summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/InCallUI/res/values-sq-rAL/strings.xml
blob: 43fd2263d17ec42f7f7d14d6a3597f58b567d226 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="4753450867264774000">"Telefoni"</string>
    <string name="onHold" msgid="527593602772521700">"Në pritje"</string>
    <string name="unknown" msgid="3646075119047488748">"I panjohur"</string>
    <string name="private_num" msgid="6081418498487514686">"Numër privat"</string>
    <string name="payphone" msgid="5743050584468748607">"Telefon me pagesë"</string>
    <string name="confCall" msgid="3181961445236675173">"Telefonatë konferencë"</string>
    <string name="call_lost" msgid="8208184291640961172">"Telefonata ra"</string>
    <string name="audio_mode_speaker" msgid="6160127758732918123">"Altoparlant"</string>
    <string name="audio_mode_earpiece" msgid="3138677187223932893">"Kufje për vesh"</string>
    <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="583080366967943196">"Kufje me tel"</string>
    <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3188504589946495676">"Bluetooth"</string>
    <string name="wait_prompt_str" msgid="3784275777844586675">"Dërgo tonet e mëposhtme?\n"</string>
    <string name="pause_prompt_str" msgid="4507496811727697620">"Po dërgon tone\n"</string>
    <string name="send_button" msgid="4054398309483035794">"Dërgo"</string>
    <string name="pause_prompt_yes" msgid="6738588490007499118">"Po"</string>
    <string name="pause_prompt_no" msgid="417286529736964178">"Jo"</string>
    <string name="wild_prompt_str" msgid="8178750766679617355">"Zëvendëso karakterin variabël me"</string>
    <string name="caller_manage_header" msgid="4036790479287738218">"Telefonatë konferencë <xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="2951965862286532957">"Numri i postës zanore"</string>
    <string name="card_title_dialing" msgid="5046026076417718916">"Po formon numrin"</string>
    <string name="card_title_redialing" msgid="8072468059192027844">"Po riformon numrin"</string>
    <string name="card_title_conf_call" msgid="1747835072739982104">"Telefonatë konferencë"</string>
    <string name="card_title_incoming_call" msgid="4138485434087223132">"Telefonatë hyrëse"</string>
    <string name="card_title_incoming_work_call" msgid="7000583925426981712">"Telefonatë pune hyrëse"</string>
    <string name="card_title_call_ended" msgid="5249815286629136486">"Telefonata përfundoi"</string>
    <string name="card_title_on_hold" msgid="5633854828341577689">"Në pritje"</string>
    <string name="card_title_hanging_up" msgid="3402022578391538671">"Mbyllja"</string>
    <string name="card_title_in_call" msgid="5029165346952099302">"Në telefonatë"</string>
    <string name="card_title_my_phone_number" msgid="3749572971322520177">"Numri im është <xliff:g id="MY_PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="card_title_video_call_connecting" msgid="9171270899902894036">"Po rilidh videon"</string>
    <string name="card_title_video_call" msgid="6519406270853889302">"Telefonatë me video"</string>
    <string name="card_title_video_call_requesting" msgid="1611293204379882739">"Po kërkon video"</string>
    <string name="card_title_video_call_error" msgid="8488074823425848193">"Nuk mund  lidhë telefonatën me video"</string>
    <string name="card_title_video_call_rejected" msgid="2885215432045215465">"Kërkesa me video u refuzua"</string>
    <string name="card_title_callback_number" msgid="7646082782307705748">"Numri i kthimit  telefonatës\n <xliff:g id="DARK_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="card_title_callback_number_emergency" msgid="8916355112472826080">"Numri i kthimit  telefonatës  urgjencës\n <xliff:g id="DARK_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_dialing" msgid="8080968169444117163">"Po formon numrin"</string>
    <string name="notification_missedCallTitle" msgid="2774630248151712215">"Telefonatë e humbur"</string>
    <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="263275811089605859">"Telefonata  humbura"</string>
    <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="69408330370667429">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> telefonata  humbura"</string>
    <string name="notification_missedCallTicker" msgid="1599269453813734699">"Telefonatë e humbur nga <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_ongoing_call" msgid="8633734299234807397">"Telefonatë  vazhdim"</string>
    <string name="notification_ongoing_work_call" msgid="3465083293325006579">"Telefonatë pune dalëse"</string>
    <string name="notification_ongoing_call_wifi" msgid="4140639349603930166">"Telefonatë me Wi-Fi  vazhdim"</string>
    <string name="notification_ongoing_work_call_wifi" msgid="8469582753279163976">"Telefonatë pune dalëse me Wi-Fi"</string>
    <string name="notification_on_hold" msgid="3151343576023182586">"Në pritje"</string>
