blob: 15c7ed54c187012a7a7ac1b9d1d153094cf758d5 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="call_custom">ហៅ %s</string>
<string name="call_home">ហៅទៅផ្ទះ</string>
<string name="call_mobile">ហៅទៅទូរស័ព្ទចល័ត</string>
<string name="call_work">ហៅទៅកន្លែងធ្វើការ</string>
<string name="call_fax_work">ហៅទៅទូរសារកន្លែងធ្វើការ</string>
<string name="call_fax_home">ហៅទៅទូរសារផ្ទះ</string>
<string name="call_pager">ហៅទៅលេខភេយ័រ</string>
<string name="call_other">ហៅ</string>
<string name="call_callback">ហៅទៅលេខហៅទៅវិញ</string>
<string name="call_car">ហៅទៅទូរស័ព្ទរថយន្ត</string>
<string name="call_company_main">ហៅទៅលេខសំខាន់របស់ក្រុមហ៊ុន</string>
<string name="call_isdn">ហៅទៅ ISDN</string>
<string name="call_main">ហៅទៅលេខចម្បង</string>
<string name="call_other_fax">ហៅទៅទូរសារ</string>
<string name="call_radio">ហៅទៅលេខវិទ្យុ</string>
<string name="call_telex">ហៅទៅ telex</string>
<string name="call_tty_tdd">ហៅទៅ TTY/TDD</string>
<string name="call_work_mobile">ហៅទៅទូរស័ព្ទចល័តកន្លែងធ្វើការ</string>
<string name="call_work_pager">ហៅទៅភេយ័រកន្លែងធ្វើការ</string>
<string name="call_assistant">ហៅទៅ %s</string>
<string name="call_mms">ហៅ MMS</string>
<string name="sms_custom">អត្ថបទ %s</string>
<string name="sms_home">សារទៅផ្ទះ</string>
<string name="sms_mobile">អត្ថបទទូរស័ព្ទចល័ត</string>
<string name="sms_work">អត្ថបទការងារ</string>
<string name="sms_fax_work">សារទូរសារកន្លែងធ្វើការ</string>
<string name="sms_fax_home">អត្ថបទទូរសារផ្ទះ</string>
<string name="sms_pager">អត្ថបទភេយ័រ</string>
<string name="sms_other">អត្ថបទ</string>
<string name="sms_callback">អត្ថបទហៅទៅវិញ</string>
<string name="sms_car">អត្ថបទទៅរថយន្ត</string>
<string name="sms_company_main">អត្ថបទចម្បងរបស់ក្រុមហ៊ុន</string>
<string name="sms_isdn">អត្ថបទ ISDN</string>
<string name="sms_main">សារចម្បង</string>
<string name="sms_other_fax">អត្ថបទទូរសារ</string>
<string name="sms_radio">អត្ថបទវិទ្យុ</string>
<string name="sms_telex">អត្ថបទ telex</string>
<string name="sms_tty_tdd">អត្ថបទ TTY/TDD</string>
<string name="sms_work_mobile">អត្ថបទទូរស័ព្ទចល័តកន្លែងធ្វើការ</string>
<string name="sms_work_pager">អត្ថបទភេយ័រកន្លែងធ្វើការ</string>
<string name="sms_assistant">អត្ថបទ %s</string>
<string name="sms_mms">អត្ថបទ MMS</string>
<string name="clearFrequentsConfirmation_title">សម្អាតទំនាក់ទំនងញឹកញាប់?</string>
<string name="clearFrequentsConfirmation">អ្នកនឹងជម្រះបញ្ជីដែលអ្នកទាក់ទងជាញឹកញាប់នៅក្នុងកម្មវិធីទូរស័ព្ទ និងទំនាក់ទំនង ហើយបង្ខំឲ្យកម្មវិធីអ៊ីមែលស្វែងយល់ពីចំណូលចិត្តទំនាក់ទំនងរបស់អ្នកតាំងពីដំបូង។</string>
<string name="clearFrequentsProgress_title">សម្អាតទំនាក់ទំនងញឹកញាប់...</string>
<string name="status_available">ទំនេរ</string>
<string name="status_away">ចាកឆ្ងាយ</string>
