summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/contacts/common/res/values-sq/strings.xml
blob: d46841b4b0a4a4ad12ce5adfad10db851ad3b462 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="toast_text_copied" msgid="8979281391599667362">"Teksti u kopjua"</string>
    <string name="copy_text" msgid="5890820280087874642">"Kopjo  kujtesën e fragmenteve"</string>
    <string name="call_custom" msgid="3041673234638990874">"Telefono <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="call_home" msgid="125893483593803791">"Telefono numrin e shtëpisë"</string>
    <string name="call_mobile" msgid="967589404494150813">"Telefono numrin celular"</string>
    <string name="call_work" msgid="6040550697395300892">"Telefono numrin e punës"</string>
    <string name="call_fax_work" msgid="5260192771364592922">"Telefono faksin e punës"</string>
    <string name="call_fax_home" msgid="5174311195081144124">"Telefono faksin e shtëpisë"</string>
    <string name="call_pager" msgid="6814149227741274161">"Telefoni numrin e biperit"</string>
    <string name="call_other" msgid="5536385588712587235">"Telefono"</string>
    <string name="call_callback" msgid="6314019862718112786">"Telefono numrin e kthimit  telefonatave"</string>
    <string name="call_car" msgid="3197417098027764954">"Telefono numrin e makinës"</string>
    <string name="call_company_main" msgid="2557663310028446397">"Telefono numrin kryesor  kompanisë"</string>
    <string name="call_isdn" msgid="4691270442763649522">"Telefono numrin ISDN"</string>
    <string name="call_main" msgid="3293707608770407814">"Telefono numrin kryesor"</string>
    <string name="call_other_fax" msgid="4724521984879021465">"Telefono numrin e faksit"</string>
    <string name="call_radio" msgid="8942441419845057942">"Telefono numrin e radios"</string>
    <string name="call_telex" msgid="2031514461660668351">"Telefono numrin e teletekstit"</string>
    <string name="call_tty_tdd" msgid="7807210224965727701">"Telefono numrin e TTY/TDD"</string>
    <string name="call_work_mobile" msgid="2716342732938578495">"Telefono numrin celular  punës"</string>
    <string name="call_work_pager" msgid="3791778749827366574">"Telefono numrin e biperit  punës"</string>
    <string name="call_assistant" msgid="4177478845473789294">"Telefono <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="call_mms" msgid="4958811711741872901">"Telefono numrin MMS"</string>
    <string name="call_by_shortcut" msgid="4623082183552111045">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (Telefono)"</string>
    <string name="sms_custom" msgid="8785368968605026317">"Dërgo mesazh te <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="sms_home" msgid="3527719551060295243">"Dërgo mesazh te numri i shtëpisë"</string>
    <string name="sms_mobile" msgid="8883045857887736518">"Dërgo mesazh te numri celular"</string>
    <string name="sms_work" msgid="4158595439553450966">"Dërgo mesazh te numri i punës"</string>
    <string name="sms_fax_work" msgid="5483726627718055248">"Dërgo mesazh te faksi i punës"</string>
    <string name="sms_fax_home" msgid="9219265155770746077">"Dërgo mesazh te faksi i shtëpisë"</string>
    <string name="sms_pager" msgid="4901085068525193933">"Dërgo mesazh te biperi"</string>
    <string name="sms_other" msgid="1742702947993285933">"Dërgo mesazh"</string>
    <string name="sms_callback" msgid="5833483630377538308">"Dërgo mesazh te numri i kthimit  telefonatave"</string>
    <string name="sms_car" msgid="4314577266154395174">"Dërgo mesazh te numri i makinës"</string>
    <string name="sms_company_main" msgid="2308160928487360705">"Dërgo mesazh te numri kryesor i kompanisë"</string>
    <string name="sms_isdn" msgid="6394300346179302542">"Dërgo mesazh te numri ISDN"</string>
    <string name="sms_main" msgid="8908087742014140774">"Dërgo mesazh te numri kryesor"</string>
    <string name="sms_other_fax" msgid="8768455473295405427">"Dërgo mesazh te faksi"</string>
    <string name="sms_radio" msgid="855555176531704682">"Dërgo mesazh te numri i radios"</string>
    <string name="sms_telex" msgid="6269029276223252719">"Dërgo mesazh te numri i teletekstit"</string>
    <string name="sms_tty_tdd" msgid="6229057354509192444">"Dërgo mesazh te numri TTY/TDD"</string>
    <string name="sms_work_mobile" msgid="2155975469329969840">"Dërgo mesazh te numri i celularit"</string>
    <string name="sms_work_pager" msgid="8500140274906830742">"Dërgo mesazh te numri i biperit"</string>
