summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/contacts/common/res/values-ky/strings.xml
blob: eb4ea1a81b1c1e9f3ffc10760f03db08be48ff9e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="call_custom">Чалуу %s</string>
  <string name="call_home">Үйгө чалуу</string>
  <string name="call_mobile">Мобилге чалуу</string>
  <string name="call_work">Жумушка чалуу</string>
  <string name="call_fax_work">Жумуш факсына чалуу</string>
  <string name="call_fax_home">Үй факсына чалуу</string>
  <string name="call_pager">Пейжерге чалуу</string>
  <string name="call_other">Чалуу</string>
  <string name="call_callback">Кайра чалуу номуруна чалуу</string>
  <string name="call_car">Автомобилге чалуу</string>
  <string name="call_company_main">Компаниянын негизгисине чалуу</string>
  <string name="call_isdn">ISDN телефонго чалуу</string>
  <string name="call_main">Негизгисине чалуу</string>
  <string name="call_other_fax">Факска чалуу</string>
  <string name="call_radio">Радио телефонго чалуу</string>
  <string name="call_telex">Телекске чалуу</string>
  <string name="call_tty_tdd">TTY/TDD чалуу</string>
  <string name="call_work_mobile">Жумушчу мобилге чалуу</string>
  <string name="call_work_pager">Жумушчу пейжерге чалуу</string>
  <string name="call_assistant">Чалуу %s</string>
  <string name="call_mms">MMS номурна чалуу</string>
  <string name="sms_custom">SMS %s</string>
  <string name="sms_home">Үйгө SMS жөнөтүү</string>
  <string name="sms_mobile">Мобилге SMS жөнөтүү</string>
  <string name="sms_work">Жумушка SMS жөнөтүү</string>
  <string name="sms_fax_work">Жумуш факсына SMS жөнөтүү</string>
  <string name="sms_fax_home">Үй факсына SMS жөнөтүү</string>
  <string name="sms_pager">Пейжерге SMS жөнөтүү</string>
  <string name="sms_other">SMS жөнөтүү</string>
  <string name="sms_callback">Кайра чалууну номуруна SMS</string>
  <string name="sms_car">Автомобилге текст жөнөтүү</string>
  <string name="sms_company_main">Компаниянын негизгисине SMS жөнөтүү</string>
  <string name="sms_isdn">ISDN телефонуна SMS жөнөтүү</string>
  <string name="sms_main">Негизгиге SMS жөнөтүү</string>
  <string name="sms_other_fax">Факска SMS жөнөтүү</string>
  <string name="sms_radio">Радио телефонго SMS жөнөтүү</string>
  <string name="sms_telex">Телекске SMS жөнөтүү</string>
  <string name="sms_tty_tdd">TTY/TDD телефонго SMS жөнөтүү</string>
  <string name="sms_work_mobile">Жумушчу мобилге SMS жөнөтүү</string>
  <string name="sms_work_pager">Жумушчу пейжерге SMS жөнөтүү</string>
  <string name="sms_assistant">Текст жөнөтүү %s</string>
  <string name="sms_mms">MMS телефонго SMS жөнөтүү</string>
  <string name="clearFrequentsConfirmation_title">Көп чалынгандар тизмеси тазалансынбы?</string>
  <string name="clearFrequentsConfirmation">Байланыштар жана Телефон колдонмолорунан көп байланышкан адамдар тизмесин тазалап, даректүү жеке жөндөөлөр тууралуу билүү үчүн электрондук почта колдонмолорун иштетиңиз.</string>
  <string name="clearFrequentsProgress_title">Көп чалынгандар тизмеси тазаланууда…</string>
  <string name="status_available">Жеткиликтүү</string>
  <string name="status_away">Чыгып кетти</string>
  <string name="status_busy">Бош эмес</string>
  <string name="contactsList">Байланыштар</string>
  <string name="contact_suggestions">Эң көп сунушталгандар</string>
  <string name="local_invisible_directory">Башка</string>
  <string name="directory_search_label">Директорий</string>
  <string name="directory_search_label_work">Жумуш профилиндеги байланыштар китепчеси</string>
  <string name="local_search_label">Бардык байланыштар</string>
  <string name="local_suggestions_search_label">Сунуштар</string>
  <string msgid="9154761216179882405" name="user_profile_contacts_list_header">Мен</string>
  <string name="missing_name">(Аты жок)</string>
  <string msgid="2795575601596468581" name="description_view_contact_detail">Байланыштын чоо-жайын карап көрүү</string>
  <string name="list_filter_phones">Телефон номерлери бар бардык байланыштар</string>
  <string name="list_filter_phones_work">Жумуш профилиндеги байланыштар</string>
  <string name="view_updates_from_group">Жаңыртууларды көрүү</string>
  <string name="account_phone">Түзмөктө гана, шайкештирилбеген</string>
  <string name="nameLabelsGroup">Аты</string>
  <string name="nicknameLabelsGroup">Каймана аты</string>
  <string name="full_name">Аталышы</string>
  <string name="name_given">Ысымы</string>
  <string name="name_family">Фамилиясы</string>
  <string name="name_prefix">Атынын префикси</string>
