summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/contacts/common/res/values-et/strings.xml
blob: 9a905fca52d85b45607537085f3f99a87bb95456 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="call_custom">Helista numbrile %s</string>
  <string name="call_home">Helista kodutelefoninumbrile</string>
  <string name="call_mobile">Helista mobiilinumbrile</string>
  <string name="call_work">Helista töönumbrile</string>
  <string name="call_fax_work">Helista tööfaksinumbrile</string>
  <string name="call_fax_home">Helista kodufaksinumbrile</string>
  <string name="call_pager">Helista piiparinumbrile</string>
  <string name="call_other">Helista</string>
  <string name="call_callback">Helista tagasihelistusnumbrile</string>
  <string name="call_car">Helista autotelefoninumbrile</string>
  <string name="call_company_main">Helista ettevõtte põhinumbrile</string>
  <string name="call_isdn">Helista ISDN-telefoninumbrile</string>
  <string name="call_main">Helista põhinumbrile</string>
  <string name="call_other_fax">Helista faksinumbrile</string>
  <string name="call_radio">Helista raadiotelefoninumbrile</string>
  <string name="call_telex">Helista teleksinumbrile</string>
  <string name="call_tty_tdd">Helista TTY-/TDD-numbrile</string>
  <string name="call_work_mobile">Helista töömobiilinumbrile</string>
  <string name="call_work_pager">Helista tööpiiparinumbrile</string>
  <string name="call_assistant">Helista numbrile %s</string>
  <string name="call_mms">Helista MMS-i numbrile</string>
  <string name="sms_custom">Saada sõnum numbrile %s</string>
  <string name="sms_home">Saada sõnum kodutelefoninumbrile</string>
  <string name="sms_mobile">Saada sõnum mobiilinumbrile</string>
  <string name="sms_work">Saada sõnum töönumbrile</string>
  <string name="sms_fax_work">Saada sõnum tööfaksinumbrile</string>
  <string name="sms_fax_home">Saada sõnum kodufaksinumbrile</string>
  <string name="sms_pager">Saada sõnum piiparinumbrile</string>
  <string name="sms_other">Saada sõnum</string>
  <string name="sms_callback">Saada sõnum tagasihelistusnumbrile</string>
  <string name="sms_car">Saada sõnum autotelefoninumbrile</string>
  <string name="sms_company_main">Saada sõnum ettevõtte põhitelefoninumbrile</string>
  <string name="sms_isdn">Saada sõnum ISDN-telefoninumbrile</string>
  <string name="sms_main">Saada sõnum põhinumbrile</string>
  <string name="sms_other_fax">Saada sõnum faksinumbrile</string>
  <string name="sms_radio">Saada sõnum raadiotelefoninumbrile</string>
  <string name="sms_telex">Saada sõnum teleksinumbrile</string>
  <string name="sms_tty_tdd">Saada sõnum TTY-/TDD-numbrile</string>
  <string name="sms_work_mobile">Saada sõnum töömobiilinumbrile</string>
  <string name="sms_work_pager">Saada sõnum tööpiiparinumbrile</string>
  <string name="sms_assistant">Saada sõnum numbrile %s</string>
  <string name="sms_mms">Saada sõnum MMS-i numbrile</string>
  <string name="clearFrequentsConfirmation_title">Kas kustutada sagedased kontaktid?</string>
  <string name="clearFrequentsConfirmation">Kustutate rakendustes Kontaktid ja Telefon sagedaste kontaktide loendi, mistõttu meilirakendused peavad teie adresseerimiseelistused uuesti omandama.</string>
  <string name="clearFrequentsProgress_title">Saged. kontaktide kustutamine ...</string>
  <string name="status_available">Saadaval</string>
  <string name="status_away">Eemal</string>
  <string name="status_busy">Hõivatud</string>
  <string name="contactsList">Kontaktid</string>
  <string name="contact_suggestions">Populaarsed soovitused</string>
  <string name="local_invisible_directory">Muu</string>
  <string name="directory_search_label">Kataloog</string>
  <string name="directory_search_label_work">Töökontaktide kataloog</string>
  <string name="local_search_label">Kõik kontaktid</string>
  <string name="local_suggestions_search_label">Soovitused</string>
  <string msgid="9154761216179882405" name="user_profile_contacts_list_header">Mina</string>
  <string name="missing_name">(Nimi puudub)</string>
  <string msgid="2795575601596468581" name="description_view_contact_detail">Kuva kontakt</string>
  <string name="list_filter_phones">Kõik telefoninumbritega kontaktid</string>
  <string name="list_filter_phones_work">Tööprofiili kontaktid</string>
  <string name="view_updates_from_group">Kuva värskendused</string>
  <string name="account_phone">Ainult seadmes, sünkroonimata</string>
  <string name="nameLabelsGroup">Nimi</string>
  <string name="nicknameLabelsGroup">Hüüdnimi</string>
  <string name="full_name">Nimi</string>
  <string name="name_given">Eesnimi</string>