<string name="status_busy">រវល់</string>
<string name="contactsList">ទំនាក់ទំនង</string>
<string name="contact_suggestions">បានណែនាំកម្រិតខ្ពស់</string>
<string name="local_invisible_directory">ផ្សេងៗ</string>
<string name="directory_search_label">ថត</string>
<string name="directory_search_label_work">ថតកន្លែងការងារ</string>
<string name="local_search_label">ទំនាក់ទំនងទាំងអស់</string>
<string name="local_suggestions_search_label">ការណែនាំ</string>
<string msgid="9154761216179882405" name="user_profile_contacts_list_header">ខ្ញុំ</string>
<string name="missing_name">(គ្មានឈ្មោះ)</string>
<string msgid="2795575601596468581" name="description_view_contact_detail">មើលទំនាក់ទំនង</string>
<string name="list_filter_phones">ទំនាក់ទំនងទាំងអស់ដែលមានលេខទូរស័ព្ទ</string>
<string name="list_filter_phones_work">ទំនាក់ទំនងប្រវត្តិរូបការងារ</string>
<string name="view_updates_from_group">មើលបច្ចុប្បន្នភាព</string>
<string name="account_phone">សម្រាប់តែឧបករណ៍ មិនបានធ្វើសមកាលកម្ម</string>
<string name="nameLabelsGroup">ឈ្មោះ</string>
<string name="nicknameLabelsGroup">ឈ្មោះហៅក្រៅ</string>
<string name="full_name">ឈ្មោះ</string>
<string name="name_given">នាមខ្លួន</string>
<string name="name_family">នាមត្រកូល</string>
<string name="name_prefix">បុព្វបទឈ្មោះ</string>
<string name="name_middle">ឈ្មោះកណ្ដាល</string>
<string name="name_suffix">បច្ច័យឈ្មោះ</string>
<string name="name_phonetic">ឈ្មោះតាមសូរស័ព្ទ</string>
<string name="name_phonetic_given">នាមខ្លួនតាមសូរស័ព្ទ</string>
<string name="name_phonetic_middle">ឈ្មោះកណ្ដាលតាមសូរស័ព្ទ</string>
<string name="name_phonetic_family">នាមត្រកូលតាមសូរស័ព្ទ</string>
<string name="phoneLabelsGroup">ទូរស័ព្ទ</string>
<string name="emailLabelsGroup">អ៊ីមែល</string>
<string name="postalLabelsGroup">អាសយដ្ឋាន</string>
<string name="imLabelsGroup">IM</string>
<string name="organizationLabelsGroup">ស្ថាប័ន</string>
<string name="relationLabelsGroup">ចំណងទាក់ទង</string>
<string name="eventLabelsGroup">កាលបរិច្ឆេទពិសេស</string>
<string name="sms">សារអត្ថបទ</string>
<string name="postal_address">អាសយដ្ឋាន</string>
<string name="ghostData_company">ក្រុមហ៊ុន</string>
<string name="ghostData_title">មុខងារ</string>
<string name="label_notes">ចំណាំ</string>
<string name="label_sip_address">SIP</string>
<string name="websiteLabelsGroup">តំបន់បណ្ដាញ</string>
<string name="groupsLabel">ក្រុម</string>
<string name="email_home">អ៊ីមែលទៅផ្ទះ</string>
<string name="email_mobile">អ៊ីមែលទៅទូរស័ព្ទចល័ត</string>
<string name="email_work">អ៊ីមែលទៅកន្លែងធ្វើការ</string>
<string name="email_other">អ៊ីមែល</string>
<string name="email_custom">អ៊ីមែល %s</string>
<string name="email">អ៊ីមែល</string>
<string name="postal_street">ផ្លូវ</string>
<string name="postal_city">ទីក្រុង</string>
