summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/contacts/common/res/values-ru/strings.xml
blob: f8b70a7af0ddd850b7d9656aaf6f5356cb8abd29 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="toast_text_copied" msgid="8979281391599667362">"Текст скопирован"</string>
    <string name="call_custom" msgid="3041673234638990874">"Вызов:<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="call_home" msgid="125893483593803791">"Домашний"</string>
    <string name="call_mobile" msgid="967589404494150813">"Мобильный"</string>
    <string name="call_work" msgid="6040550697395300892">"Рабочий"</string>
    <string name="call_fax_work" msgid="5260192771364592922">"Рабочий факс"</string>
    <string name="call_fax_home" msgid="5174311195081144124">"Домашний факс"</string>
    <string name="call_pager" msgid="6814149227741274161">"Пейджер"</string>
    <string name="call_other" msgid="5536385588712587235">"Набор"</string>
    <string name="call_callback" msgid="6314019862718112786">"Обратный вызов"</string>
    <string name="call_car" msgid="3197417098027764954">"Телефон в машине"</string>
    <string name="call_company_main" msgid="2557663310028446397">"Телефон офиса"</string>
    <string name="call_isdn" msgid="4691270442763649522">"Номер ISDN"</string>
    <string name="call_main" msgid="3293707608770407814">"Основной телефон"</string>
    <string name="call_other_fax" msgid="4724521984879021465">"Факс"</string>
    <string name="call_radio" msgid="8942441419845057942">"Радиотелефон"</string>
    <string name="call_telex" msgid="2031514461660668351">"Телекс"</string>
    <string name="call_tty_tdd" msgid="7807210224965727701">"Телетайп"</string>
    <string name="call_work_mobile" msgid="2716342732938578495">"Рабочий мобильный"</string>
    <string name="call_work_pager" msgid="3791778749827366574">"Рабочий пейджер"</string>
    <string name="call_assistant" msgid="4177478845473789294">"Вызов: <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="call_mms" msgid="4958811711741872901">"Номер MMS"</string>
    <string name="sms_custom" msgid="8785368968605026317">"SMS: <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="sms_home" msgid="3527719551060295243">"SMS: домашний"</string>
    <string name="sms_mobile" msgid="8883045857887736518">"SMS: мобильный"</string>
    <string name="sms_work" msgid="4158595439553450966">"SMS: рабочий"</string>
    <string name="sms_fax_work" msgid="5483726627718055248">"SMS: рабочий факс"</string>
    <string name="sms_fax_home" msgid="9219265155770746077">"SMS: домашний факс"</string>
    <string name="sms_pager" msgid="4901085068525193933">"SMS: пейджер"</string>
    <string name="sms_other" msgid="1742702947993285933">"SMS"</string>
    <string name="sms_callback" msgid="5833483630377538308">"SMS: номер обратного вызова"</string>
    <string name="sms_car" msgid="4314577266154395174">"SMS: телефон в машине"</string>
    <string name="sms_company_main" msgid="2308160928487360705">"SMS: телефон офиса"</string>
    <string name="sms_isdn" msgid="6394300346179302542">"SMS: номер ISDN"</string>
    <string name="sms_main" msgid="8908087742014140774">"SMS: основной номер"</string>
    <string name="sms_other_fax" msgid="8768455473295405427">"SMS: факс"</string>
    <string name="sms_radio" msgid="855555176531704682">"SMS: радиотелефон"</string>
    <string name="sms_telex" msgid="6269029276223252719">"SMS: телекс"</string>
    <string name="sms_tty_tdd" msgid="6229057354509192444">"SMS: телетайп"</string>
    <string name="sms_work_mobile" msgid="2155975469329969840">"SMS: рабочий мобильный"</string>
    <string name="sms_work_pager" msgid="8500140274906830742">"SMS: рабочий пейджер"</string>
    <string name="sms_assistant" msgid="8513548482745330818">"SMS: <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="sms_mms" msgid="5187888900503248542">"SMS: номер MMS"</string>
    <string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="7465690215775790243">"Очистить список популярных контактов?"</string>
    <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="5750611450893399198">"Список популярных контактов в приложениях \"Контакты\" и \"Телефон\" будет очищен, а приложения электронной почты начнут запоминать адреса заново."</string>
    <string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="2057183487226039454">"Подождите…"</string>
    <string name="status_available" msgid="2648156525685472626">"Доступен"</string>
    <string name="status_away" msgid="2298688367552893953">"Отсутствует"</string>
    <string name="status_busy" msgid="5990832098713248503">"Не беспокоить"</string>