    <string name="sms_assistant" msgid="8513548482745330818">"Dërgo mesazh te <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="sms_mms" msgid="5187888900503248542">"Dërgo mesazh te numri i MMS-së"</string>
    <string name="sms_by_shortcut" msgid="8005496406639963582">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (Mesazh)"</string>
    <string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="7465690215775790243">"Të pastrohen kontaktet e shpeshta?"</string>
    <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="5750611450893399198">"Do ta pastrosh listën e kontakteve  shpeshta  aplikacionet \"Kontaktet\" dhe \"Telefoni\" dhe do t\'i detyrosh aplikacionet e mail-it  mësojnë preferencat e tua  adresimit nga e para."</string>
    <string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="2057183487226039454">"Po pastron kontaktet e shpeshta…"</string>
    <string name="status_available" msgid="2648156525685472626">"I gatshëm"</string>
    <string name="status_away" msgid="2298688367552893953">"I larguar"</string>
    <string name="status_busy" msgid="5990832098713248503">"I zënë"</string>
    <string name="contactsList" msgid="8806067891419291513">"Kontaktet"</string>
    <string name="local_invisible_directory" msgid="4723238462733650090">"Tjetër"</string>
    <string name="directory_search_label" msgid="4621215895484025229">"Direktoria"</string>
    <string name="directory_search_label_work" msgid="7679326282707414897">"Direktoria e punës"</string>
    <string name="local_search_label" msgid="907622822323119235">"Të gjitha kontaktet"</string>
    <string name="user_profile_contacts_list_header" msgid="9180620153828279580">"Unë"</string>
    <string name="search_results_searching" msgid="3710866752172327451">"Po kërkon..."</string>
    <string name="foundTooManyContacts" msgid="3685002426663730799">"U gjetën  shumë se <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>."</string>
    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="1151813986040671916">"Nuk ka asnjë kontakt"</string>
    <plurals name="searchFoundContacts" formatted="false" msgid="3733009742282085433">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> u gjetën</item>
      <item quantity="one"> u gjet</item>
    </plurals>
    <string name="description_quick_contact_for" msgid="6327207399167819147">"Kontakti i shpejtë për <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="missing_name" msgid="978606963362745020">"(Pa emër)"</string>
    <string name="favoritesFrequentCalled" msgid="4646019087163449555">"Të telefonuara shpesh"</string>
    <string name="favoritesFrequentContacted" msgid="946588736701567509">"Të kontaktuara shpesh"</string>
    <string name="description_view_contact_detail" msgid="2428742401208561136">"Shiko kontaktin"</string>
    <string name="list_filter_phones" msgid="8763316061763437182">"Të gjitha kontaktet me numra telefoni"</string>
    <string name="list_filter_phones_work" msgid="7083575404573422965">"Kontaktet e profilit  punës"</string>
    <string name="view_updates_from_group" msgid="9011641093168385729">"Shiko përditësimet"</string>
    <string name="account_phone" msgid="7067809073194061035">"Vetëm pajisja, e pasinkronizuar"</string>
    <string name="nameLabelsGroup" msgid="7730465833159557471">"Emri"</string>
    <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="6310556912361840029">"Pseudonimi"</string>
    <string name="full_name" msgid="648186563998465740">"Emri"</string>
    <string name="name_given" msgid="5096576006314820536">"Emri"</string>
    <string name="name_family" msgid="6646235805198547467">"Mbiemri"</string>
    <string name="name_prefix" msgid="9215326539658838">"Parashtesa e emrit"</string>
    <string name="name_middle" msgid="703755205331582769">"Emri i dytë"</string>
    <string name="name_suffix" msgid="5777083390282548702">"Prapashtesa e emrit"</string>
    <string name="name_phonetic" msgid="1650870996361663089">"Emri fonetik"</string>
    <string name="name_phonetic_given" msgid="618812334274603170">"Emri fonetik"</string>
    <string name="name_phonetic_middle" msgid="4826820763384625538">"Emri i dytë fonetik"</string>
    <string name="name_phonetic_family" msgid="379905191212930771">"Mbiemri fonetik"</string>
    <string name="phoneLabelsGroup" msgid="169661929021355548">"Telefoni"</string>
    <string name="emailLabelsGroup" msgid="2249752810477488833">"Dërgo mail"</string>