  <string name="name_middle">Атасынын аты</string>
  <string name="name_suffix">Атынын суффикси</string>
  <string name="name_phonetic">Аттын транскрипциясы</string>
  <string name="name_phonetic_given">Ысымы (транскрипция)</string>
  <string name="name_phonetic_middle">Атасынын аты (транскрипция)</string>
  <string name="name_phonetic_family">Фамилия (транскрипция)</string>
  <string name="phoneLabelsGroup">Телефон</string>
  <string name="emailLabelsGroup">Электрондук кат жазуу</string>
  <string name="postalLabelsGroup">Дареги</string>
  <string name="imLabelsGroup">IM</string>
  <string name="organizationLabelsGroup">Ишкана</string>
  <string name="relationLabelsGroup">Мага ким болот?</string>
  <string name="eventLabelsGroup">Өзгөчө күн</string>
  <string name="sms">SMS билдирүүсү</string>
  <string name="postal_address">Дареги</string>
  <string name="ghostData_company">Компания</string>
  <string name="ghostData_title">Кызматы</string>
  <string name="label_notes">Эскертүүлөр</string>
  <string name="label_sip_address">SIP</string>
  <string name="websiteLabelsGroup">Вебсайт</string>
  <string name="groupsLabel">Топтор</string>
  <string name="email_home">Үй дарегине эмейлдөө</string>
  <string name="email_mobile">Мобилге эмейлдөө</string>
  <string name="email_work">Жумушка эмейлдөө</string>
  <string name="email_other">Электрондук кат жазуу</string>
  <string name="email_custom">Кат жазуу (%s)</string>
  <string name="email">Электрондук кат жазуу</string>
  <string name="postal_street">Көчөсү</string>
  <string name="postal_city">Шаары</string>
  <string name="postal_region">Облусу</string>
  <string name="postal_postcode">Индекси</string>
  <string name="postal_country">Өлкө</string>
  <string name="map_home">Үй дарегин көрүү</string>
  <string name="map_work">Жумуш дарегин көрүү</string>
  <string name="map_other">Дарегин көрүү</string>
  <string name="map_custom">%s дарегин көрүү</string>
  <string name="chat_aim">AIM аркылуу чатташуу</string>
  <string name="chat_msn">Windows Live аркылуу чатташуу</string>
  <string name="chat_yahoo">Yahoo аркылуу чатташуу</string>
  <string name="chat_skype">Skype аркылуу чатташуу</string>
  <string name="chat_qq">QQ аркылуу чатташуу</string>
  <string name="chat_gtalk">Google Talk аркылуу чатташуу</string>
  <string name="chat_icq">ICQ аркылуу чатташуу</string>
  <string name="chat_jabber">Jabber аркылуу чатташуу</string>
  <string name="chat">Чат</string>
  <string name="list_filter_all_accounts">Бардык байланыштар</string>
  <string name="listAllContactsInAccount">%s байланыштары</string>
  <string name="listCustomView">Байланыштардын ыңгайлаштырылган көрүнүшү</string>
  <string name="listSingleContact">Жалгыз байланыш</string>
  <string name="display_options_sort_list_by">Төмөнкү боюнча иреттештирүү</string>
  <string name="display_options_sort_by_given_name">Ысымы</string>
  <string name="display_options_sort_by_family_name">Фамилиясы</string>
  <string name="display_options_view_names_as">Ысым форматы</string>
  <string name="display_options_view_given_name_first">Биринчи ысымы</string>
  <string name="display_options_view_family_name_first">Биринчи фамилиясы</string>
  <string name="menu_clear_frequents">Көп чалуулар тизмесин тазалоо</string>
  <string name="action_menu_back_from_search">издөөнү токтотуу</string>
  <string name="description_clear_search">Издөөнү тазалоо</string>
  <string name="select_account_dialog_title">Каттоо эсеби</string>
  <string name="set_default_account">Бул ар дайым чалуулр үчн колдонулсн</string>
  <string name="select_phone_account_for_calls">Бул чалуу үчүн SIM картаны тандоо</string>
  <string name="select_phone_account_for_calls_remember">Бул тандоону эстеп калуу</string>
  <string name="call_with_a_note">Кыска жазуу менен чалуу</string>
  <string name="call_subject_hint">Чалуу менен жөнөтүлө турган кыска жазууну териңиз </string>
  <string name="send_and_call_button">ЖӨНӨТҮҮ ЖАНА ЧАЛУУ</string>
  <string name="call_subject_limit">%1$s / %2$s</string>
  <string name="old_call_subject_type_and_number">%1$s %2$s</string>
  <string name="tab_title">\"%1$s\" өтмөгү.</string>
  <plurals name="tab_title_with_unread_items">
    <item quantity="one"> \"%1$s\" өтмөгү. %2$d нерсе окула элек. </item>
    <item quantity="other"> \"%1$s\" өтмөгү. %2$d нерсе окула элек. </item>
  </plurals>
  <string name="description_search_video_call">Видео чалуу</string>
  <string name="description_search_call_and_share">Бөлүшүү жана чалуу</string>
</resources>