summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/contacts/common/res/values-pl/strings.xml
blob: ed371d7aac696d4569fde78d734e751cda4b2278 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="call_custom">Połącz  %s</string>
  <string name="call_home">Połącz  domowy</string>
  <string name="call_mobile">Połącz  komórka</string>
  <string name="call_work">Połącz  służbowy</string>
  <string name="call_fax_work">Połącz  faks służbowy</string>
  <string name="call_fax_home">Połącz  faks domowy</string>
  <string name="call_pager">Połącz  pager</string>
  <string name="call_other">Zadzwoń</string>
  <string name="call_callback">Połącz  numer zwrotny</string>
  <string name="call_car">Połącz  samochód</string>
  <string name="call_company_main">Połącz  firmowy główny</string>
  <string name="call_isdn">Połącz  ISDN</string>
  <string name="call_main">Połącz  numer główny</string>
  <string name="call_other_fax">Połącz  faks</string>
  <string name="call_radio">Połącz  radio</string>
  <string name="call_telex">Połącz  teleks</string>
  <string name="call_tty_tdd">Połącz  TTY/TDD</string>
  <string name="call_work_mobile">Połącz  służbowa komórka</string>
  <string name="call_work_pager">Połącz  służbowy pager</string>
  <string name="call_assistant">Połącz  %s</string>
  <string name="call_mms">Połącz  MMS</string>
  <string name="sms_custom">SMS  %s</string>
  <string name="sms_home">SMS  domowy</string>
  <string name="sms_mobile">SMS  komórka</string>
  <string name="sms_work">SMS  służbowy</string>
  <string name="sms_fax_work">SMS  faks służbowy</string>
  <string name="sms_fax_home">SMS  faks domowy</string>
  <string name="sms_pager">SMS  pager</string>
  <string name="sms_other">SMS</string>
  <string name="sms_callback">SMS  numer zwrotny</string>
  <string name="sms_car">SMS  samochód</string>
  <string name="sms_company_main">SMS  firmowy główny</string>
  <string name="sms_isdn">SMS  ISDN</string>
  <string name="sms_main">SMS  główny</string>
  <string name="sms_other_fax">SMS  faks</string>
  <string name="sms_radio">SMS  radio</string>
  <string name="sms_telex">SMS  teleks</string>
  <string name="sms_tty_tdd">SMS  TTY/TDD</string>
  <string name="sms_work_mobile">SMS  służbowa komórka</string>
  <string name="sms_work_pager">SMS  służbowy pager</string>
  <string name="sms_assistant">SMS  %s</string>
  <string name="sms_mms">SMS  MMS</string>
  <string name="clearFrequentsConfirmation_title">Wyczyścić częste kontakty?</string>
  <string name="clearFrequentsConfirmation">Wyczyścisz listę częstych kontaktów w aplikacjach Kontakty i Telefon. Aplikacje pocztowe będą musiały od nowa poznać Twoje preferencje adresowe.</string>
  <string name="clearFrequentsProgress_title">Czyszczę częste kontakty…</string>
  <string name="status_available">Dostępny</string>
  <string name="status_away">Nieobecny</string>
  <string name="status_busy">Zajęty</string>
  <string name="contactsList">Kontakty</string>
  <string name="contact_suggestions">Najlepsze sugestie</string>
  <string name="local_invisible_directory">Inny</string>
  <string name="directory_search_label">Katalog</string>
  <string name="directory_search_label_work">Katalog służbowy</string>
  <string name="local_search_label">Wszystkie kontakty</string>
  <string name="local_suggestions_search_label">Sugestie</string>
  <string msgid="9154761216179882405" name="user_profile_contacts_list_header">Ja</string>
  <string name="missing_name">(Bez nazwy)</string>
  <string msgid="2795575601596468581" name="description_view_contact_detail">Pokaż kontakt</string>
  <string name="list_filter_phones">Wszystkie kontakty z numerami telefonów</string>
  <string name="list_filter_phones_work">Kontakty w profilu służbowym</string>
  <string name="view_updates_from_group">Pokaż aktualizacje</string>
  <string name="account_phone">Tylko na urządzeniu  bez synchronizacji</string>
  <string name="nameLabelsGroup">Imię i nazwisko</string>
  <string name="nicknameLabelsGroup">Pseudonim</string>
  <string name="full_name">Nazwa</string>
  <string name="name_given">Imię</string>
  <string name="name_family">Nazwisko</string>
  <string name="name_prefix">Tytuł przed nazwiskiem</string>
  <string name="name_middle">Drugie imię</string>
  <string name="name_suffix">Tytuł po nazwisku</string>
  <string name="name_phonetic">Nazwisko fonetycznie</string>