    <string name="postalLabelsGroup" msgid="6772000590189142253">"Adresa"</string>
    <string name="imLabelsGroup" msgid="5718066254237364731">"IM"</string>
    <string name="organizationLabelsGroup" msgid="1101996309241601435">"Organizata"</string>
    <string name="relationLabelsGroup" msgid="53866051664600053">"Marrëdhënia"</string>
    <string name="eventLabelsGroup" msgid="1236970042646618489">"Data e veçantë"</string>
    <string name="sms" msgid="7574344928185328095">"Mesazh me tekst"</string>
    <string name="postal_address" msgid="1804707930129674200">"Adresa"</string>
    <string name="ghostData_company" msgid="2554310786296833424">"Kompania"</string>
    <string name="ghostData_title" msgid="4994968731830184837">"Titulli"</string>
    <string name="label_notes" msgid="2050255313694219786">"Shënime"</string>
    <string name="label_sip_address" msgid="8883266182575965926">"SIP"</string>
    <string name="websiteLabelsGroup" msgid="1630734286462186790">"Uebsajti"</string>
    <string name="groupsLabel" msgid="2694002798416868728">"Grupet"</string>
    <string name="email_home" msgid="889830029388962171">"Dërgoji mail shtëpisë"</string>
    <string name="email_mobile" msgid="4487686436743741150">"Dërgoji mail celularit"</string>
    <string name="email_work" msgid="4223487303344613528">"Dërgoji mail punës"</string>
    <string name="email_other" msgid="4246411900126012062">"Dërgo mail"</string>
    <string name="email_custom" msgid="7246580894327511013">"Dërgo mail  <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="email" msgid="2807318537887091606">"Dërgo mail"</string>
    <string name="postal_street" msgid="6918171741240802474">"Rruga"</string>
    <string name="postal_pobox" msgid="2962203483168878561">"Kutia postare"</string>
    <string name="postal_neighborhood" msgid="5275280978237639716">"Lagjja"</string>
    <string name="postal_city" msgid="8674569121430005628">"Qyteti"</string>
    <string name="postal_region" msgid="1730369286225469192">"Shteti"</string>
    <string name="postal_postcode" msgid="4450700741261990439">"Kodi ZIP"</string>
    <string name="postal_country" msgid="232670707458768148">"Shteti"</string>
    <string name="map_home" msgid="4181131107392126938">"Shiko adresën e shtëpisë"</string>
    <string name="map_work" msgid="5723471185992684400">"Shiko adresën e punës"</string>
    <string name="map_other" msgid="2253764780863500516">"Shiko adresën"</string>
    <string name="map_custom" msgid="5581743097882436157">"Shiko adresën e <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="chat_aim" msgid="2954364435497941659">"Bisedo me AIM"</string>
    <string name="chat_msn" msgid="3130135239071228678">"Bisedo me Windows Live"</string>
    <string name="chat_yahoo" msgid="3233552142326865347">"Bisedo me Yahoo"</string>
    <string name="chat_skype" msgid="6486703981390592425">"Bisedo me Skype"</string>
    <string name="chat_qq" msgid="786924280665740019">"Bisedo me QQ"</string>
    <string name="chat_gtalk" msgid="7914674177243078035">"Bisedo me \"Bisedo me Google\""</string>
    <string name="chat_icq" msgid="3292934726414765801">"Bisedo me ICQ"</string>
    <string name="chat_jabber" msgid="6701542313597880204">"Bisedo me Jabber"</string>
    <string name="chat" msgid="1020428260359370236">"Bisedo"</string>
    <string name="description_minus_button" msgid="2659092981396583806">"fshi"</string>
    <string name="expand_collapse_name_fields_description" msgid="9005732230091761802">"Zgjero ose palos fushat e emrit"</string>
    <string name="expand_collapse_phonetic_name_fields_description" msgid="3450645489720595412">"Zgjero ose palos fushat e emrit fonetik"</string>
    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="473782314881473992">"Të gjitha kontaktet"</string>
    <string name="menu_done" msgid="1817505539263889535">"U krye!"</string>
    <string name="menu_doNotSave" msgid="4174389775790094548">"Anulo"</string>
    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="3486378621592995630">"Kontaktet  <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="listCustomView" msgid="5306282632413086731">"Pamja e personalizuar"</string>
    <string name="listSingleContact" msgid="8620818791932382627">"Një kontakt i vetëm"</string>
    <string name="dialog_new_contact_account" msgid="3089718960461539156">"Ruaji kontaktet e importuara në:"</string>
    <string name="import_from_sim" msgid="4025122666048801234">"Importo nga karta SIM"</string>
