summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/contacts/common/res/values-ne/strings.xml
blob: 6a41f67599c9db0c244f1e5790c1ec49bf212432 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="toast_text_copied" msgid="8979281391599667362">"पाठको प्रतिलिपि  गरियो"</string>
    <string name="call_custom" msgid="3041673234638990874">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> लाई कल गर्नुहोस्"</string>
    <string name="call_home" msgid="125893483593803791">"घरमा कल गर्नुहोस्"</string>
    <string name="call_mobile" msgid="967589404494150813">"मोबाइलमा कल गर्नुहोस्"</string>
    <string name="call_work" msgid="6040550697395300892">"काममा कल गर्नुहोस्"</string>
    <string name="call_fax_work" msgid="5260192771364592922">"कामको फ्याक्समा कल गर्नुहोस्"</string>
    <string name="call_fax_home" msgid="5174311195081144124">"घरको फ्याक्समा कल गर्नुहोस्"</string>
    <string name="call_pager" msgid="6814149227741274161">"पेजरलाई कल गर्नुहोस्"</string>
    <string name="call_other" msgid="5536385588712587235">"कल गर्नुहोस्"</string>
    <string name="call_callback" msgid="6314019862718112786">"कलब्याक कल गर्नुहोस्"</string>
    <string name="call_car" msgid="3197417098027764954">"कारलाई कल गर्नुहोस्"</string>
    <string name="call_company_main" msgid="2557663310028446397">"कम्पनी मूललाई कल गर्नुहोस्"</string>
    <string name="call_isdn" msgid="4691270442763649522">"ISDN कल गर्नुहोस्"</string>
    <string name="call_main" msgid="3293707608770407814">"मुख्यलाई कल गर्नुहोस्"</string>
    <string name="call_other_fax" msgid="4724521984879021465">"फ्याक्सलाई कल गर्नुहोस्"</string>
    <string name="call_radio" msgid="8942441419845057942">"रेडियोमा कल गर्नुहोस्"</string>
    <string name="call_telex" msgid="2031514461660668351">"टेलेक्सलाई कल गर्नुहोस्"</string>
    <string name="call_tty_tdd" msgid="7807210224965727701">"TTY/TDD लाई कल गर्नुहोस्"</string>
    <string name="call_work_mobile" msgid="2716342732938578495">"काम मोबाइलमा कल गर्नुहोस्"</string>
    <string name="call_work_pager" msgid="3791778749827366574">"काम पेजरमा कल गर्नुहोस्"</string>
    <string name="call_assistant" msgid="4177478845473789294">"<xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g> लाई कल गर्नुहोस्"</string>
    <string name="call_mms" msgid="4958811711741872901">"MMS लाई कल गर्नुहोस्"</string>
    <string name="sms_custom" msgid="8785368968605026317">"पाठ <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="sms_home" msgid="3527719551060295243">"पाठ घर"</string>
    <string name="sms_mobile" msgid="8883045857887736518">"पाठ मोबाइल"</string>
    <string name="sms_work" msgid="4158595439553450966">"पाठ काम"</string>
    <string name="sms_fax_work" msgid="5483726627718055248">"पाठ काम फ्याक्स"</string>
    <string name="sms_fax_home" msgid="9219265155770746077">"पाठ घर फ्याक्स"</string>
    <string name="sms_pager" msgid="4901085068525193933">"पाठ पेजर"</string>
    <string name="sms_other" msgid="1742702947993285933">"पाठ"</string>
    <string name="sms_callback" msgid="5833483630377538308">"पाठ कलब्याक"</string>
    <string name="sms_car" msgid="4314577266154395174">"पाठ कार"</string>
    <string name="sms_company_main" msgid="2308160928487360705">"पाठ कम्पनी मूल"</string>
    <string name="sms_isdn" msgid="6394300346179302542">"पाठ ISDN"</string>
    <string name="sms_main" msgid="8908087742014140774">"पाठ मुख्य"</string>
    <string name="sms_other_fax" msgid="8768455473295405427">"पाठ फ्याक्स"</string>
    <string name="sms_radio" msgid="855555176531704682">"पाठ रेडियो"</string>
    <string name="sms_telex" msgid="6269029276223252719">"पाठ टेलेक्स"</string>
    <string name="sms_tty_tdd" msgid="6229057354509192444">"पाठ TTY/TDD"</string>
    <string name="sms_work_mobile" msgid="2155975469329969840">"पाठ काम मोबाइल"</string>
    <string name="sms_work_pager" msgid="8500140274906830742">"पाठ काम पेजर"</string>
    <string name="sms_assistant" msgid="8513548482745330818">"पाठ <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="sms_mms" msgid="5187888900503248542">"पाठ MMS"</string>
    <string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="7465690215775790243">"प्रायः सम्पर्क भएकालाई हटाउने?"</string>
    <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="5750611450893399198">"तपाईंले सम्पर्कहरू  फोन अनुप्रयोगहरूमा बारम्बार सम्पर्क गरेको सूची खाली गर्नुहुनेछ  स्क्रयाचबाट तपाईंको ठेगाना प्राथमिकताहरू सिक्नको लागि इमेल अनुप्रयोगहरूलाई दबाब दिनुहुनेछ।"</string>
    <string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="2057183487226039454">"बारम्बार सम्पर्क गरिएकाहरूलाई मेटाउँदै ..."</string>