    <string name="notification_incoming_call" msgid="5904745644632328863">"Telefonatë hyrëse"</string>
    <string name="notification_incoming_work_call" msgid="281305845895342925">"Telefonatë pune hyrëse"</string>
    <string name="notification_incoming_call_wifi" msgid="8337740714221114955">"Telefonatë hyrëse me Wi-Fi"</string>
    <string name="notification_incoming_work_call_wifi" msgid="3248418394186803763">"Telefonatë pune hyrëse me Wi-Fi"</string>
    <string name="notification_incoming_video_call" msgid="7814873581838165772">"Telefonatë hyrëse me video"</string>
    <string name="notification_incoming_spam_call" msgid="4671356711842697266">"Telefonatë e dyshuar si e padëshiruar"</string>
    <string name="notification_requesting_video_call" msgid="4844596091477863245">"Kërkesë për video hyrëse"</string>
    <string name="notification_voicemail_title" msgid="7595628197933709144">"Postë e re zanore"</string>
    <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="1241573926817248239">"Postë e re zanore (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
    <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="6496440879085042069">"Formo numrin <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="5433652017869242375">"Numri i postës zanore është i panjohur"</string>
    <string name="notification_network_selection_title" msgid="6785177943238085441">"Nuk ka shërbim"</string>
    <string name="notification_network_selection_text" msgid="9097902390701009591">"Rrjeti i zgjedhur (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) i padisponueshëm"</string>
    <string name="notification_action_answer" msgid="8418990052527593953">"Përgjigju"</string>
    <string name="notification_action_end_call" msgid="2152010639043225860">"Mbyll"</string>
    <string name="notification_action_answer_video" msgid="2400233093494856655">"Video"</string>
    <string name="notification_action_answer_voice" msgid="3206168292649273866">"Zanore"</string>
    <string name="notification_action_accept" msgid="8595047032790476122">"Prano"</string>
    <string name="notification_action_dismiss" msgid="1998811618480434300">"Largoje"</string>
    <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="7855043480614703539">"Ri-telefono"</string>
    <string name="notification_missedCall_message" msgid="2407410183079324393">"Mesazh"</string>
    <string name="notification_external_call" msgid="5611236780302924816">"Telefonatë  vazhdim  një pajisje tjetër"</string>
    <string name="notification_transfer_call" msgid="687009078741947505">"Transfero telefonatën"</string>
    <string name="incall_error_power_off" msgid="3626117639377110403">"Për  kryer telefonatë,  pari çaktivizo modalitetin e aeroplanit."</string>
    <string name="incall_error_emergency_only" msgid="8704761887752183855">"I paregjistruar  rrjet."</string>
    <string name="incall_error_out_of_service" msgid="1830319376612608339">"Rrjeti celular nuk mundësohet."</string>
    <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="3042963797202928322">"Për  kryer një telefonatë, fut një numër  vlefshëm."</string>
    <string name="incall_error_call_failed" msgid="2213413937257570551">"Nuk mund  telefonojë."</string>
    <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="8864341962086874751">"Po fillon sekuencën MMI…"</string>
    <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="3390926762577861268">"Shërbimi nuk mbështetet."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="4893764463854753730">"Nuk mund  ndryshojë telefonatat."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="5469628699581380277">"Nuk mund  ndajë telefonatën."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="3220469890457973326">"Nuk mund  transferojë."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="3100373998543200356">"Nuk mund  kryejë telefonatë konference."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="4543915892409365831">"Nuk mund  refuzojë telefonatën."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="101167589969625637">"Nuk mund  lëshojë telefonatën(at)."</string>
    <string name="incall_call_type_label_sip" msgid="1327822795765282192">"Telefonatë SIP"</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="7882321703828314787">"Telefonata e urgjencës"</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="4382752053654184327">"Po aktivizon radion…"</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="1672288458940152814">"Nuk ka shërbim. Po provon sërish…"</string>
    <string name="dial_emergency_error" msgid="582305854626092376">"Nuk mund  telefonohet. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> nuk është një numër urgjence."</string>
    <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="199888628163390267">"Nuk mund  telefonohet. Formo një numër urgjence."</string>