    <string name="import_from_sim_summary" msgid="7347530878981811858">"Importo nga karta SIM <xliff:g id="SIM_NAME">^1</xliff:g> - <xliff:g id="SIM_NUMBER">^2</xliff:g>"</string>
    <string name="import_from_sim_summary_no_number" msgid="2311025421424473798">"Importo nga karta SIM <xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="import_from_vcf_file" product="default" msgid="2755992524137862594">"Importo nga skedar .vcf"</string>
    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="1112854508504355394">"Të anulohet importimi i <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="8507822905973961704">"Të anulohet eksportimi i <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
    <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="3633975947527306665">"Importimi/eksportimi i vCard nuk mund  anulohej"</string>
    <string name="fail_reason_unknown" msgid="4526834573707737085">"Gabim i panjohur."</string>
    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2564113989228646444">"Nuk mund  hapej \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\": <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="1391801997398257839">"Eksportuesi nuk mund  nisej: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="5905140440417594395">"Nuk ka asnjë kontakt  mund  eksportohet."</string>
    <string name="missing_required_permission" msgid="3977319568919699902">"Ke çaktivizuar një leje e cila është  detyrueshme."</string>
    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="4022425018935814242">"Ndodhi një gabim gjatë eksportimit: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1782388695897859448">"Emri i kërkuar i skedarit është shumë i gjatë (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")."</string>
    <string name="fail_reason_io_error" msgid="5610192449460803752">"Gabim I/O"</string>
    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="5383581106403466715">"Nuk ka memorie  mjaftueshme. Skedari mund  jetë shumë i madh."</string>
    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="7166381747317969497">"vCard nuk mund  analizohej për një arsye  paparashikuar."</string>
    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="6529299412185608834">"Formati nuk mbështetet."</string>
    <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="2071371622333685552">"Informacionet e skedarit(ëve)  dhënë  vCard nuk mund  mblidheshin."</string>
    <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="7364342120566067558">"Një ose  shumë skedarë nuk mundën  importoheshin (%s)."</string>
    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="6969111823207538096">"Eksportimi i <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> përfundoi."</string>
    <string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="3456404588243153606">"Eksportimi i kontakteve përfundoi."</string>
    <string name="exporting_vcard_finished_toast" msgid="864313687240614505">"Eksportimi i kontakteve përfundoi, kliko njoftimin për  ndarë kontaktet."</string>
    <string name="touch_to_share_contacts" msgid="8684610418619975866">"Trokit për  ndarë kontaktet."</string>
    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="4160930279977285925">"Eksportimi i <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> u anulua."</string>
    <string name="exporting_contact_list_title" msgid="874590947793345632">"Po eksporton  dhënat e kontaktit"</string>
    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3263011604569444133">"Të dhënat e kontaktit po eksportohen."</string>
    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="443743100925218813">"Informacionet e bazës   dhënave nuk mund  merreshin."</string>
    <string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="1492572045460138455">"Nuk ka kontakte  mund  eksportohen. Nëse ke kontakte  pajisjen tënde, disa ofrues   dhënave mund  mos lejojnë  kontaktet  eksportohen nga pajisja."</string>
    <string name="composer_not_initialized" msgid="7126008930727708362">"Kompozitori i vCard nuk u nis si duhet."</string>
    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="5400878429352404258">"Nuk mund  eksportoheshin"</string>
    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="1453772164161663415">"Të dhënat e kontaktit nuk u eksportuan.\nArsyeja: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
