summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/contacts/common/res/values-lo/strings.xml
blob: 5e780028a150cc6bf174372d794512556d4dd1a4 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="toast_text_copied" msgid="8979281391599667362">"ສຳເນົາຂໍ້ຄວາມແລ້ວ"</string>
    <string name="call_custom" msgid="3041673234638990874">"ໂທຫາ <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="call_home" msgid="125893483593803791">"ໂທຫາເບີບ້ານ"</string>
    <string name="call_mobile" msgid="967589404494150813">"ໂທຫາເບີມືຖື"</string>
    <string name="call_work" msgid="6040550697395300892">"ໂທຫາເບີບ່ອນເຮັດວຽກ"</string>
    <string name="call_fax_work" msgid="5260192771364592922">"ໂທຫາເບີແຟັກບ່ອນເຮັດວຽກ"</string>
    <string name="call_fax_home" msgid="5174311195081144124">"ໂທຫາເບີແຟັກບ້ານ"</string>
    <string name="call_pager" msgid="6814149227741274161">"ໂທຫາເບີ pager"</string>
    <string name="call_other" msgid="5536385588712587235">"ໂທ"</string>
    <string name="call_callback" msgid="6314019862718112786">"ໂທຫາເບີໂທກັບ"</string>
    <string name="call_car" msgid="3197417098027764954">"ໂທຫາເບີລົດ"</string>
    <string name="call_company_main" msgid="2557663310028446397">"ໂທຫາເບີຫຼັກຂອງບໍລິສັດ"</string>
    <string name="call_isdn" msgid="4691270442763649522">"ໂທຫາເບີ ISDN"</string>
    <string name="call_main" msgid="3293707608770407814">"ໂທຫາເບີຫຼັກ"</string>
    <string name="call_other_fax" msgid="4724521984879021465">"ໂທຫາເບີແຟັກ"</string>
    <string name="call_radio" msgid="8942441419845057942">"ໂທຫາເບີວິທະຍຸ"</string>
    <string name="call_telex" msgid="2031514461660668351">"ໂທຫາເບີ telex"</string>
    <string name="call_tty_tdd" msgid="7807210224965727701">"ໂທຫາເບີ TTY/TDD"</string>
    <string name="call_work_mobile" msgid="2716342732938578495">"ໂທຫາເບີມືຖືບ່ອນເຮັດວຽກ"</string>
    <string name="call_work_pager" msgid="3791778749827366574">"ໂທຫາ pager ບ່ອນເຮັດວຽກ"</string>
    <string name="call_assistant" msgid="4177478845473789294">"ໂທ​ຫາ <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="call_mms" msgid="4958811711741872901">"ໂທຫາເບີ MMS"</string>
    <string name="sms_custom" msgid="8785368968605026317">"ສົ່ງຂໍ້ຄວາມຫາ <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="sms_home" msgid="3527719551060295243">"ສົ່ງຂໍ້ຄວາມຫາເບີບ້ານ"</string>
    <string name="sms_mobile" msgid="8883045857887736518">"ສົ່ງຂໍ້ຄວາມຫາເບີມືຖື"</string>
    <string name="sms_work" msgid="4158595439553450966">"ສົ່ງຂໍ້ຄວາມຫາເບີບ່ອນເຮັດວຽກ"</string>
    <string name="sms_fax_work" msgid="5483726627718055248">"ສົ່ງຂໍ້ຄວາມຫາເບີແຟັກບ່ອນເຮັດວຽກ"</string>
    <string name="sms_fax_home" msgid="9219265155770746077">"ສົ່ງຂໍ້ຄວາມຫາເບີແຟັກບ້ານ"</string>
    <string name="sms_pager" msgid="4901085068525193933">"ສົ່ງຂໍ້ຄວາມຫາເບີ pager"</string>
    <string name="sms_other" msgid="1742702947993285933">"ສົ່ງຂໍ້ຄວາມ"</string>
    <string name="sms_callback" msgid="5833483630377538308">"ສົ່ງຂໍ້ຄວາມຫາເບີໂທກັບ"</string>
    <string name="sms_car" msgid="4314577266154395174">"ສົ່ງຂໍ້ຄວາມຫາເບີລົດ"</string>
    <string name="sms_company_main" msgid="2308160928487360705">"ສົ່ງຂໍ້ຄວາມຫາເບີຫຼັກຂອງບໍລິສັດ"</string>
    <string name="sms_isdn" msgid="6394300346179302542">"ສົ່ງຂໍ້ຄວາມຫາເບີ ISDN"</string>
    <string name="sms_main" msgid="8908087742014140774">"ສົ່ງຂໍ້ຄວາມຫາເບີຫຼັກ"</string>
    <string name="sms_other_fax" msgid="8768455473295405427">"ສົ່ງຂໍ້ຄວາມຫາເບີແຟັກ"</string>
    <string name="sms_radio" msgid="855555176531704682">"ສົ່ງຂໍ້ຄວາມຫາເບີວິທະຍຸ"</string>