    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="8533449463925408141">"Përdor tastierën për  formuar numrin"</string>
    <string name="onscreenHoldText_unselected" msgid="4509232821220492533">"Vendose  pritje telefonatën"</string>
    <string name="onscreenHoldText_selected" msgid="2988100347384733032">"Rifillo telefonatën"</string>
    <string name="onscreenEndCallText" msgid="1416981593311001074">"Mbylle telefonatën"</string>
    <string name="onscreenShowDialpadText_unselected" msgid="8253784035944284938">"Shfaq bllokun e formimit  numrit"</string>
    <string name="onscreenShowDialpadText_selected" msgid="7368390784890311449">"Fshih bllokun e formimit  numrit"</string>
    <string name="onscreenMuteText_unselected" msgid="4130269060091842798">"Çaktivizo audion"</string>
    <string name="onscreenMuteText_selected" msgid="7074763815284369548">"Aktivizo audion"</string>
    <string name="onscreenAddCallText" msgid="5577548650466595598">"Shto telefonatë"</string>
    <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="4946687067221459357">"Shkri telefonatat"</string>
    <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="8272036175646846198">"Shkëmbe"</string>
    <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5491297234697209677">"Menaxho telefonatat"</string>
    <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="7043499154946980355">"Menaxho telefonatën konferencë"</string>
    <string name="onscreenConferenceText" msgid="171855677185793827">"Telefonatë konferencë"</string>
    <string name="onscreenManageText" msgid="7625850560625708322">"Menaxho"</string>
    <string name="onscreenAudioText" msgid="8963459818052898299">"Audioja"</string>
    <string name="onscreenVideoCallText" msgid="1578940167445068369">"Telefonatë me video"</string>
    <string name="onscreenChangeToVoiceText" msgid="6249580619992009182">"Ndërro  telefonatë me video"</string>
    <string name="onscreenSwitchCameraText" msgid="7141261218152736690">"Ndërro kamerën"</string>
    <string name="onscreenTurnOnCameraText" msgid="915019986687927588">"Aktivizo kamerën"</string>
    <string name="onscreenTurnOffCameraText" msgid="6225377831394679126">"Çaktivizo kamerën"</string>
    <string name="onscreenOverflowText" msgid="7932741239724473887">"Opsione  tjera"</string>
    <string name="player_started" msgid="3478865572468310331">"Luajtësi filloi"</string>
    <string name="player_stopped" msgid="1278611664986561535">"Luajtësi ndaloi"</string>
    <string name="camera_not_ready" msgid="6614469280264241251">"Kamera nuk është gati"</string>
    <string name="camera_ready" msgid="2614541247814590887">"Kamera është gati"</string>
    <string name="unknown_call_session_event" msgid="2947023743819984299">"Ngjarje e panjohur  sesionin e telefonatës"</string>
    <string name="voicemail_provider" msgid="2878119321474918370">"Shërbimi"</string>
    <string name="voicemail_settings" msgid="7548868784816068975">"Konfigurimi"</string>
    <string name="voicemail_number_not_set" msgid="2690477999015436138">"&lt;I pavendosur&gt;"</string>
    <string name="other_settings" msgid="6699076019841942826">"Cilësime  tjera  telefonatës"</string>
    <string name="calling_via_template" msgid="3539373093109976255">"Telefonatë nëpërmjet <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="incoming_via_template" msgid="6281138766370092800">"Hyrëse nëpërmjet <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="contactPhoto" msgid="6028825355597675193">"fotografia e kontaktit"</string>
    <string name="goPrivate" msgid="3554069451018659483">"bëje private"</string>
    <string name="selectContact" msgid="92191462970821951">"përzgjidh kontaktin"</string>
    <string name="respond_via_sms_custom_message" msgid="8210393177674619127">"Shkruaj përgjigjen tënde..."</string>
    <string name="custom_message_cancel" msgid="5920059627508662163">"Anulo"</string>
    <string name="custom_message_send" msgid="3798076337006735995">"Dërgo"</string>
    <string name="description_target_answer" msgid="1111945818996518320">"Përgjigju"</string>
    <string name="description_target_send_sms" msgid="3652217769615310018">"Dërgo SMS"</string>
    <string name="description_target_decline" msgid="7108154434759234035">"Refuzo"</string>
    <string name="description_target_answer_video_call" msgid="4655616461181308405">"Përgjigju si telefonatë me video"</string>
    <string name="description_target_answer_audio_call" msgid="3234714934649708854">"Përgjigju si telefonatë me audio"</string>
    <string name="description_target_accept_upgrade_to_video_request" msgid="384894008955682630">"Prano kërkesën për video"</string>
    <string name="description_target_decline_upgrade_to_video_request" msgid="7342968876159189300">"Refuzo kërkesën për video"</string>
    <string name="description_target_accept_upgrade_to_video_transmit_request" msgid="4586773853073826378">"Prano kërkesën për transmetimin e videos"</string>