    <string name="importing_vcard_description" msgid="1206078719084863234">"Po importon <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4759080957711586257">"Të dhënat e vCard nuk mund  lexoheshin"</string>
    <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="3650078934530953275">"Leximi i  dhënave  vCard u anulua."</string>
    <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="1543368028741535966">"Importimi i <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>  vCard përfundoi"</string>
    <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2454436016819017436">"Importimi i <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> u anulua"</string>
    <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="6013286576133592154">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> do  importohet  shpejti."</string>
    <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="3172538521736189687">"Skedari do  importohet  shpejti."</string>
    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="7620870852106507620">"Kërkesa e importit  vCard u refuzua. Provo përsëri  vonë."</string>
    <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="4480722586633503615">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> do  eksportohet  shpejti."</string>
    <string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="8746087280091814150">"Skedari do  eksportohet  shpejti."</string>
    <string name="contacts_export_will_start_message" msgid="5950262391638837408">"Kontaktet do  eksportohen  shpejti."</string>
    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="4132430982367686579">"Kërkesa e eksportimit  vCard u refuzua. Provo përsëri  vonë."</string>
    <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7576066884501578965">"kontakti"</string>
    <string name="caching_vcard_message" msgid="7778832851741500256">"Po ruan vCard  hapësirën ruajtëse lokale  përkohshme. Importimi aktual do  nisë  shpejti."</string>
    <string name="vcard_import_failed" msgid="4135012206186446511">"vCard nuk mund  eksportohej."</string>
    <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="7174382505002702431">"Kontakti u mor nëpërmjet NFC-së"</string>
    <string name="confirm_export_title" msgid="9164673124925342242">"Të eksportohen kontaktet?"</string>
    <string name="caching_vcard_title" msgid="8092335276785174935">"Po ruan memorien e përkohshme"</string>
    <string name="progress_notifier_message" msgid="2778542784808529164">"Po importon <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="export_to_vcf_file" product="default" msgid="6148360234812424446">"Eksporto  skedar .vcf"</string>
    <string name="display_options_sort_list_by" msgid="3541875948367831228">"Rendit sipas"</string>
    <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="4316351826810346915">"Emri"</string>
    <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="5238820876940079000">"Mbiemri"</string>
    <string name="display_options_view_names_as" msgid="4204204205736735618">"Formati i emrit"</string>
    <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="2308026973021171020">"Emri  fillim"</string>
    <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="987430497292428242">"Mbiemri  fillim"</string>
    <string name="default_editor_account" msgid="1826578934497338822">"Llogaria e parazgjedhur për kontaktet e reja"</string>
    <string name="sync_contact_metadata_dialog_title" msgid="7839882899954930421">"Sinkronizo  dhënat meta  kontakteve"</string>
    <string name="setting_about" msgid="5253319937596745755">"Rreth kontakteve"</string>
    <string name="activity_title_settings" msgid="2398428034981372932">"Cilësimet"</string>
    <string name="share_visible_contacts" msgid="6775120441469077620">"Shpërnda kontaktet e dukshme"</string>
    <string name="share_visible_contacts_failure" msgid="1365755167786055470">"Ndarja e kontakteve  dukshme dështoi."</string>
    <string name="share_favorite_contacts" msgid="9138011836074034817">"Ndaj kontaktet e preferuara"</string>
    <string name="share_contacts" msgid="6505699963814423437">"Ndaj  gjitha kontaktet"</string>
    <string name="share_contacts_failure" msgid="6027174424732204424">"Ndarja e kontakteve dështoi."</string>
    <string name="dialog_import_export" msgid="3052335055728876529">"Importo/eksporto kontaktet"</string>
    <string name="dialog_import" msgid="8508508044485808554">"Importo kontaktet"</string>
