summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/contacts/common/res/values-gu/strings.xml
blob: a24c438040a69068a1131f3d908a40e841238102 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="toast_text_copied" msgid="8979281391599667362">"ટેક્સ્ટ કૉપિ કર્યો"</string>
    <string name="call_custom" msgid="3041673234638990874">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> ને કૉલ કરો"</string>
    <string name="call_home" msgid="125893483593803791">"ઘરે કૉલ કરો"</string>
    <string name="call_mobile" msgid="967589404494150813">"મોબાઇલ પર કૉલ કરો"</string>
    <string name="call_work" msgid="6040550697395300892">"કાર્યાલય પર કૉલ કરો"</string>
    <string name="call_fax_work" msgid="5260192771364592922">"કાર્યાલયના ફૅક્સ પર કૉલ કરો"</string>
    <string name="call_fax_home" msgid="5174311195081144124">"ઘરના ફૅક્સ પર કૉલ કરો"</string>
    <string name="call_pager" msgid="6814149227741274161">"પેજર પર કૉલ કરો"</string>
    <string name="call_other" msgid="5536385588712587235">"કૉલ કરો"</string>
    <string name="call_callback" msgid="6314019862718112786">"કૉલબેક પર કૉલ કરો"</string>
    <string name="call_car" msgid="3197417098027764954">"કાર પર કૉલ કરો"</string>
    <string name="call_company_main" msgid="2557663310028446397">"કંપની મુખ્ય પર કૉલ કરો"</string>
    <string name="call_isdn" msgid="4691270442763649522">"ISDN પર કૉલ કરો"</string>
    <string name="call_main" msgid="3293707608770407814">"મુખ્ય પર કૉલ કરો"</string>
    <string name="call_other_fax" msgid="4724521984879021465">"ફૅક્સ પર કૉલ કરો"</string>
    <string name="call_radio" msgid="8942441419845057942">"રેડિઓ પર કૉલ કરો"</string>
    <string name="call_telex" msgid="2031514461660668351">"ટેલેક્સ પર કૉલ કરો"</string>
    <string name="call_tty_tdd" msgid="7807210224965727701">"TTY/TDD પર કૉલ કરો"</string>
    <string name="call_work_mobile" msgid="2716342732938578495">"કાર્યાલયના મોબાઇલ પર કૉલ કરો"</string>
    <string name="call_work_pager" msgid="3791778749827366574">"કાર્યાલયના પેજર પર કૉલ કરો"</string>
    <string name="call_assistant" msgid="4177478845473789294">"<xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g> ને કૉલ કરો"</string>
    <string name="call_mms" msgid="4958811711741872901">"MMS પર કૉલ કરો"</string>
    <string name="sms_custom" msgid="8785368968605026317">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> ને ટેક્સ્ટ કરો"</string>
    <string name="sms_home" msgid="3527719551060295243">"ઘરે ટેક્સ્ટ કરો"</string>
    <string name="sms_mobile" msgid="8883045857887736518">"મોબાઇલ પર ટેક્સ્ટ કરો"</string>
    <string name="sms_work" msgid="4158595439553450966">"કાર્યાલય પર ટેક્સ્ટ કરો"</string>
    <string name="sms_fax_work" msgid="5483726627718055248">"કાર્યાલયના ફૅક્સ પર ટેક્સ્ટ કરો"</string>
    <string name="sms_fax_home" msgid="9219265155770746077">"ઘરના ફૅક્સ પર ટેક્સ્ટ કરો"</string>
    <string name="sms_pager" msgid="4901085068525193933">"પેજર પર ટેક્સ્ટ કરો"</string>
    <string name="sms_other" msgid="1742702947993285933">"ટેક્સ્ટ કરો"</string>
    <string name="sms_callback" msgid="5833483630377538308">"કૉલબેક પર ટેક્સ્ટ કરો"</string>
    <string name="sms_car" msgid="4314577266154395174">"કાર પર ટેક્સ્ટ કરો"</string>
    <string name="sms_company_main" msgid="2308160928487360705">"કંપની મુખ્ય પર ટેક્સ્ટ કરો"</string>
    <string name="sms_isdn" msgid="6394300346179302542">"ISDN પર ટેક્સ્ટ કરો"</string>
    <string name="sms_main" msgid="8908087742014140774">"મુખ્ય પર ટેક્સ્ટ કરો"</string>
