summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/InCallUI/res/values-ru/strings.xml
blob: c8d4e57d445220873abd4c1a533b22d155cc383e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="906161039445636857">"Телефон"</string>
    <string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"Ждет ответа"</string>
    <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Неизвестный абонент"</string>
    <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"Скрытый номер"</string>
    <!-- no translation found for payphone (4793877574636445118) -->
    <skip />
    <string name="confCall" msgid="1904840547188336828">"Конференц-вызов"</string>
    <!-- no translation found for call_lost (6183862117003999578) -->
    <skip />
    <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Динамик"</string>
    <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"Динамик гарнитуры"</string>
    <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"Проводная гарнитура"</string>
    <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"Bluetooth"</string>
    <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"Отправить следующие тоны?\n"</string>
    <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"Отправка тональных сигналов\n"</string>
    <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"Позвонить"</string>
    <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"Да"</string>
    <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"Нет"</string>
    <string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"Заменить универсальный символ на"</string>
    <string name="caller_manage_header" msgid="3231519674734638786">"Конференц-вызов: <xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"Номер голосовой почты"</string>
    <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"Набор номера"</string>
    <!-- no translation found for card_title_redialing (8253487008234167266) -->
    <skip />
    <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"Конференц-вызов"</string>
    <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"Входящий вызов"</string>
    <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"Вызов завершен"</string>
    <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"Ждет ответа"</string>
    <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"Завершение разговора"</string>
    <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"Поступающий вызов"</string>
    <string name="card_title_my_phone_number" msgid="112428362494434191">"Мой номер: <xliff:g id="MY_PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="card_title_video_call_connecting" msgid="297586766381973954">"Подключение видео"</string>
    <string name="card_title_video_call" msgid="5898636679563320218">"Видеовстреча"</string>
    <string name="card_title_video_call_requesting" msgid="4587504939739340937">"Запрос видео"</string>
    <!-- no translation found for card_title_video_call_error (9000555878389539225) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for card_title_callback_number (7307938207564217293) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for card_title_callback_number_emergency (8634765419223426754) -->
    <skip />
    <string name="notification_dialing" msgid="2107666444937350731">"Набор номера"</string>
    <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"Пропущенный вызов"</string>
    <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"Пропущенные вызовы"</string>
    <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"Пропущенных вызовов: <xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"Пропущенные вызовы от абонента <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_ongoing_call" msgid="7068688957273482989">"Текущий вызов"</string>
    <string name="notification_on_hold" msgid="3480694969511790465">"На удержании"</string>
    <string name="notification_incoming_call" msgid="2820429205043529642">"Входящий вызов"</string>
    <string name="notification_incoming_video_call" msgid="7356836933934464805">"Входящий видеовызов"</string>
    <string name="notification_requesting_video_call" msgid="1405576812892369451">"Входящий видеовызов"</string>
    <string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"Новое сообщение голосовой почты"</string>
    <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"Новое сообщение голосовой почты (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
    <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Позвонить <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Номер голосовой почты неизвестен"</string>
    <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Сеть не найдена"</string>
    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Выбранная сеть (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) недоступна."</string>
    <string name="notification_action_answer" msgid="6700362365135365143">"Ответить"</string>
    <string name="notification_action_end_call" msgid="6069460915123531620">"Завершить разговор"</string>
    <string name="notification_action_answer_video" msgid="7809271910870211729">"Видео"</string>
    <string name="notification_action_answer_voice" msgid="1770796916369437773">"Голосовой вызов"</string>
    <string name="notification_action_accept" msgid="2898609801209468429">"Принять"</string>
    <string name="notification_action_dismiss" msgid="2679969397930852858">"Закрыть"</string>
    <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"Позвонить"</string>
    <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"Написать"</string>
    <string name="incall_error_power_off" msgid="6550191216405193368">"Перед тем как звонить, отключите режим полета."</string>
    <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"Нет регистрации в сети."</string>
    <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Мобильная сеть недоступна."</string>
    <!-- no translation found for incall_error_no_phone_number_supplied (1150414018684246528) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for incall_error_call_failed (6302746943230078197) -->
    <skip />
    <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Запуск последовательности MMI..."</string>
    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_unknown (323435289607131929) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_switch (5237002176899962862) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_separate (7224393405134545246) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_transfer (7235952238189391438) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (7010354362202271726) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_reject (8998568661508655638) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_hangup (7434513517153834426) -->