    <string name="sms_telex" msgid="6269029276223252719">"ສົ່ງຂໍ້ຄວາມຫາເບີ telex"</string>
    <string name="sms_tty_tdd" msgid="6229057354509192444">"ສົ່ງຂໍ້ຄວາມຫາເບີ TTY/TDD"</string>
    <string name="sms_work_mobile" msgid="2155975469329969840">"ສົ່ງຂໍ້ຄວາມຫາເບີມືຖືບ່ອນເຮັດວຽກ"</string>
    <string name="sms_work_pager" msgid="8500140274906830742">"ສົ່ງຂໍ້ຄວາມຫາເບີ pager ບ່ອນເຮັດວຽກ"</string>
    <string name="sms_assistant" msgid="8513548482745330818">"ສົ່ງຂໍ້ຄວາມຫາ <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="sms_mms" msgid="5187888900503248542">"ສົ່ງຂໍ້ຄວາມຫາເບີ MMS"</string>
    <string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="7465690215775790243">"ລຶບລາຍຊື່ທີ່ຕິດຕໍ່ເລື້ອຍໆອອກ?"</string>
    <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="5750611450893399198">"ທ່ານຈະລຶບຂໍ້ມູນລາຍຊື່ທີ່ຕິດຕໍ່ຫາເລື້ອຍໆຢູ່ໃນແອັບຯລາຍ​ຊື່ ແລະໂທ​ລະ​ສັບ ພ້ອມທັງບັງຄັບໃຫ້ແອັບຯອີເມວເລີ່ມຮຽນຮູ້ຄ່າກຳນົດທີ່ຢູ່ຂອງທ່ານໃໝ່ຕັ້ງແຕ່ຕົ້ນ."</string>
    <string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="2057183487226039454">"ກຳລັງລຶບລ້າງລາຍຊື່ທີ່ຕິດຕໍ່ຫາເລື້ອຍໆ..."</string>
    <string name="status_available" msgid="2648156525685472626">"ສາມາດໃຊ້ໄດ້"</string>
    <string name="status_away" msgid="2298688367552893953">"ບໍ່ຢູ່"</string>
    <string name="status_busy" msgid="5990832098713248503">"ບໍ່ຫວ່າງ"</string>
    <string name="contactsList" msgid="8806067891419291513">"ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່"</string>
    <string name="contact_suggestions" msgid="3324166754807120006">"ແນະນຳຫຼາຍທີ່ສຸດ"</string>
    <string name="local_invisible_directory" msgid="4723238462733650090">"ອື່ນໆ"</string>
    <string name="directory_search_label" msgid="4621215895484025229">"ໄດເຣັກທໍຣີ"</string>
    <string name="directory_search_label_work" msgid="7679326282707414897">"ໄດເຣັກທໍຣີບ່ອນເຮັດວຽກ"</string>
    <string name="local_search_label" msgid="907622822323119235">"ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ທັງໝົດ"</string>
    <string name="local_suggestions_search_label" msgid="1178575146224386118">"ຄຳແນະນຳ"</string>
    <string name="user_profile_contacts_list_header" msgid="9180620153828279580">"ຂ້ອຍ"</string>
    <string name="missing_name" msgid="978606963362745020">"(ບໍ່ມີຊື່)"</string>
    <string name="description_view_contact_detail" msgid="2428742401208561136">"ເບິ່ງລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່"</string>
    <string name="list_filter_phones" msgid="8763316061763437182">"ລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ທັງໝົດທີ່ມີເບີໂທລະສັບ"</string>
    <string name="list_filter_phones_work" msgid="7083575404573422965">"ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ຂອງໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກ"</string>
    <string name="view_updates_from_group" msgid="9011641093168385729">"ເບິ່ງອັບເດດ"</string>
    <string name="account_phone" msgid="7067809073194061035">"ອຸປະກອນເທົ່ານັ້ນ, ບໍ່ຊິ້ງຂໍ້ມູນ"</string>
    <string name="nameLabelsGroup" msgid="7730465833159557471">"ຊື່"</string>
    <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="6310556912361840029">"ຊື່ຫຼິ້ນ"</string>
    <string name="full_name" msgid="648186563998465740">"ຊື່"</string>
    <string name="name_given" msgid="5096576006314820536">"ຊື່"</string>
    <string name="name_family" msgid="6646235805198547467">"ນາມສະກຸນ"</string>
    <string name="name_prefix" msgid="9215326539658838">"ຄຳນຳໜ້າຊື່"</string>
