summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/contacts/common/res/values-eu/strings.xml
blob: 138149f216c3cfa5622cb39f0bbea397e7004710 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="call_custom">Deitu %s zenbakira</string>
  <string name="call_home">Deitu etxera</string>
  <string name="call_mobile">Deitu mugikorrera</string>
  <string name="call_work">Deitu lanera</string>
  <string name="call_fax_work">Deitu laneko faxera</string>
  <string name="call_fax_home">Deitu etxeko faxera</string>
  <string name="call_pager">Deitu bilagailura</string>
  <string name="call_other">Deitu</string>
  <string name="call_callback">Dei bidezko erantzuna</string>
  <string name="call_car">Deitu autoko telefonora</string>
  <string name="call_company_main">Deitu enpresaren zenbaki nagusira</string>
  <string name="call_isdn">Deitu ISDN zenbakira</string>
  <string name="call_main">Deitu zenbaki nagusira</string>
  <string name="call_other_fax">Deitu faxera</string>
  <string name="call_radio">Deitu irratira</string>
  <string name="call_telex">Deitu telexera</string>
  <string name="call_tty_tdd">Deitu TTY/TDD zenbakira</string>
  <string name="call_work_mobile">Deitu laneko mugikorrera</string>
  <string name="call_work_pager">Deitu laneko bilagailura</string>
  <string name="call_assistant">Deitu %s zenbakira</string>
  <string name="call_mms">Deitu MMS zenbakira</string>
  <string name="sms_custom">Bidali testu-mezua honi: %s</string>
  <string name="sms_home">Bidali testu-mezua etxera</string>
  <string name="sms_mobile">Bidali testu-mezua mugikorrera</string>
  <string name="sms_work">Bidali testu-mezua lanera</string>
  <string name="sms_fax_work">Bidali testu-mezua laneko faxera</string>
  <string name="sms_fax_home">Bidali testu-mezua etxeko faxera</string>
  <string name="sms_pager">Bidali testu-mezua bilagailura</string>
  <string name="sms_other">Bidali testu-mezua</string>
  <string name="sms_callback">Testu bidezko erantzuna</string>
  <string name="sms_car">Bidali testu-mezua autora</string>
  <string name="sms_company_main">Bidali testu-mezua enpresako zenbaki nagusira</string>
  <string name="sms_isdn">Bidali testu-mezua ISDN zenbakira</string>
  <string name="sms_main">Bidali testu-mezua zenbaki nagusira</string>
  <string name="sms_other_fax">Bidali testu-mezua faxera</string>
  <string name="sms_radio">Bidali testu-mezua irratira</string>
  <string name="sms_telex">Bidali testu-mezua telexera</string>
  <string name="sms_tty_tdd">Bidali testu-mezua TTY/TDD zenbakira</string>
  <string name="sms_work_mobile">Bidali testu-mezua laneko mugikorrera</string>
  <string name="sms_work_pager">Bidali testu-mezua laneko bilagailura</string>
  <string name="sms_assistant">Bidali testu-mezua honi: %s</string>
  <string name="sms_mms">Bidali testu-mezua MMS zenbakira</string>
  <string name="clearFrequentsConfirmation_title">Sarri erabilitako kontaktuak garbitu?</string>
  <string name="clearFrequentsConfirmation">Kontaktuak eta Telefonoa aplikazioetako sarri erabilitako kontaktuen zerrenda garbituko duzu; beraz, posta elektronikoaren aplikazioek helbideen hobespenak hutsetik ikasi beharko dituzte.</string>
  <string name="clearFrequentsProgress_title">Sarri erabilitako kontaktuak garbitzen…</string>
  <string name="status_available">Libre</string>
  <string name="status_away">Kanpoan</string>
  <string name="status_busy">Okupatuta</string>
  <string name="contactsList">Kontaktuak</string>
  <string name="contact_suggestions">Iradokizun garrantzitsuenak</string>
  <string name="local_invisible_directory">Beste bat</string>
  <string name="directory_search_label">Direktorioa</string>
  <string name="directory_search_label_work">Laneko kontaktuak</string>
  <string name="local_search_label">Kontaktu guztiak</string>
  <string name="local_suggestions_search_label">Iradokizunak</string>
  <string msgid="9154761216179882405" name="user_profile_contacts_list_header">Ni</string>
  <string name="missing_name">(Izenik ez)</string>
  <string msgid="2795575601596468581" name="description_view_contact_detail">Ikusi kontaktua</string>
  <string name="list_filter_phones">Telefono-zenbakiak dituzten kontaktu guztiak</string>
  <string name="list_filter_phones_work">Laneko profileko kontaktuak</string>
  <string name="view_updates_from_group">Ikusi berritasunak</string>
  <string name="account_phone">Gailuan soilik egongo da; ez da sinkronizatuko</string>
  <string name="nameLabelsGroup">Izena</string>
  <string name="nicknameLabelsGroup">Goitizena</string>
  <string name="full_name">Izena</string>
  <string name="name_given">Izena</string>