    <string name="share_error" msgid="5642622973966851784">"Ky kontakt nuk mund  shpërndahet"</string>
    <string name="no_contact_to_share" msgid="9115223064368461904">"Nuk ka kontakte për  shpërndarë"</string>
    <string name="menu_search" msgid="1241802591112035764">"Kërko"</string>
    <string name="hint_findContacts" msgid="1913556676649442295">"Gjej kontaktet"</string>
    <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="5198982253222486561">"Të preferuarat"</string>
    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="8436822729781033537">"Nuk ka asnjë kontakt."</string>
    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="6072173682342248964">"Nuk ka kontakte  dukshme."</string>
    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="5008410556001744528">"Nuk ka  preferuara"</string>
    <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="6782377127075025237">"Nuk ka kontakte  <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="menu_clear_frequents" msgid="5358271535047496120">"Pastro kontaktet e shpeshta"</string>
    <string name="menu_select_sim" msgid="3960197724339200637">"Zgjidh kartën SIM"</string>
    <string name="menu_accounts" msgid="8092083497106343280">"Menaxho llogaritë"</string>
    <string name="menu_import_export" msgid="8834601882032781755">"Importo/eksporto"</string>
    <string name="contact_status_update_attribution" msgid="6042601531361543253">"nëpërmjet <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="3448746388181727251">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> nëpërmjet <xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="action_menu_back_from_search" msgid="3550669942742167644">"ndalo kërkimin"</string>
    <string name="description_clear_search" msgid="2347258825265600782">"Pastro kërkimin"</string>
    <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="5535295687646503547">"Opsionet e paraqitjes  kontaktit"</string>
    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2673504582803359239">"Llogaria"</string>
    <string name="set_default_account" msgid="7966099951006467572">"Përdor gjithmonë këtë për telefonatat"</string>
    <string name="select_phone_account_for_calls" msgid="1784460686103423274">"Telefono me"</string>
    <string name="call_with_a_note" msgid="6242261320491851133">"Telefono me shënim"</string>
    <string name="call_subject_hint" msgid="7233138753650420800">"Shkruaj një shënim për  dërguar një telefonatë..."</string>
    <string name="send_and_call_button" msgid="4735168294120154013">"DËRGO DHE TELEFONO"</string>
    <string name="call_subject_limit" msgid="8273208736191593939">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="LIMIT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="call_subject_type_and_number" msgid="8726132674272173486">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>  <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="tab_title" msgid="3387876802026074288">"Skeda <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>."</string>
    <plurals name="tab_title_with_unread_items" formatted="false" msgid="8548492980702182785">
      <item quantity="other"> Skeda <xliff:g id="TITLE_2">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="COUNT_3">%2$d</xliff:g> artikuj  palexuar. </item>
      <item quantity="one"> Skeda <xliff:g id="TITLE_0">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> artikull i palexuar. </item>
    </plurals>
    <string name="about_build_version" msgid="6809677213570116689">"Versioni i ndërtimit"</string>
    <string name="about_open_source_licenses" msgid="9071344335180981674">"Licencat me burim  hapur"</string>
    <string name="about_open_source_licenses_summary" msgid="4662018242345608420">"Detajet e licencës për softuer me burim  hapur"</string>
    <string name="about_privacy_policy" msgid="120921692215934837">"Politika e privatësisë"</string>
    <string name="about_terms_of_service" msgid="9004506174858804172">"Kushtet e shërbimit"</string>
    <string name="activity_title_licenses" msgid="2416018204229261875">"Licencat me burim  hapur"</string>
    <string name="url_open_error_toast" msgid="3814442157861318482">"Dështoi  hapjen e url-së."</string>
    <!-- no translation found for description_search_video_call (4337369876888024909) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for description_search_call_and_share (4912772842755050467) -->
    <skip />
</resources>