    <string name="name_middle" msgid="703755205331582769">"ຊື່ຮອງ"</string>
    <string name="name_suffix" msgid="5777083390282548702">"ຄຳຕໍ່ທ້າຍຊື່"</string>
    <string name="name_phonetic" msgid="1650870996361663089">"ການອອກສຽງຊື່"</string>
    <string name="name_phonetic_given" msgid="618812334274603170">"ການ​ອອກ​ສຽງ​​ຊື່"</string>
    <string name="name_phonetic_middle" msgid="4826820763384625538">"ການອອກສຽງຊື່ຮອງ"</string>
    <string name="name_phonetic_family" msgid="379905191212930771">"ການ​ອອກ​ສຽງ​ນາມ​ສະ​ກຸນ​​​"</string>
    <string name="phoneLabelsGroup" msgid="169661929021355548">"ໂທລະສັບ"</string>
    <string name="emailLabelsGroup" msgid="2249752810477488833">"ສົ່ງອີເມວ"</string>
    <string name="postalLabelsGroup" msgid="6772000590189142253">"ທີ່ຢູ່"</string>
    <string name="imLabelsGroup" msgid="5718066254237364731">"IM"</string>
    <string name="organizationLabelsGroup" msgid="1101996309241601435">"ອົງກອນ"</string>
    <string name="relationLabelsGroup" msgid="53866051664600053">"ຄວາມສຳພັນ"</string>
    <string name="eventLabelsGroup" msgid="1236970042646618489">"ວັນ​ທີ​ພິ​ເສດ"</string>
    <string name="sms" msgid="7574344928185328095">"​ຂໍ້​ຄວາມ"</string>
    <string name="postal_address" msgid="1804707930129674200">"ທີ່ຢູ່"</string>
    <string name="ghostData_company" msgid="2554310786296833424">"ບໍລິສັດ"</string>
    <string name="ghostData_title" msgid="4994968731830184837">"ຊື່"</string>
    <string name="label_notes" msgid="2050255313694219786">"ບັນທຶກ"</string>
    <string name="label_sip_address" msgid="8883266182575965926">"SIP"</string>
    <string name="websiteLabelsGroup" msgid="1630734286462186790">"ເວັບໄຊ"</string>
    <string name="groupsLabel" msgid="2694002798416868728">"ກຸ່ມ"</string>
    <string name="email_home" msgid="889830029388962171">"ສົ່ງອີ​ເມວຫາອີເມວເຮືອນ"</string>
    <string name="email_mobile" msgid="4487686436743741150">"ສົ່ງອີ​ເມວຫາອີເມວມືຖື"</string>
    <string name="email_work" msgid="4223487303344613528">"ສົ່ງອີ​ເມວຫາບ່ອນເຮັດວຽກ"</string>
    <string name="email_other" msgid="4246411900126012062">"ສົ່ງອີເມວ"</string>
    <string name="email_custom" msgid="7246580894327511013">"ສົ່ງອີ​ເມວຫາ <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="email" msgid="2807318537887091606">"ສົ່ງອີເມວ"</string>
    <string name="postal_street" msgid="6918171741240802474">"ຖະໜົນ"</string>
    <string name="postal_city" msgid="8674569121430005628">"ເມືອງ"</string>
    <string name="postal_region" msgid="1730369286225469192">"ລັດ"</string>
    <string name="postal_postcode" msgid="4450700741261990439">"ລະຫັດ ZIP"</string>
    <string name="postal_country" msgid="232670707458768148">"ປະເທດ"</string>
    <string name="map_home" msgid="4181131107392126938">"ເບິ່ງ​ເຮືອນ​ທີ່​ຢູ່ເບິ່ງທີ່ຢູ່ເຮືອນ"</string>
    <string name="map_work" msgid="5723471185992684400">"ເບິ່ງທີ່ຢູ່ບ່ອນເຮັດວຽກ"</string>
    <string name="map_other" msgid="2253764780863500516">"ເບິ່ງທີ່ຢູ່"</string>
    <string name="map_custom" msgid="5581743097882436157">"ເບິ່ງທີ່ຢູ່ <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="chat_aim" msgid="2954364435497941659">"ສົນທະນາໂດຍໃຊ້ AIM"</string>
    <string name="chat_msn" msgid="3130135239071228678">"ສົນທະນາໂດຍໃຊ້ Windows Live"</string>
    <string name="chat_yahoo" msgid="3233552142326865347">"ສົນທະນາໂດຍໃຊ້ Yahoo"</string>
    <string name="chat_skype" msgid="6486703981390592425">"ສົນທະນາໂດຍໃຊ້ Skype"</string>
    <string name="chat_qq" msgid="786924280665740019">"ສົນທະນາໂດຍໃຊ້ QQ"</string>
