summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/contacts/common/res/values-sk/strings.xml
blob: 1e11e1854c2fcab0c639e810405ca6f3b8bd0ab8 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="call_custom">Volať kontakt %s</string>
  <string name="call_home">Volať na domáci telefón</string>
  <string name="call_mobile">Volať na mobil</string>
  <string name="call_work">Volať na pracovný telefón</string>
  <string name="call_fax_work">Volať na pracovný fax</string>
  <string name="call_fax_home">Volať na domáci fax</string>
  <string name="call_pager">Volať na pager</string>
  <string name="call_other">Volať</string>
  <string name="call_callback">Volať na číslo spätného volania</string>
  <string name="call_car">Volať na telefón v aute</string>
  <string name="call_company_main">Volať firme (hlavné číslo)</string>
  <string name="call_isdn">Volať na číslo ISDN</string>
  <string name="call_main">Volať na hlavné číslo</string>
  <string name="call_other_fax">Volať na fax</string>
  <string name="call_radio">Volať na rádiostanicu</string>
  <string name="call_telex">Volať na číslo Telex</string>
  <string name="call_tty_tdd">Volať na číslo TTY/TDD</string>
  <string name="call_work_mobile">Volať na pracovný mobil</string>
  <string name="call_work_pager">Volať na pracovný pager</string>
  <string name="call_assistant">Volať kontakt %s</string>
  <string name="call_mms">Volať na číslo MMS</string>
  <string name="sms_custom">Poslať správu kontaktu %s</string>
  <string name="sms_home">Poslať správu na domáci telefón</string>
  <string name="sms_mobile">Poslať správu na mobil</string>
  <string name="sms_work">Poslať správu na pracovný telefón</string>
  <string name="sms_fax_work">Poslať správu na pracovný fax</string>
  <string name="sms_fax_home">Poslať správu na domáci fax</string>
  <string name="sms_pager">Poslať správu na pager</string>
  <string name="sms_other">Poslať správu</string>
  <string name="sms_callback">Poslať správu na číslo spätného volania</string>
  <string name="sms_car">Poslať správu na telefón v aute</string>
  <string name="sms_company_main">Poslať správu do firmy (hlavné číslo)</string>
  <string name="sms_isdn">Poslať správu na číslo ISDN</string>
  <string name="sms_main">Poslať správu na hlavné číslo</string>
  <string name="sms_other_fax">Poslať správu na fax</string>
  <string name="sms_radio">Poslať správu na rádiostanicu</string>
  <string name="sms_telex">Poslať správu na číslo Telex</string>
  <string name="sms_tty_tdd">Poslať správu na číslo TTY/TDD</string>
  <string name="sms_work_mobile">Poslať správu na pracovný mobil</string>
  <string name="sms_work_pager">Poslať správu na pracovný pager</string>
  <string name="sms_assistant">Poslať správu kontaktu %s</string>
  <string name="sms_mms">Poslať správu na číslo MMS</string>
  <string name="clearFrequentsConfirmation_title">Vymazať často kontaktované osoby?</string>
  <string name="clearFrequentsConfirmation">Vymažete zoznam často kontaktovaných osôb v aplikáciách Kontakty a Telefón a e-mailové aplikácie budú musieť odznova vytvoriť predvoľby adresátov.</string>
  <string name="clearFrequentsProgress_title">Mazanie často kontaktov. osôb...</string>
  <string name="status_available">Som tu</string>
  <string name="status_away">Som preč</string>
  <string name="status_busy">Nemám čas</string>
  <string name="contactsList">Kontakty</string>
  <string name="contact_suggestions">Najviac odporúčané</string>
  <string name="local_invisible_directory">Iné</string>
  <string name="directory_search_label">Adresár</string>
  <string name="directory_search_label_work">Pracovný adresár</string>
  <string name="local_search_label">Všetky kontakty</string>
  <string name="local_suggestions_search_label">Návrhy</string>
  <string msgid="9154761216179882405" name="user_profile_contacts_list_header">Ja</string>
  <string name="missing_name">(Bez mena)</string>
  <string msgid="2795575601596468581" name="description_view_contact_detail">Zobraziť kontakt</string>
  <string name="list_filter_phones">Všetky kontakty s telefónnymi číslami</string>
  <string name="list_filter_phones_work">Kontakty v pracovnom profile</string>
  <string name="view_updates_from_group">Zobraziť aktualizácie</string>
  <string name="account_phone">Len v zariadení, bez synchronizácie</string>
  <string name="nameLabelsGroup">Meno</string>
  <string name="nicknameLabelsGroup">Prezývka</string>
  <string name="full_name">Meno</string>
  <string name="name_given">Krstné meno</string>
  <string name="name_family">Priezvisko</string>
  <string name="name_prefix">Titul pred menom</string>