    <string name="sms_other_fax" msgid="8768455473295405427">"ફૅક્સ પર ટેક્સ્ટ કરો"</string>
    <string name="sms_radio" msgid="855555176531704682">"રેડિઓ પર ટેક્સ્ટ કરો"</string>
    <string name="sms_telex" msgid="6269029276223252719">"ટેલેક્સ પર ટેક્સ્ટ કરો"</string>
    <string name="sms_tty_tdd" msgid="6229057354509192444">"TTY/TDD પર ટેક્સ્ટ કરો"</string>
    <string name="sms_work_mobile" msgid="2155975469329969840">"કાર્યાલયના મોબાઇલ પર ટેક્સ્ટ કરો"</string>
    <string name="sms_work_pager" msgid="8500140274906830742">"કાર્યાલયના પેજર પર ટેક્સ્ટ કરો"</string>
    <string name="sms_assistant" msgid="8513548482745330818">"<xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g> ને ટેક્સ્ટ કરો"</string>
    <string name="sms_mms" msgid="5187888900503248542">"MMS પર ટેક્સ્ટ કરો"</string>
    <string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="7465690215775790243">"વારંવાર સંપર્ક કરેલા સાફ કરીએ?"</string>
    <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="5750611450893399198">"તમે સંપર્કો અને ફોન એપ્લિકેશન્સમાં વારંવાર સંપર્ક કરેલ સૂચિને સાફ કરશો અને ઇમેઇલ એપ્લિકેશન્સને તમારી સંબોધન પસંદગીઓને શરૂઆતથી જાણવા માટે ફરજ પાડશો."</string>
    <string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="2057183487226039454">"વારંવાર સંપર્ક કરેલા સાફ કરે છે…"</string>
    <string name="status_available" msgid="2648156525685472626">"ઉપલબ્ધ"</string>
    <string name="status_away" msgid="2298688367552893953">"દૂર"</string>
    <string name="status_busy" msgid="5990832098713248503">"વ્યસ્ત"</string>
    <string name="contactsList" msgid="8806067891419291513">"સંપર્કો"</string>
    <string name="contact_suggestions" msgid="3324166754807120006">"ટોચના સૂચવેલ"</string>
    <string name="local_invisible_directory" msgid="4723238462733650090">"અન્ય"</string>
    <string name="directory_search_label" msgid="4621215895484025229">"નિર્દેશિકા"</string>
    <string name="directory_search_label_work" msgid="7679326282707414897">"કાર્ય નિર્દેશિકા"</string>
    <string name="local_search_label" msgid="907622822323119235">"તમામ સંપર્કો"</string>
    <string name="local_suggestions_search_label" msgid="1178575146224386118">"સૂચનો"</string>
    <string name="user_profile_contacts_list_header" msgid="9180620153828279580">"હું"</string>
    <string name="missing_name" msgid="978606963362745020">"(નામ નથી)"</string>
    <string name="description_view_contact_detail" msgid="2428742401208561136">"સંપર્ક જુઓ"</string>
    <string name="list_filter_phones" msgid="8763316061763437182">"ફોન નંબર્સ સાથેના તમામ સંપર્કો"</string>
    <string name="list_filter_phones_work" msgid="7083575404573422965">"કાર્ય પ્રોફાઇલના સંપર્કો"</string>
    <string name="view_updates_from_group" msgid="9011641093168385729">"અપડેટ્સ જુઓ"</string>
    <string name="account_phone" msgid="7067809073194061035">"ફક્ત-ઉપકરણ, સમન્વયિત  કરેલ"</string>
    <string name="nameLabelsGroup" msgid="7730465833159557471">"નામ"</string>
    <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="6310556912361840029">"ઉપનામ"</string>
    <string name="full_name" msgid="648186563998465740">"નામ"</string>
    <string name="name_given" msgid="5096576006314820536">"પ્રથમ નામ"</string>
    <string name="name_family" msgid="6646235805198547467">"છેલ્લું નામ"</string>
    <string name="name_prefix" msgid="9215326539658838">"નામ ઉપસર્ગ"</string>
    <string name="name_middle" msgid="703755205331582769">"મધ્ય નામ"</string>