    <string name="status_available" msgid="2648156525685472626">"उपलब्ध"</string>
    <string name="status_away" msgid="2298688367552893953">"टाढा"</string>
    <string name="status_busy" msgid="5990832098713248503">"व्यस्त"</string>
    <string name="contactsList" msgid="8806067891419291513">"सम्पर्क"</string>
    <string name="contact_suggestions" msgid="3324166754807120006">"सबैभन्दा धेरै सुझाव दिइएको"</string>
    <string name="local_invisible_directory" msgid="4723238462733650090">"अन्य"</string>
    <string name="directory_search_label" msgid="4621215895484025229">"निर्देशिका"</string>
    <string name="directory_search_label_work" msgid="7679326282707414897">"कार्यको निर्देशिका"</string>
    <string name="local_search_label" msgid="907622822323119235">"सबै सम्पर्कहरू"</string>
    <string name="local_suggestions_search_label" msgid="1178575146224386118">"सुझावहरू"</string>
    <string name="user_profile_contacts_list_header" msgid="9180620153828279580">"म"</string>
    <string name="missing_name" msgid="978606963362745020">"(नाम छैन)"</string>
    <string name="description_view_contact_detail" msgid="2428742401208561136">"सम्पर्क हेर्नुहोस्"</string>
    <string name="list_filter_phones" msgid="8763316061763437182">"फोन नम्बर भएका सबै सम्पर्कहरू"</string>
    <string name="list_filter_phones_work" msgid="7083575404573422965">"कार्य प्रोफाइलका सम्पर्कहरू"</string>
    <string name="view_updates_from_group" msgid="9011641093168385729">"अद्यावधिकहरू अवलोकन गर्नुहोस्"</string>
    <string name="account_phone" msgid="7067809073194061035">"यन्त्रमा-मात्र, सिङ्क नभएको"</string>
    <string name="nameLabelsGroup" msgid="7730465833159557471">"नाम"</string>
    <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="6310556912361840029">"उपनाम"</string>
    <string name="full_name" msgid="648186563998465740">"नाम"</string>
    <string name="name_given" msgid="5096576006314820536">"नाम"</string>
    <string name="name_family" msgid="6646235805198547467">"थर"</string>
    <string name="name_prefix" msgid="9215326539658838">"नाम उपसर्ग"</string>
    <string name="name_middle" msgid="703755205331582769">"बिचको नाम"</string>
    <string name="name_suffix" msgid="5777083390282548702">"नाम प्रत्यय"</string>
    <string name="name_phonetic" msgid="1650870996361663089">"फोनेटिक नाम"</string>
    <string name="name_phonetic_given" msgid="618812334274603170">"फोनेटिक नाम"</string>
    <string name="name_phonetic_middle" msgid="4826820763384625538">"फोनेटिक मध्य नाम"</string>
    <string name="name_phonetic_family" msgid="379905191212930771">"फोनेटिक थर"</string>
    <string name="phoneLabelsGroup" msgid="169661929021355548">"फोन"</string>
    <string name="emailLabelsGroup" msgid="2249752810477488833">"इमेल गर्नुहोस्"</string>
    <string name="postalLabelsGroup" msgid="6772000590189142253">"ठेगाना"</string>
    <string name="imLabelsGroup" msgid="5718066254237364731">"IM"</string>
    <string name="organizationLabelsGroup" msgid="1101996309241601435">"संगठन"</string>
    <string name="relationLabelsGroup" msgid="53866051664600053">"सम्बन्ध"</string>
    <string name="eventLabelsGroup" msgid="1236970042646618489">"विशेष मिति"</string>
    <string name="sms" msgid="7574344928185328095">"पाठ सन्देश"</string>
    <string name="postal_address" msgid="1804707930129674200">"ठेगाना"</string>
    <string name="ghostData_company" msgid="2554310786296833424">"कम्पनी"</string>
    <string name="ghostData_title" msgid="4994968731830184837">"शीर्षक"</string>
    <string name="label_notes" msgid="2050255313694219786">"टिप्पणीहरू"</string>
    <string name="label_sip_address" msgid="8883266182575965926">"SIP"</string>
    <string name="websiteLabelsGroup" msgid="1630734286462186790">"वेबसाइट"</string>
    <string name="groupsLabel" msgid="2694002798416868728">"समूहहरू"</string>
    <string name="email_home" msgid="889830029388962171">"घरमा इमेल गर्नुहोस्"</string>
    <string name="email_mobile" msgid="4487686436743741150">"इमेल मोबाइल"</string>
    <string name="email_work" msgid="4223487303344613528">"काममा इमेल गर्नुहोस्"</string>
    <string name="email_other" msgid="4246411900126012062">"इमेल गर्नुहोस्"</string>
    <string name="email_custom" msgid="7246580894327511013">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>लाई इमेल गर्नुहोस्"</string>
    <string name="email" msgid="2807318537887091606">"इमेल गर्नुहोस्"</string>
    <string name="postal_street" msgid="6918171741240802474">"सडक"</string>
    <string name="postal_city" msgid="8674569121430005628">"शहर"</string>