    <string name="chat_gtalk" msgid="7914674177243078035">"ສົນທະນາໂດຍໃຊ້ Google Talk"</string>
    <string name="chat_icq" msgid="3292934726414765801">"ສົນທະນາໂດຍໃຊ້ ICQ"</string>
    <string name="chat_jabber" msgid="6701542313597880204">"ສົນທະນາໂດຍໃຊ້ Jabber"</string>
    <string name="chat" msgid="1020428260359370236">"ສົນທະນາ"</string>
    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="473782314881473992">"ລາຍ​ຊື່​ຜູ້ຕິດ​ຕໍ່​ທັງ​ໝົດ"</string>
    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="3486378621592995630">"ລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ໃນ <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="listCustomView" msgid="5306282632413086731">"ລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ໃນມຸມມອງກຳນົດເອງ"</string>
    <string name="listSingleContact" msgid="8620818791932382627">"ລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ດ່ຽວ"</string>
    <string name="display_options_sort_list_by" msgid="3541875948367831228">"ຮຽງຕາມ"</string>
    <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="4316351826810346915">"ຊື່"</string>
    <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="5238820876940079000">"ນາມສະກຸນ"</string>
    <string name="display_options_view_names_as" msgid="4204204205736735618">"​ຮູບ​ແບບ​ຊື່"</string>
    <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="2308026973021171020">"​ຊື່​ກ່ອນ"</string>
    <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="987430497292428242">"​ນາມ​ສະ​ກຸນ​ກ່ອນ"</string>
    <string name="menu_clear_frequents" msgid="5358271535047496120">"ລຶບລາຍຊື່ຄົນທີ່ຕິດຕໍ່ຫາເລື້ອຍໆ"</string>
    <string name="action_menu_back_from_search" msgid="3550669942742167644">"ຢຸດ​ການ​ຊອກ​ຫາ"</string>
    <string name="description_clear_search" msgid="2347258825265600782">"ລຶບ​ການ​ຊອກ​ຫາ"</string>
    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2673504582803359239">"ບັນຊີ"</string>
    <string name="set_default_account" msgid="7966099951006467572">"ໃຊ້​ຊິມ​ນີ້​ເພື່ອ​ການໂທທຸກ​ເທື່ອ"</string>
    <string name="select_phone_account_for_calls" msgid="1784460686103423274">"ໂທ​ດ້ວຍ"</string>
    <string name="call_with_a_note" msgid="6242261320491851133">"ໂທ​ດ້ວຍ​ບັນ​ທຶກ"</string>
    <string name="call_subject_hint" msgid="7233138753650420800">"ພິມ​ບັນ​ທຶກ ເພື່ອ​ສົ່ງ​ກັບ​ການ​ໂທ ..."</string>
    <string name="send_and_call_button" msgid="4735168294120154013">"ສົ່ງ ແລະ ໂທ"</string>
    <string name="call_subject_limit" msgid="8273208736191593939">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="LIMIT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="call_subject_type_and_number" msgid="6338030032554019678">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="tab_title" msgid="3387876802026074288">"ແຖບ <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>."</string>
    <plurals name="tab_title_with_unread_items" formatted="false" msgid="8548492980702182785">
      <item quantity="other">ແຖບ <xliff:g id="TITLE_2">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="COUNT_3">%2$d</xliff:g> ລາຍການບໍ່ທັນໄດ້ອ່ານ. </item>
      <item quantity="one">ແຖບ <xliff:g id="TITLE_0">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ລາຍການບໍ່ທັນໄດ້ອ່ານ. </item>
    </plurals>
    <string name="description_search_video_call" msgid="4337369876888024909">"ໂທວິດີໂອ"</string>
    <string name="description_search_call_and_share" msgid="4912772842755050467">"ແບ່ງປັນ ແລະ ໂທ"</string>
</resources>