  <string name="name_phonetic_given">Imię fonetycznie</string>
  <string name="name_phonetic_middle">Drugie imię fonetycznie</string>
  <string name="name_phonetic_family">Nazwisko fonetycznie</string>
  <string name="phoneLabelsGroup">Telefon</string>
  <string name="emailLabelsGroup">E-mail</string>
  <string name="postalLabelsGroup">Adres</string>
  <string name="imLabelsGroup">Komunikator</string>
  <string name="organizationLabelsGroup">Organizacja</string>
  <string name="relationLabelsGroup">Relacja</string>
  <string name="eventLabelsGroup">Szczególna data</string>
  <string name="sms">SMS</string>
  <string name="postal_address">Adres</string>
  <string name="ghostData_company">Firma</string>
  <string name="ghostData_title">Tytuł</string>
  <string name="label_notes">Notatki</string>
  <string name="label_sip_address">Adres SIP</string>
  <string name="websiteLabelsGroup">Witryna</string>
  <string name="groupsLabel">Grupy</string>
  <string name="email_home">E-mail  dom</string>
  <string name="email_mobile">E-mail  komórka</string>
  <string name="email_work">E-mail  praca</string>
  <string name="email_other">E-mail</string>
  <string name="email_custom">E-mail  %s</string>
  <string name="email">E-mail</string>
  <string name="postal_street">Ulica</string>
  <string name="postal_city">Miasto</string>
  <string name="postal_region">Stan</string>
  <string name="postal_postcode">Kod pocztowy</string>
  <string name="postal_country">Kraj</string>
  <string name="map_home">Pokaż adres domowy</string>
  <string name="map_work">Pokaż adres służbowy</string>
  <string name="map_other">Pokaż adres</string>
  <string name="map_custom">Pokaż adres: %s</string>
  <string name="chat_aim">Czat w AIM</string>
  <string name="chat_msn">Czat w Windows Live</string>
  <string name="chat_yahoo">Czat w Yahoo</string>
  <string name="chat_skype">Czat w Skype</string>
  <string name="chat_qq">Czat w QQ</string>
  <string name="chat_gtalk">Czat w Google Talk</string>
  <string name="chat_icq">Czat w ICQ</string>
  <string name="chat_jabber">Czat w Jabberze</string>
  <string name="chat">Czat</string>
  <string name="list_filter_all_accounts">Wszystkie kontakty</string>
  <string name="listAllContactsInAccount">Kontakty na koncie %s</string>
  <string name="listCustomView">Kontakty spełniające kryteria</string>
  <string name="listSingleContact">Jeden kontakt</string>
  <string name="display_options_sort_list_by">Sortuj według</string>
  <string name="display_options_sort_by_given_name">Imię</string>
  <string name="display_options_sort_by_family_name">Nazwisko</string>
  <string name="display_options_view_names_as">Format imienia i nazwiska</string>
  <string name="display_options_view_given_name_first">Najpierw imię</string>
  <string name="display_options_view_family_name_first">Najpierw nazwisko</string>
  <string name="menu_clear_frequents">Wyczyść częste kontakty</string>
  <string name="action_menu_back_from_search">zatrzymaj wyszukiwanie</string>
  <string name="description_clear_search">Wyczyść wyszukiwanie</string>
  <string name="select_account_dialog_title">Konto</string>
  <string name="set_default_account">Zawsze używaj do połączeń</string>
  <string name="select_phone_account_for_calls">Wybierz kartę SIM, aby zadzwonić</string>
  <string name="select_phone_account_for_calls_remember">Zapamiętaj ten wybór</string>
  <string name="call_with_a_note">Połącz i wyślij notatkę</string>
  <string name="call_subject_hint">Wpisz notatkę, którą chcesz wysłać razem z połączeniem...</string>
  <string name="send_and_call_button">WYŚLIJ I ZADZWOŃ</string>
  <string name="call_subject_limit">%1$s / %2$s</string>
  <string name="old_call_subject_type_and_number">%1$s %2$s</string>
  <string name="tab_title">Karta %1$s.</string>
  <plurals name="tab_title_with_unread_items">
    <item quantity="one"> Karta %1$s. %2$d nieprzeczytany element. </item>
    <item quantity="few"> Karta %1$s. %2$d nieprzeczytane elementy. </item>
    <item quantity="many"> Karta %1$s. %2$d nieprzeczytanych elementów. </item>
    <item quantity="other"> Karta %1$s. %2$d nieprzeczytanego elementu. </item>
  </plurals>
  <string name="description_search_video_call">Rozmowa wideo</string>
  <string name="description_search_call_and_share">Udostępnij i zadzwoń</string>
</resources>