    <string name="postal_region" msgid="1730369286225469192">"स्थिति"</string>
    <string name="postal_postcode" msgid="4450700741261990439">"ZIP कोड"</string>
    <string name="postal_country" msgid="232670707458768148">"देश"</string>
    <string name="map_home" msgid="4181131107392126938">"घरको ठेगाना हेर्नुहोस्"</string>
    <string name="map_work" msgid="5723471185992684400">"कामको ठेगाना हेर्नुहोस्"</string>
    <string name="map_other" msgid="2253764780863500516">"ठेगाना हेर्नुहोस्"</string>
    <string name="map_custom" msgid="5581743097882436157">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> ठेगाना हेर्नुहोस्"</string>
    <string name="chat_aim" msgid="2954364435497941659">"AIM को प्रयोग गरेर च्याट गर्नुहोस्"</string>
    <string name="chat_msn" msgid="3130135239071228678">"विन्डोज लाइभ चलाई कुराकानी गर्नुहोस्"</string>
    <string name="chat_yahoo" msgid="3233552142326865347">"याहुको प्रयोग गरेर च्याट गर्नुहोस्"</string>
    <string name="chat_skype" msgid="6486703981390592425">"स्काइप चलाएर कुराकानी गर्नुहोस्"</string>
    <string name="chat_qq" msgid="786924280665740019">"QQ चलाएर कुराकानी गर्नुहोस्"</string>
    <string name="chat_gtalk" msgid="7914674177243078035">"Google टक चलाएर कुराकानी गर्नुहोस्"</string>
    <string name="chat_icq" msgid="3292934726414765801">"ICQको प्रयोग गरेर च्याट गर्नुहोस्"</string>
    <string name="chat_jabber" msgid="6701542313597880204">"जाब्बरको प्रयोग गरेर च्याट गर्नुहोस्"</string>
    <string name="chat" msgid="1020428260359370236">"कुराकानी"</string>
    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="473782314881473992">"सबै सम्पर्कहरू"</string>
    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="3486378621592995630">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>मा सम्पर्कहरू"</string>
    <string name="listCustomView" msgid="5306282632413086731">"कस्टम दृश्यमा रहेका सम्पर्कहरू"</string>
    <string name="listSingleContact" msgid="8620818791932382627">"एकल सम्पर्क"</string>
    <string name="display_options_sort_list_by" msgid="3541875948367831228">"क्रमवद्घ गर्नुहोस्"</string>
    <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="4316351826810346915">"नाम"</string>
    <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="5238820876940079000">"थर"</string>
    <string name="display_options_view_names_as" msgid="4204204205736735618">"नामको ढाँचा"</string>
    <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="2308026973021171020">"नाम पहिले"</string>
    <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="987430497292428242">"थर पहिले"</string>
    <string name="menu_clear_frequents" msgid="5358271535047496120">"बारम्बारताहरू हटाउनुहोस्"</string>
    <string name="action_menu_back_from_search" msgid="3550669942742167644">"खोजी गर्न  रोक्नुहोस्"</string>
    <string name="description_clear_search" msgid="2347258825265600782">"खोजी सफा गर्नुहोस्"</string>
    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2673504582803359239">"खाता"</string>
    <string name="set_default_account" msgid="7966099951006467572">"कल गर्नका लागि यसको प्रयोग सधैं गर्नुहोस्"</string>
    <string name="select_phone_account_for_calls" msgid="1784460686103423274">"संग कल"</string>
    <string name="call_with_a_note" msgid="6242261320491851133">"टिप्पणीसँगै कल गर्नुहोस्"</string>
    <string name="call_subject_hint" msgid="7233138753650420800">"यस कलसँग पठाउन एक टिप्पणी  टाइप गर्नुहोस्"</string>
    <string name="send_and_call_button" msgid="4735168294120154013">"पठाउनुहोस्  कल गर्नुहोस्"</string>
    <string name="call_subject_limit" msgid="8273208736191593939">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="LIMIT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="call_subject_type_and_number" msgid="6338030032554019678">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="tab_title" msgid="3387876802026074288">"<xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g> ट्याब।"</string>
    <plurals name="tab_title_with_unread_items" formatted="false" msgid="8548492980702182785">
      <item quantity="other"> <xliff:g id="TITLE_2">%1$s</xliff:g> ट्याब। <xliff:g id="COUNT_3">%2$d</xliff:g> नपढिएका वस्तुहरू। </item>
      <item quantity="one"> <xliff:g id="TITLE_0">%1$s</xliff:g> ट्याब। <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> नपढिएको वस्तु। </item>
    </plurals>
    <string name="description_search_video_call" msgid="4337369876888024909">"भिडियो कल"</string>
    <string name="description_search_call_and_share" msgid="4912772842755050467">"आदान-प्रदान  कल गर्नुहोस्"</string>
</resources>