమెయిల్ చేయండి"</string>
    <string name="email_other" msgid="4246411900126012062">"ఇమెయిల్ చేయండి"</string>
    <string name="email_custom" msgid="7246580894327511013">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>కు ఇమెయిల్ చేయండి"</string>
    <string name="email" msgid="2807318537887091606">"ఇమెయిల్ చేయండి"</string>
    <string name="postal_street" msgid="6918171741240802474">"వీధి"</string>
    <string name="postal_city" msgid="8674569121430005628">"నగరం"</string>
    <string name="postal_region" msgid="1730369286225469192">"రాష్ట్రం"</string>
    <string name="postal_postcode" msgid="4450700741261990439">"జిప్ కోడ్"</string>
    <string name="postal_country" msgid="232670707458768148">"దేశం"</string>
    <string name="map_home" msgid="4181131107392126938">"ఇంటి చిరునామాను వీక్షించండి"</string>
    <string name="map_work" msgid="5723471185992684400">"కార్యాలయ చిరునామాను వీక్షించండి"</string>
    <string name="map_other" msgid="2253764780863500516">"చిరునామాను వీక్షించండి"</string>
    <string name="map_custom" msgid="5581743097882436157">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> చిరునామాను వీక్షించండి"</string>
    <string name="chat_aim" msgid="2954364435497941659">"AIMని ఉపయోగించి చాట్ చేయండి"</string>
    <string name="chat_msn" msgid="3130135239071228678">"Windows Liveని ఉపయోగించి చాట్ చేయండి"</string>
    <string name="chat_yahoo" msgid="3233552142326865347">"Yahooని ఉపయోగించి చాట్ చేయండి"</string>
    <string name="chat_skype" msgid="6486703981390592425">"Skypeని ఉపయోగించి చాట్ చేయండి"</string>
    <string name="chat_qq" msgid="786924280665740019">"QQని ఉపయోగించి చాట్ చేయండి"</string>
    <string name="chat_gtalk" msgid="7914674177243078035">"Google Talkని ఉపయోగించి చాట్ చేయండి"</string>
    <string name="chat_icq" msgid="3292934726414765801">"ICQని ఉపయోగించి చాట్ చేయండి"</string>
    <string name="chat_jabber" msgid="6701542313597880204">"Jabberని ఉపయోగించి చాట్ చేయండి"</string>
    <string name="chat" msgid="1020428260359370236">"చాట్ చేయండి"</string>
    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="473782314881473992">"అన్ని పరిచయాలు"</string>
    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="3486378621592995630">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>లో పరిచయాలు"</string>
    <string name="listCustomView" msgid="5306282632413086731">"అనుకూల వీక్షణలో పరిచయాలు"</string>
    <string name="listSingleContact" msgid="8620818791932382627">"ఒక పరిచయం"</string>
    <string name="display_options_sort_list_by" msgid="3541875948367831228">"ఇలా క్రమబద్ధీకరించు"</string>
    <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="4316351826810346915">"మొదటి పేరు"</string>
    <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="5238820876940079000">"చివరి పేరు"</string>
    <string name="display_options_view_names_as" msgid="4204204205736735618">"పేరు ఆకృతి"</string>
    <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="2308026973021171020">"ముందుగా మొదటి పేరు"</string>
    <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="987430497292428242">"ముందుగా చివరి పేరు"</string>
    <string name="menu_clear_frequents" msgid="5358271535047496120">"తరచుగా ఉన్నవాటిని క్లియర్ చేయి"</string>
    <string name="action_menu_back_from_search" msgid="3550669942742167644">"శోధించడం ఆపివేయి"</string>
    <string name="description_clear_search" msgid="2347258825265600782">"శోధనను క్లియర్ చేయి"</string>
    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2673504582803359239">"ఖాతా"</string>
    <string name="set_default_account" msgid="7966099951006467572">"కాల్‌ల కోసం ఎల్లప్పుడూ దీన్ని ఉపయోగించు"</string>
    <string name="select_phone_account_for_calls" msgid="1784460686103423274">"దీనితో కాల్ చేయండి"</string>
    <string name="call_with_a_note" msgid="6242261320491851133">"గమనికతో కాల్ చేయి"</string>
    <string name="call_subject_hint" msgid="7233138753650420800">"కాల్‌తో పాటు పంపడానికి గమనికను టైప్ చేయండి ..."</string>
    <string name="send_and_call_button" msgid="4735168294120154013">"పంపు &amp; కాల్ చేయి"</string>
    <string name="call_subject_limit" msgid="8273208736191593939">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="LIMIT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="call_subject_type_and_number" msgid="6338030032554019678">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="tab_title" msgid="3387876802026074288">"<xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g> ట్యాబ్."</string>
    <plurals name="tab_title_with_unread_items" formatted="false" msgid="8548492980702182785">
      <item quantity="other"> <xliff:g id="TITLE_2">%1$s</xliff:g> ట్యాబ్. <xliff:g id="COUNT_3">%2$d</xliff:g> చదవని అంశాలు. </item>
      <item quantity="one"> <xliff:g id="TITLE_0">%1$s</xliff:g> ట్యాబ్. <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> చదవని అంశం. </item>
    </plurals>
    <string name="description_search_video_call" msgid="4337369876888024909">"వీడియో కాల్"</string>
    <string name="description_search_call_and_share" msgid="4912772842755050467">"భాగస్వామ్యం చేసి, కాల్ చేయి"</string>
</resources>