<string name="postal_region">រដ្ឋ</string>
<string name="postal_postcode">លេខកូដតំបន់</string>
<string name="postal_country">ប្រទេស</string>
<string name="map_home">មើលអាសយដ្ឋានផ្ទះ</string>
<string name="map_work">មើលអាសយដ្ឋានការងារ</string>
<string name="map_other">មើលអាសយដ្ឋាន</string>
<string name="map_custom">មើលអាសយដ្ឋាន %s</string>
<string name="chat_aim">ជជែកដោយប្រើ AIM</string>
<string name="chat_msn">ជជែកដោយប្រើ Windows Live</string>
<string name="chat_yahoo">ជជែកដោយប្រើ Yahoo</string>
<string name="chat_skype">ជជែកដោយប្រើ Skype</string>
<string name="chat_qq">ជជែកដោយប្រើ QQ</string>
<string name="chat_gtalk">ជជែកដោយប្រើ Google Talk</string>
<string name="chat_icq">ជជែកដោយប្រើ ICQ</string>
<string name="chat_jabber">ជជែកដោយប្រើ Jabber</string>
<string name="chat">ជជែក</string>
<string name="list_filter_all_accounts">ទំនាក់ទំនងទាំងអស់</string>
<string name="listAllContactsInAccount">ទំនាក់ទំនងនៅក្នុង %s</string>
<string name="listCustomView">ទំនាក់ទំនងក្នុងទិដ្ឋភាពផ្ទាល់ខ្លួន</string>
<string name="listSingleContact">ទំនាក់ទំនងទោល</string>
<string name="display_options_sort_list_by">តម្រៀបតាម</string>
<string name="display_options_sort_by_given_name">នាមខ្លួន</string>
<string name="display_options_sort_by_family_name">នាមត្រកូល</string>
<string name="display_options_view_names_as">ទម្រង់ឈ្មោះ</string>
<string name="display_options_view_given_name_first">នាមខ្លួនមុន</string>
<string name="display_options_view_family_name_first">នាមត្រកូលមុន</string>
<string name="menu_clear_frequents">សម្អាតញឹកញាប់</string>
<string name="action_menu_back_from_search">បញ្ឈប់ការស្វែងរក</string>
<string name="description_clear_search">សម្អាតការស្វែងរក</string>
<string name="select_account_dialog_title">គណនី</string>
<string name="set_default_account">ប្រើវាសម្រាប់ការហៅជានិច្ច</string>
<string name="select_phone_account_for_calls">ជ្រើសរើសស៊ីមសម្រាប់ការហៅទូរសព្ទនេះ</string>
<string name="select_phone_account_for_calls_remember">ចងចាំជម្រើសនេះ</string>
<string name="call_with_a_note">ការហៅព្រមជាមួយចំណាំ</string>
<string name="call_subject_hint">វាយបញ្ចូលចំណាំដែលត្រូវផ្ញើជាមួយការហៅទូរស័ព្ទ ...</string>
<string name="send_and_call_button">ផ្ញើ & ហៅ</string>
<string name="call_subject_limit">%1$s / %2$s</string>
<string name="old_call_subject_type_and_number">%1$s %2$s</string>
<string name="tab_title">ផ្ទាំង %1$s។</string>
<plurals name="tab_title_with_unread_items">
<item quantity="one">ផ្ទាំង %1$s។ ធាតុមិនទាន់អាន %2$d </item>
<item quantity="other">ផ្ទាំង %1$s។ ធាតុមិនទាន់អាន %2$d </item>
</plurals>
<string name="description_search_video_call">ការហៅវីដេអូ</string>
<string name="description_search_call_and_share">ចែករំលែក និងហៅទូរសព្ទ</string>
</resources>
|