  <string name="name_family">Perekonnanimi</string>
  <string name="name_prefix">Nime eesliide</string>
  <string name="name_middle">Teine nimi</string>
  <string name="name_suffix">Nime järelliide</string>
  <string name="name_phonetic">Foneetiline nimi</string>
  <string name="name_phonetic_given">Foneetiline eesnimi</string>
  <string name="name_phonetic_middle">Foneetiline keskmine nimi</string>
  <string name="name_phonetic_family">Foneetiline perekonnanimi</string>
  <string name="phoneLabelsGroup">Telefon</string>
  <string name="emailLabelsGroup">Meilimine</string>
  <string name="postalLabelsGroup">Aadress</string>
  <string name="imLabelsGroup">Kiirsuhtlus</string>
  <string name="organizationLabelsGroup">Organisatsioon</string>
  <string name="relationLabelsGroup">Suhe</string>
  <string name="eventLabelsGroup">Erikuupäev</string>
  <string name="sms">Tekstisõnum</string>
  <string name="postal_address">Aadress</string>
  <string name="ghostData_company">Ettevõte</string>
  <string name="ghostData_title">Nimetus</string>
  <string name="label_notes">Märkmed</string>
  <string name="label_sip_address">SIP</string>
  <string name="websiteLabelsGroup">Veebisait</string>
  <string name="groupsLabel">Grupid</string>
  <string name="email_home">Saada meilisõnum kodusele aadressile</string>
  <string name="email_mobile">Saada meilisõnum mobiilile</string>
  <string name="email_work">Saada meiliaadress tööaadressile</string>
  <string name="email_other">Meilimine</string>
  <string name="email_custom">Saada meilisõnum aadressile %s</string>
  <string name="email">Meilimine</string>
  <string name="postal_street">Tänav</string>
  <string name="postal_city">Linn</string>
  <string name="postal_region">Osariik</string>
  <string name="postal_postcode">Sihtnumber</string>
  <string name="postal_country">Riik</string>
  <string name="map_home">Kuva kodune aadress</string>
  <string name="map_work">Kuva tööaadress</string>
  <string name="map_other">Kuva aadress</string>
  <string name="map_custom">Kuva aadress (%s)</string>
  <string name="chat_aim">Vestlus AIM-i kasutades</string>
  <string name="chat_msn">Vestlus Windows Live\'i kasutades</string>
  <string name="chat_yahoo">Vestlus Yahood kasutades</string>
  <string name="chat_skype">Vestlus Skype\'i kasutades</string>
  <string name="chat_qq">Vestlus QQ kasutades</string>
  <string name="chat_gtalk">Vestlus Google Talki kasutades</string>
  <string name="chat_icq">Vestlus ICQ-d kasutades</string>
  <string name="chat_jabber">Vestlus Jabberit kasutades</string>
  <string name="chat">Vestlus</string>
  <string name="list_filter_all_accounts">Kõik kontaktid</string>
  <string name="listAllContactsInAccount">Konto %s kontaktid</string>
  <string name="listCustomView">Kontaktid kohandatud vaates</string>
  <string name="listSingleContact">Üks kontakt</string>
  <string name="display_options_sort_list_by">Sortimisalus</string>
  <string name="display_options_sort_by_given_name">Eesnimi</string>
  <string name="display_options_sort_by_family_name">Perekonnanimi</string>
  <string name="display_options_view_names_as">Nimevorming</string>
  <string name="display_options_view_given_name_first">Eesnimi enne</string>
  <string name="display_options_view_family_name_first">Perekonnanimi enne</string>
  <string name="menu_clear_frequents">Sagedaste kustutamine</string>
  <string name="action_menu_back_from_search">otsimise peatamine</string>
  <string name="description_clear_search">Otsingu kustutamine</string>
  <string name="select_account_dialog_title">Konto</string>
  <string name="set_default_account">Kasuta helistamiseks alati seda</string>
  <string name="select_phone_account_for_calls">Valige selle kõne jaoks SIM-kaart</string>
  <string name="select_phone_account_for_calls_remember">Jäta valik meelde</string>
  <string name="call_with_a_note">Kõne koos märkusega</string>
  <string name="call_subject_hint">Sisestage märkus, mis koos kõnega saata ...</string>
  <string name="send_and_call_button">SAADA JA HELISTA</string>
  <string name="call_subject_limit">%1$s/%2$s</string>
  <string name="old_call_subject_type_and_number">%1$s %2$s</string>
  <string name="tab_title">Vahekaart %1$s.</string>
  <plurals name="tab_title_with_unread_items">
    <item quantity="one"> Vahekaart %1$s. %2$d lugemata üksus. </item>
    <item quantity="other"> Vahekaart %1$s. %2$d lugemata üksust. </item>
  </plurals>
  <string name="description_search_video_call">Videokõne</string>
  <string name="description_search_call_and_share">Jagamine ja helistamine</string>
</resources>