    <string name="description_target_decline_upgrade_to_video_transmit_request" msgid="1191166008711514234">"Refuzo kërkesën për transmetimin e videos"</string>
    <string name="description_target_accept_upgrade_to_video_receive_request" msgid="2224978927364021080">"Prano kërkesën për marrjen e videos"</string>
    <string name="description_target_decline_upgrade_to_video_receive_request" msgid="3151115394424918077">"Refuzo kërkesën për marrjen e videos"</string>
    <string name="description_direction_up" msgid="1735018141439291766">"Rrëshqit lart për <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="6811598791620851239">"Rrëshqit majtas për <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_direction_right" msgid="5461971399586296023">"Rrëshqit djathtas për <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_direction_down" msgid="3331715227997561639">"Rrëshqit poshtë për <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="4595145399183729630">"Dridhja"</string>
    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="2390729279972461242">"Dridhja"</string>
    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="1996920553949534944">"Tingulli"</string>
    <string name="default_notification_description" msgid="4950807644546509965">"Tingulli i parazgjedhur (<xliff:g id="DEFAULT_SOUND_TITLE">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="ringtone_title" msgid="835582004693335905">"Toni i ziles i telefonit"</string>
    <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="5019791043398986665">"Dridhje edhe kur bie zilja"</string>
    <string name="preference_category_ringtone" msgid="6246687516643676729">"Me zile dhe me dridhje"</string>
    <string name="manageConferenceLabel" msgid="7237614418556336108">"Menaxho telefonatën konferencë"</string>
    <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="7244995877625769187">"Numri i urgjencës"</string>
    <string name="profile_photo_description" msgid="7958198110870319358">"Fotografia e profilit"</string>
    <string name="camera_off_description" msgid="4220023868645225790">"Kamera joaktive"</string>
    <string name="child_number" msgid="4469090994612105532">"përmes <xliff:g id="CHILD_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="note_sent" msgid="7623014827902758398">"Shënimi u dërgua"</string>
    <string name="person_contact_context_title" msgid="8490058088809090979">"Mesazhet e fundit"</string>
    <string name="business_contact_context_title" msgid="8448362898576496764">"Informacioni i biznesit"</string>
    <string name="distance_imperial_away" msgid="2083362798225798740">"<xliff:g id="DISTANCE">%.1f</xliff:g> milje larg"</string>
    <string name="distance_metric_away" msgid="9021396592464955256">"<xliff:g id="DISTANCE">%.1f</xliff:g> km larg"</string>
    <string name="display_address" msgid="444235484565491291">"<xliff:g id="STREET_ADDRESS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="LOCALITY">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="open_time_span" msgid="2762952234657271236">"<xliff:g id="OPEN_TIME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="CLOSE_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="opening_hours" msgid="7803506319518398380">"<xliff:g id="EARLIER_TIMES">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="LATER_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="opens_tomorrow_at" msgid="3567511490448488788">"Hapet nesër  <xliff:g id="OPEN_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="opens_today_at" msgid="6281212768937222891">"Hapet sot  <xliff:g id="OPEN_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="closes_today_at" msgid="4822369201263491509">"Mbyllet  <xliff:g id="CLOSE_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="closed_today_at" msgid="4060072663433467233">"Mbyllur sot  <xliff:g id="CLOSE_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="open_now" msgid="4615706338669555999">"Tani është hapur"</string>
    <string name="closed_now" msgid="2635314668145282080">"Tani është mbyllur"</string>
    <string name="label_spam_caller" msgid="8270472297763063585">"I padëshirueshëm"</string>
    <string name="spam_notification_title" msgid="8681565585547329999">"Telefonata përfundoi %1$s"</string>
    <string name="spam_notification_non_spam_call_text" msgid="1357729961551033350">"Kjo është hera e parë  ky numër ka telefonuar."</string>
    <string name="spam_notification_spam_call_text" msgid="5132722997094120379">"Ne dyshojmë  kjo telefonatë  jetë e padëshirueshme."</string>
    <string name="spam_notification_report_spam_action_text" msgid="2635952482608001896">"Blloko/raporto  padëshiruar"</string>
    <string name="spam_notification_add_contact_action_text" msgid="396934716185343647">"Shto një kontakt"</string>
    <string name="spam_notification_not_spam_action_text" msgid="1694637126165301851">"Jo i padëshiruar"</string>
</resources>