  <string name="name_family">Abizena</string>
  <string name="name_prefix">Izenaren aurrizkia</string>
  <string name="name_middle">Bigarren izena</string>
  <string name="name_suffix">Izenaren atzizkia</string>
  <string name="name_phonetic">Izen fonetikoa</string>
  <string name="name_phonetic_given">Izen fonetikoa</string>
  <string name="name_phonetic_middle">Bigarren izen fonetikoa</string>
  <string name="name_phonetic_family">Abizen fonetikoa</string>
  <string name="phoneLabelsGroup">Telefonoa</string>
  <string name="emailLabelsGroup">Bidali mezu elektronikoa</string>
  <string name="postalLabelsGroup">Helbidea</string>
  <string name="imLabelsGroup">IM</string>
  <string name="organizationLabelsGroup">Erakundea</string>
  <string name="relationLabelsGroup">Harremana</string>
  <string name="eventLabelsGroup">Data berezia</string>
  <string name="sms">Testu-mezua</string>
  <string name="postal_address">Helbidea</string>
  <string name="ghostData_company">Enpresa</string>
  <string name="ghostData_title">Lanpostua</string>
  <string name="label_notes">Oharrak</string>
  <string name="label_sip_address">SIP</string>
  <string name="websiteLabelsGroup">Webgunea</string>
  <string name="groupsLabel">Taldeak</string>
  <string name="email_home">Bidali mezu elektronikoa etxera</string>
  <string name="email_mobile">Bidali mezu elektronikoa mugikorrera</string>
  <string name="email_work">Bidali mezu elektronikoa lanera</string>
  <string name="email_other">Bidali mezu elektronikoa</string>
  <string name="email_custom">Bidali mezu elektronikoa %s helbidera</string>
  <string name="email">Bidali mezu elektronikoa</string>
  <string name="postal_street">Kalea</string>
  <string name="postal_city">Hiria</string>
  <string name="postal_region">Estatua</string>
  <string name="postal_postcode">Posta-kodea</string>
  <string name="postal_country">Herrialdea</string>
  <string name="map_home">Ikusi etxeko helbidea</string>
  <string name="map_work">Ikusi laneko helbidea</string>
  <string name="map_other">Ikusi helbidea</string>
  <string name="map_custom">Ikusi %s helbidea</string>
  <string name="chat_aim">Txateatu AIM bidez</string>
  <string name="chat_msn">Txateatu Windows Live bidez</string>
  <string name="chat_yahoo">Txateatu Yahoo bidez</string>
  <string name="chat_skype">Txateatu Skype bidez</string>
  <string name="chat_qq">Txateatu QQ bidez</string>
  <string name="chat_gtalk">Txateatu Google Talk bidez</string>
  <string name="chat_icq">Txateatu ICQ bidez</string>
  <string name="chat_jabber">Txateatu Jabber bidez</string>
  <string name="chat">Txateatu</string>
  <string name="list_filter_all_accounts">Kontaktu guztiak</string>
  <string name="listAllContactsInAccount">Kontu honetako kontaktuak: %s</string>
  <string name="listCustomView">Ikuspegi pertsonalizatuko kontaktuak</string>
  <string name="listSingleContact">Kontaktu bakarra</string>
  <string name="display_options_sort_list_by">Ordenatzeko irizpidea</string>
  <string name="display_options_sort_by_given_name">Izena</string>
  <string name="display_options_sort_by_family_name">Abizena</string>
  <string name="display_options_view_names_as">Izenaren formatua</string>
  <string name="display_options_view_given_name_first">Izena lehenengo</string>
  <string name="display_options_view_family_name_first">Abizena lehenengo</string>
  <string name="menu_clear_frequents">Garbitu sarri erabilitakoak</string>
  <string name="action_menu_back_from_search">gelditu bilaketa</string>
  <string name="description_clear_search">Garbitu bilaketa</string>
  <string name="select_account_dialog_title">Kontua</string>
  <string name="set_default_account">Erabili beti hau deietarako</string>
  <string name="select_phone_account_for_calls">Aukeratu dei hau egiteko SIM txartela</string>
  <string name="select_phone_account_for_calls_remember">Gogoratu aukera hau</string>
  <string name="call_with_a_note">Egin deia oharrarekin</string>
  <string name="call_subject_hint">Idatzi deiarekin batera bidali beharreko oharra…</string>
  <string name="send_and_call_button">BIDALI ETA DEITU</string>
  <string name="call_subject_limit">%1$s/%2$s</string>
  <string name="old_call_subject_type_and_number">%1$s %2$s</string>
  <string name="tab_title">%1$s fitxa.</string>
  <plurals name="tab_title_with_unread_items">
    <item quantity="one"> %1$s fitxa. Irakurri gabeko %2$d elementu. </item>
    <item quantity="other"> %1$s fitxa. Irakurri gabeko %2$d elementu. </item>
  </plurals>
  <string name="description_search_video_call">Bideo-deia</string>
  <string name="description_search_call_and_share">Partekatu eta deitu</string>
</resources>