    <skip />
    <string name="incall_call_type_label_sip" msgid="4931428719494190371">"Вызов SIP"</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Экстренный вызов"</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Включение радио…"</string>
    <!-- no translation found for emergency_enable_radio_dialog_retry (5960061579996526883) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for dial_emergency_error (1509085166367420355) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for dial_emergency_empty_error (9130194953830414638) -->
    <skip />
    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Используйте клавиатуру для набора номера"</string>
    <string name="overflowHoldMenuItemText" msgid="7382457697092158039">"Поставить на удержание"</string>
    <string name="overflowResumeMenuItemText" msgid="8826360006222366843">"Возобновить вызов"</string>
    <string name="overflowAddMenuItemText" msgid="5605615101930811453">"Добавить вызов"</string>
    <string name="overflowMergeMenuItemText" msgid="6305762210377655389">"Объединить вызовы"</string>
    <string name="overflowSwapMenuItemText" msgid="6603717809137071603">"Другой вызов"</string>
    <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Удерживать"</string>
    <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Завершить"</string>
    <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"Кнопки"</string>
    <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"Откл. звук"</string>
    <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"+ вызов"</string>
    <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"Соединить"</string>
    <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"Перевод звонка"</string>
    <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"Управление вызовами"</string>
    <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6801708317570467407">"Управление конференц-связью"</string>
    <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"Аудио"</string>
    <string name="onscreenVideoCallText" msgid="4800924186056115442">"Видео"</string>
    <string name="onscreenChangeToVoiceText" msgid="5311407863653867937">"Телефонный звонок"</string>
    <string name="onscreenSwitchCameraText" msgid="5324543493442787798">"Переключение камеры"</string>
    <string name="onscreenPauseVideoText" msgid="5663965924921429203">"Приостановить видео"</string>
    <string name="onscreenOverflowText" msgid="2702376562345723132">"Ещё"</string>
    <string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"Служба"</string>
    <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"Настройка"</string>
    <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"&lt;Не задано&gt;"</string>
    <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"Другие настройки вызовов"</string>
    <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"Звонок через <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="incoming_via_template" msgid="1696993226115570960">"Входящий вызов (оператор: <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"фотография контакта"</string>
    <string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"приватная конференция"</string>
    <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"выбрать контакт"</string>
    <string name="respond_via_sms_custom_message" msgid="6158880869935281078">"Ваш ответ…"</string>
    <string name="custom_message_cancel" msgid="7516406059429609296">"Отмена"</string>
    <string name="custom_message_send" msgid="5795754217085747742">"Отправить"</string>
    <string name="accessibility_speakerphone_selected" msgid="4389354567657833468">"Выбрана громкая связь."</string>
    <string name="accessibility_earpiece_selected" msgid="5749525199671068663">"Выбран динамик."</string>
    <string name="accessibility_wired_headset_selected" msgid="2984920743124263932">"Выбрана проводная гарнитура."</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_headset_selected" msgid="2785473629292181736">"Выбрана Bluetooth-гарнитура."</string>
    <string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"Звук выключен."</string>
    <string name="accessibility_call_unmuted" msgid="7496527089753980871">"Для вызова включен звук."</string>
    <string name="accessibility_call_put_on_hold" msgid="4226100429657528833">"Включено удержание вызова."</string>
    <!-- no translation found for accessibility_call_removed_from_hold (5107480079544990575) -->
    <skip />
    <string name="description_target_answer" msgid="7205604197797472471">"Ответить"</string>
    <string name="description_target_send_sms" msgid="2098326025587950144">"Отправить SMS"</string>
    <string name="description_target_decline" msgid="4789834364389731957">"Отклонить"</string>
    <string name="description_target_answer_video_call" msgid="3495965588512395026">"Ответить с видео"</string>
    <string name="description_target_answer_audio_call" msgid="8396296303320994450">"Ответить на голосовой вызов"</string>
    <string name="description_target_accept_upgrade_to_video_request" msgid="2894072808324604062">"Ответить на видеовызов"</string>
    <string name="description_target_decline_upgrade_to_video_request" msgid="4093888612888538776">"Отклонить видеовызов"</string>
    <string name="description_direction_up" msgid="4441409581444516690">"Проведите вверх, чтобы <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="7129873384376533287">"Проведите влево, чтобы <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_direction_right" msgid="2122584234531957308">"Проведите вправо, чтобы <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_direction_down" msgid="4317245625565166742">"Проведите вниз, чтобы <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Вибросигнал"</string>
    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Вибросигнал"</string>
    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Звук"</string>
    <string name="default_notification_description" msgid="78174796906240970">"По умолчанию (<xliff:g id="DEFAULT_SOUND_TITLE">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="ringtone_title" msgid="6374978286202084684">"Рингтон"</string>
    <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="9197564612065258960">"Вибросигнал и рингтон"</string>
    <!-- no translation found for dial_pad_autocomplete (7683489952557536398) -->
    <skip />
    <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Рингтон и вибросигнал"</string>
    <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Управление конференц-связью"</string>
    <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="8373041754188879871">"Экстренная служба"</string>
</resources>