    <string name="name_suffix" msgid="5777083390282548702">"નામ પ્રત્યય"</string>
    <string name="name_phonetic" msgid="1650870996361663089">"ધ્વન્યાત્મક નામ"</string>
    <string name="name_phonetic_given" msgid="618812334274603170">"ધ્વન્યાત્મક પ્રથમ નામ"</string>
    <string name="name_phonetic_middle" msgid="4826820763384625538">"ધ્વન્યાત્મક મધ્ય નામ"</string>
    <string name="name_phonetic_family" msgid="379905191212930771">"ધ્વન્યાત્મક છેલ્લું નામ"</string>
    <string name="phoneLabelsGroup" msgid="169661929021355548">"ફોન"</string>
    <string name="emailLabelsGroup" msgid="2249752810477488833">"ઇમેઇલ"</string>
    <string name="postalLabelsGroup" msgid="6772000590189142253">"સરનામું"</string>
    <string name="imLabelsGroup" msgid="5718066254237364731">"IM"</string>
    <string name="organizationLabelsGroup" msgid="1101996309241601435">"સંગઠન"</string>
    <string name="relationLabelsGroup" msgid="53866051664600053">"સંબંધ"</string>
    <string name="eventLabelsGroup" msgid="1236970042646618489">"વિશિષ્ટ તારીખ"</string>
    <string name="sms" msgid="7574344928185328095">"ટેક્સ્ટ સંદેશ"</string>
    <string name="postal_address" msgid="1804707930129674200">"સરનામું"</string>
    <string name="ghostData_company" msgid="2554310786296833424">"કંપની"</string>
    <string name="ghostData_title" msgid="4994968731830184837">"શીર્ષક"</string>
    <string name="label_notes" msgid="2050255313694219786">"નોંધો"</string>
    <string name="label_sip_address" msgid="8883266182575965926">"SIP"</string>
    <string name="websiteLabelsGroup" msgid="1630734286462186790">"વેબસાઇટ"</string>
    <string name="groupsLabel" msgid="2694002798416868728">"જૂથો"</string>
    <string name="email_home" msgid="889830029388962171">"ઘરે ઇમેઇલ કરો"</string>
    <string name="email_mobile" msgid="4487686436743741150">"મોબાઇલ પર ઇમેઇલ કરો"</string>
    <string name="email_work" msgid="4223487303344613528">"કાર્યાલય પર ઇમેઇલ કરો"</string>
    <string name="email_other" msgid="4246411900126012062">"ઇમેઇલ"</string>
    <string name="email_custom" msgid="7246580894327511013">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> ને ઇમેઇલ કરો"</string>
    <string name="email" msgid="2807318537887091606">"ઇમેઇલ"</string>
    <string name="postal_street" msgid="6918171741240802474">"શેરી"</string>
    <string name="postal_city" msgid="8674569121430005628">"શહેર"</string>
    <string name="postal_region" msgid="1730369286225469192">"રાજ્ય"</string>
    <string name="postal_postcode" msgid="4450700741261990439">"પિન કોડ"</string>
    <string name="postal_country" msgid="232670707458768148">"દેશ"</string>
    <string name="map_home" msgid="4181131107392126938">"ઘરનું સરનામું જુઓ"</string>
    <string name="map_work" msgid="5723471185992684400">"કાર્યાલયનું સરનામું જુઓ"</string>
    <string name="map_other" msgid="2253764780863500516">"સરનામું જુઓ"</string>
    <string name="map_custom" msgid="5581743097882436157">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> સરનામું જુઓ"</string>
    <string name="chat_aim" msgid="2954364435497941659">"AIM નો ઉપયોગ કરીને ચેટ કરો"</string>
    <string name="chat_msn" msgid="3130135239071228678">"Windows Live નો ઉપયોગ કરીને ચેટ કરો"</string>
    <string name="chat_yahoo" msgid="3233552142326865347">"Yahoo નો ઉપયોગ કરીને ચેટ કરો"</string>
    <string name="chat_skype" msgid="6486703981390592425">"Skype નો ઉપયોગ કરીને ચેટ કરો"</string>