  <string name="name_middle">Stredné meno</string>
  <string name="name_suffix">Titul za menom</string>
  <string name="name_phonetic">Meno (foneticky)</string>
  <string name="name_phonetic_given">Krstné meno (foneticky)</string>
  <string name="name_phonetic_middle">Stredné meno (foneticky)</string>
  <string name="name_phonetic_family">Priezvisko (foneticky)</string>
  <string name="phoneLabelsGroup">Telefón</string>
  <string name="emailLabelsGroup">E-mail</string>
  <string name="postalLabelsGroup">Adresa</string>
  <string name="imLabelsGroup">Čet</string>
  <string name="organizationLabelsGroup">Organizácia</string>
  <string name="relationLabelsGroup">Vzťah</string>
  <string name="eventLabelsGroup">Špeciálny dátum</string>
  <string name="sms">Textová správa</string>
  <string name="postal_address">Adresa</string>
  <string name="ghostData_company">Spoločnosť</string>
  <string name="ghostData_title">Funkcia</string>
  <string name="label_notes">Poznámky</string>
  <string name="label_sip_address">SIP</string>
  <string name="websiteLabelsGroup">Web</string>
  <string name="groupsLabel">Skupiny</string>
  <string name="email_home">E-mail domov</string>
  <string name="email_mobile">E-mail na mobil</string>
  <string name="email_work">E-mail do práce</string>
  <string name="email_other">E-mail</string>
  <string name="email_custom">Poslať e-mail na adresu %s</string>
  <string name="email">E-mail</string>
  <string name="postal_street">Ulica</string>
  <string name="postal_city">Mesto</string>
  <string name="postal_region">Štát</string>
  <string name="postal_postcode">PSČ</string>
  <string name="postal_country">Krajina</string>
  <string name="map_home">Zobraziť adresu domov</string>
  <string name="map_work">Zobraziť pracovnú adresu</string>
  <string name="map_other">Zobraziť adresu</string>
  <string name="map_custom">Zobraziť adresu %s</string>
  <string name="chat_aim">Zhovárať sa pomocou služby AIM</string>
  <string name="chat_msn">Zhovárať sa pomocou služby Windows Live</string>
  <string name="chat_yahoo">Zhovárať sa pomocou služby Yahoo</string>
  <string name="chat_skype">Zhovárať sa pomocou služby Skype</string>
  <string name="chat_qq">Zhovárať sa pomocou služby QQ</string>
  <string name="chat_gtalk">Zhovárať sa pomocou aplikácie Google Talk</string>
  <string name="chat_icq">Zhovárať sa pomocou služby ICQ</string>
  <string name="chat_jabber">Zhovárať sa pomocou služby Jabber</string>
  <string name="chat">Četovať</string>
  <string name="list_filter_all_accounts">Všetky kontakty</string>
  <string name="listAllContactsInAccount">Kontakty v účte %s</string>
  <string name="listCustomView">Kontakty vo vlastnom zobrazení</string>
  <string name="listSingleContact">Jednotlivý kontakt</string>
  <string name="display_options_sort_list_by">Zoradiť podľa</string>
  <string name="display_options_sort_by_given_name">Krstné meno</string>
  <string name="display_options_sort_by_family_name">Priezvisko</string>
  <string name="display_options_view_names_as">Formát mena</string>
  <string name="display_options_view_given_name_first">Najprv krstné meno</string>
  <string name="display_options_view_family_name_first">Najprv priezvisko</string>
  <string name="menu_clear_frequents">Vymazať často kontaktovaných</string>
  <string name="action_menu_back_from_search">zastaviť vyhľadávanie</string>
  <string name="description_clear_search">Vymazať vyhľadávanie</string>
  <string name="select_account_dialog_title">Účet</string>
  <string name="set_default_account">Vždy používať pre hovory</string>
  <string name="select_phone_account_for_calls">Vyberte SIM kartu na tento hovor</string>
  <string name="select_phone_account_for_calls_remember">Zapamätať si túto voľbu</string>
  <string name="call_with_a_note">Hovor s poznámkou</string>
  <string name="call_subject_hint">Napíšte poznámku, ktorá sa odošle s hovorom...</string>
  <string name="send_and_call_button">ODOSLAŤ A VOLAŤ</string>
  <string name="call_subject_limit">%1$s / %2$s</string>
  <string name="old_call_subject_type_and_number">%1$s %2$s</string>
  <string name="tab_title">Karta %1$s.</string>
  <plurals name="tab_title_with_unread_items">
    <item quantity="one"> Karta %1$s. %2$d neprečítaná položka. </item>
    <item quantity="few"> Karta %1$s. %2$d neprečítané položky. </item>
    <item quantity="many"> Karta %1$s. %2$d neprečítanej položky. </item>
    <item quantity="other"> Karta %1$s. %2$d neprečítaných položiek. </item>
  </plurals>
  <string name="description_search_video_call">Videohovor</string>
  <string name="description_search_call_and_share">Zdieľať a volať</string>
</resources>