    <string name="contactsList" msgid="8806067891419291513">"Контакты"</string>
    <string name="contact_suggestions" msgid="3324166754807120006">"Топ рекомендуемых"</string>
    <string name="local_invisible_directory" msgid="4723238462733650090">"Другое"</string>
    <string name="directory_search_label" msgid="4621215895484025229">"Каталог"</string>
    <string name="directory_search_label_work" msgid="7679326282707414897">"Каталог контактов из рабочего профиля"</string>
    <string name="local_search_label" msgid="907622822323119235">"Все контакты"</string>
    <string name="local_suggestions_search_label" msgid="1178575146224386118">"Рекомендуемые"</string>
    <string name="user_profile_contacts_list_header" msgid="9180620153828279580">"Вы"</string>
    <string name="missing_name" msgid="978606963362745020">"Имя не указано"</string>
    <string name="description_view_contact_detail" msgid="2428742401208561136">"Посмотреть контакт"</string>
    <string name="list_filter_phones" msgid="8763316061763437182">"Контакты с номерами телефонов"</string>
    <string name="list_filter_phones_work" msgid="7083575404573422965">"Контакты из рабочего профиля"</string>
    <string name="view_updates_from_group" msgid="9011641093168385729">"Просмотреть обновления"</string>
    <string name="account_phone" msgid="7067809073194061035">"Только на устройстве, не синхронизируется"</string>
    <string name="nameLabelsGroup" msgid="7730465833159557471">"Имя"</string>
    <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="6310556912361840029">"Псевдоним"</string>
    <string name="full_name" msgid="648186563998465740">"Имя"</string>
    <string name="name_given" msgid="5096576006314820536">"По имени"</string>
    <string name="name_family" msgid="6646235805198547467">"По фамилии"</string>
    <string name="name_prefix" msgid="9215326539658838">"Префикс имени"</string>
    <string name="name_middle" msgid="703755205331582769">"Отчество"</string>
    <string name="name_suffix" msgid="5777083390282548702">"Суффикс имени"</string>
    <string name="name_phonetic" msgid="1650870996361663089">"Транскрипция имени"</string>
    <string name="name_phonetic_given" msgid="618812334274603170">"Транскрипция имени"</string>
    <string name="name_phonetic_middle" msgid="4826820763384625538">"Транскрипция отчества"</string>
    <string name="name_phonetic_family" msgid="379905191212930771">"Транскрипция фамилии"</string>
    <string name="phoneLabelsGroup" msgid="169661929021355548">"Телефон"</string>
    <string name="emailLabelsGroup" msgid="2249752810477488833">"Написать письмо"</string>
    <string name="postalLabelsGroup" msgid="6772000590189142253">"Адрес"</string>
    <string name="imLabelsGroup" msgid="5718066254237364731">"Чат"</string>
    <string name="organizationLabelsGroup" msgid="1101996309241601435">"Организация"</string>
    <string name="relationLabelsGroup" msgid="53866051664600053">"Связи"</string>
    <string name="eventLabelsGroup" msgid="1236970042646618489">"Определенная дата"</string>
    <string name="sms" msgid="7574344928185328095">"SMS"</string>
    <string name="postal_address" msgid="1804707930129674200">"Адрес"</string>
    <string name="ghostData_company" msgid="2554310786296833424">"Организация"</string>
    <string name="ghostData_title" msgid="4994968731830184837">"Должность"</string>
    <string name="label_notes" msgid="2050255313694219786">"Примечания"</string>
    <string name="label_sip_address" msgid="8883266182575965926">"SIP"</string>
    <string name="websiteLabelsGroup" msgid="1630734286462186790">"Веб-сайт"</string>
    <string name="groupsLabel" msgid="2694002798416868728">"Группы"</string>
    <string name="email_home" msgid="889830029388962171">"Написать на личный адрес"</string>
    <string name="email_mobile" msgid="4487686436743741150">"Написать на мобильную эл. почту"</string>
    <string name="email_work" msgid="4223487303344613528">"Написать на рабочий адрес"</string>
    <string name="email_other" msgid="4246411900126012062">"Написать письмо"</string>
    <string name="email_custom" msgid="7246580894327511013">"Написать письмо (<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="email" msgid="2807318537887091606">"Написать письмо"</string>
    <string name="postal_street" msgid="6918171741240802474">"Улица"</string>
    <string name="postal_city" msgid="8674569121430005628">"Город"</string>
    <string name="postal_region" msgid="1730369286225469192">"Регион"</string>
    <string name="postal_postcode" msgid="4450700741261990439">"Индекс"</string>