    <string name="chat_qq" msgid="786924280665740019">"QQ નો ઉપયોગ કરીને ચેટ કરો"</string>
    <string name="chat_gtalk" msgid="7914674177243078035">"Google Talk નો ઉપયોગ કરીને ચેટ કરો"</string>
    <string name="chat_icq" msgid="3292934726414765801">"ICQ નો ઉપયોગ કરીને ચેટ કરો"</string>
    <string name="chat_jabber" msgid="6701542313597880204">"Jabber નો ઉપયોગ કરીને ચેટ કરો"</string>
    <string name="chat" msgid="1020428260359370236">"ચેટ"</string>
    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="473782314881473992">"તમામ સંપર્કો"</string>
    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="3486378621592995630">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> માં સંપર્કો"</string>
    <string name="listCustomView" msgid="5306282632413086731">"કસ્ટમ દૃશ્યમાં સંપર્કો"</string>
    <string name="listSingleContact" msgid="8620818791932382627">"એકલ સંપર્ક"</string>
    <string name="display_options_sort_list_by" msgid="3541875948367831228">"આ પ્રમાણે સૉર્ટ કરો"</string>
    <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="4316351826810346915">"પ્રથમ નામ"</string>
    <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="5238820876940079000">"છેલ્લું નામ"</string>
    <string name="display_options_view_names_as" msgid="4204204205736735618">"નામ ફોર્મેટ"</string>
    <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="2308026973021171020">"પ્રથમ નામ પહેલા"</string>
    <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="987430497292428242">"છેલ્લું નામ પહેલા"</string>
    <string name="menu_clear_frequents" msgid="5358271535047496120">"વારંવારના સાફ કરો"</string>
    <string name="action_menu_back_from_search" msgid="3550669942742167644">"શોધવાનું રોકો"</string>
    <string name="description_clear_search" msgid="2347258825265600782">"શોધ સાફ કરો"</string>
    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2673504582803359239">"એકાઉન્ટ"</string>
    <string name="set_default_account" msgid="7966099951006467572">"કૉલ્સ માટે આનો ઉપયોગ હંમેશાં કરો"</string>
    <string name="select_phone_account_for_calls" msgid="1784460686103423274">"આની સાથે કૉલ કરો"</string>
    <string name="call_with_a_note" msgid="6242261320491851133">"નોંધ સાથે કૉલ કરો"</string>
    <string name="call_subject_hint" msgid="7233138753650420800">"કૉલ સાથે મોકલવા માટે એક નોંધ લખો ..."</string>
    <string name="send_and_call_button" msgid="4735168294120154013">"મોકલો અને કૉલ કરો"</string>
    <string name="call_subject_limit" msgid="8273208736191593939">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="LIMIT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="call_subject_type_and_number" msgid="6338030032554019678">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="tab_title" msgid="3387876802026074288">"<xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g> ટૅબ."</string>
    <plurals name="tab_title_with_unread_items" formatted="false" msgid="8548492980702182785">
      <item quantity="one"> <xliff:g id="TITLE_2">%1$s</xliff:g> ટૅબ. <xliff:g id="COUNT_3">%2$d</xliff:g> વાંચ્યા વગરની આઇટમ. </item>
      <item quantity="other"> <xliff:g id="TITLE_2">%1$s</xliff:g> ટૅબ. <xliff:g id="COUNT_3">%2$d</xliff:g> વાંચ્યા વગરની આઇટમ. </item>
    </plurals>
    <string name="description_search_video_call" msgid="4337369876888024909">"વિડિઓ કૉલ"</string>
    <string name="description_search_call_and_share" msgid="4912772842755050467">"શેર કરો અને કૉલ કરો"</string>
</resources>