    <string name="postal_country" msgid="232670707458768148">"Страна"</string>
    <string name="map_home" msgid="4181131107392126938">"Посмотреть домашний адрес"</string>
    <string name="map_work" msgid="5723471185992684400">"Посмотреть рабочий адрес"</string>
    <string name="map_other" msgid="2253764780863500516">"Посмотреть адрес"</string>
    <string name="map_custom" msgid="5581743097882436157">"Посмотреть адрес (<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="chat_aim" msgid="2954364435497941659">"Чат через AIM"</string>
    <string name="chat_msn" msgid="3130135239071228678">"Чат через Windows Live"</string>
    <string name="chat_yahoo" msgid="3233552142326865347">"Чат через Yahoo"</string>
    <string name="chat_skype" msgid="6486703981390592425">"Чат через Skype"</string>
    <string name="chat_qq" msgid="786924280665740019">"Чат через QQ"</string>
    <string name="chat_gtalk" msgid="7914674177243078035">"Чат через Google Talk"</string>
    <string name="chat_icq" msgid="3292934726414765801">"Чат через ICQ"</string>
    <string name="chat_jabber" msgid="6701542313597880204">"Чат через Jabber"</string>
    <string name="chat" msgid="1020428260359370236">"Чат"</string>
    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="473782314881473992">"Все контакты"</string>
    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="3486378621592995630">"Контакты аккаунта \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\""</string>
    <string name="listCustomView" msgid="5306282632413086731">"Пользовательский фильтр"</string>
    <string name="listSingleContact" msgid="8620818791932382627">"Один контакт"</string>
    <string name="display_options_sort_list_by" msgid="3541875948367831228">"Сортировка"</string>
    <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="4316351826810346915">"По имени"</string>
    <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="5238820876940079000">"По фамилии"</string>
    <string name="display_options_view_names_as" msgid="4204204205736735618">"Формат имени"</string>
    <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="2308026973021171020">"Сначала имя"</string>
    <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="987430497292428242">"Сначала фамилия"</string>
    <string name="menu_clear_frequents" msgid="5358271535047496120">"Очистить популярные"</string>
    <string name="action_menu_back_from_search" msgid="3550669942742167644">"прекратить поиск"</string>
    <string name="description_clear_search" msgid="2347258825265600782">"Очистить условия поиска"</string>
    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2673504582803359239">"Аккаунт"</string>
    <string name="set_default_account" msgid="7966099951006467572">"Всегда использовать для звонков"</string>
    <string name="select_phone_account_for_calls" msgid="1784460686103423274">"Аккаунт для звонка"</string>
    <string name="call_with_a_note" msgid="6242261320491851133">"Написать сообщение абоненту"</string>
    <string name="call_subject_hint" msgid="7233138753650420800">"Введите текст…"</string>
    <string name="send_and_call_button" msgid="4735168294120154013">"ОТПРАВИТЬ И ПОЗВОНИТЬ"</string>
    <string name="call_subject_limit" msgid="8273208736191593939">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="LIMIT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="call_subject_type_and_number" msgid="6338030032554019678">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="tab_title" msgid="3387876802026074288">"Вкладка \"<xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>\"."</string>
    <plurals name="tab_title_with_unread_items" formatted="false" msgid="8548492980702182785">
      <item quantity="one">Вкладка <xliff:g id="TITLE_2">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="COUNT_3">%2$d</xliff:g> непрочитанный элемент. </item>
      <item quantity="few">Вкладка <xliff:g id="TITLE_2">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="COUNT_3">%2$d</xliff:g> непрочитанных элемента. </item>
      <item quantity="many">Вкладка <xliff:g id="TITLE_2">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="COUNT_3">%2$d</xliff:g> непрочитанных элементов. </item>
      <item quantity="other">Вкладка <xliff:g id="TITLE_2">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="COUNT_3">%2$d</xliff:g> непрочитанного элемента. </item>
    </plurals>
    <string name="description_search_video_call" msgid="4337369876888024909">"Видеовызов"</string>
    <string name="description_search_call_and_share" msgid="4912772842755050467">"Поделиться и позвонить"</string>
</resources>