summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/InCallUI/res/values-nb/strings.xml
blob: e89a2db79c7a3f39ca06f6c7f0bb714880a24f18 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="4753450867264774000">"Telefon"</string>
    <string name="onHold" msgid="527593602772521700">"På vent"</string>
    <string name="unknown" msgid="3646075119047488748">"Ukjent"</string>
    <string name="private_num" msgid="6081418498487514686">"Skjult nummer"</string>
    <string name="payphone" msgid="5743050584468748607">"Telefonkiosk"</string>
    <string name="confCall" msgid="3181961445236675173">"Konferansesamtale"</string>
    <string name="call_lost" msgid="8208184291640961172">"Anropet ble avbrutt"</string>
    <string name="audio_mode_speaker" msgid="6160127758732918123">"Høyttaler"</string>
    <string name="audio_mode_earpiece" msgid="3138677187223932893">"Telefonhøyttaler"</string>
    <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="583080366967943196">"Hodetelefoner med kabel"</string>
    <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3188504589946495676">"Bluetooth"</string>
    <string name="wait_prompt_str" msgid="3784275777844586675">"Vil du sende disse lydene?\n"</string>
    <string name="pause_prompt_str" msgid="4507496811727697620">"Sender lydene\n"</string>
    <string name="send_button" msgid="4054398309483035794">"Send"</string>
    <string name="pause_prompt_yes" msgid="6738588490007499118">"Ja"</string>
    <string name="pause_prompt_no" msgid="417286529736964178">"Nei"</string>
    <string name="wild_prompt_str" msgid="8178750766679617355">"Erstatt jokertegn med"</string>
    <string name="caller_manage_header" msgid="4036790479287738218">"Konferansesamtale <xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="2951965862286532957">"Nummeret til talepostkassen"</string>
    <string name="card_title_dialing" msgid="5046026076417718916">"Ringer"</string>
    <string name="card_title_redialing" msgid="8072468059192027844">"Ringer  nytt"</string>
    <string name="card_title_conf_call" msgid="1747835072739982104">"Konferansesamtale"</string>
    <string name="card_title_incoming_call" msgid="4138485434087223132">"Innkommende anrop"</string>
    <string name="card_title_incoming_work_call" msgid="7000583925426981712">"Innkommende jobbanrop"</string>
    <string name="card_title_call_ended" msgid="5249815286629136486">"Anropet er avsluttet"</string>
    <string name="card_title_on_hold" msgid="5633854828341577689">"På vent"</string>
    <string name="card_title_hanging_up" msgid="3402022578391538671">"Legger på"</string>
    <string name="card_title_in_call" msgid="5029165346952099302">"Anrop pågår"</string>
    <string name="card_title_my_phone_number" msgid="3749572971322520177">"Nummeret mitt er <xliff:g id="MY_PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="card_title_video_call_connecting" msgid="9171270899902894036">"Kobler til video"</string>
    <string name="card_title_video_call" msgid="6519406270853889302">"Videoanrop"</string>
    <string name="card_title_video_call_requesting" msgid="1611293204379882739">"Ber om video"</string>
    <string name="card_title_video_call_error" msgid="8488074823425848193">"Kan ikke koble til videoanropet"</string>
    <string name="card_title_video_call_rejected" msgid="2885215432045215465">"Videoforespørselen er avvist"</string>
    <string name="card_title_callback_number" msgid="7646082782307705748">"Tilbakeringingsnummeret ditt\n <xliff:g id="DARK_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="card_title_callback_number_emergency" msgid="8916355112472826080">"Tilbakeringingsnummeret ditt for nødstilfeller\n <xliff:g id="DARK_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_dialing" msgid="8080968169444117163">"Ringer"</string>
    <string name="notification_missedCallTitle" msgid="2774630248151712215">"Tapt anrop"</string>
    <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="263275811089605859">"Tapte anrop"</string>
    <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="69408330370667429">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> tapte anrop"</string>
    <string name="notification_missedCallTicker" msgid="1599269453813734699">"Tapt anrop fra <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_ongoing_call" msgid="8633734299234807397">"Pågående anrop"</string>
    <string name="notification_ongoing_work_call" msgid="3465083293325006579">"Pågående jobbanrop"</string>
    <string name="notification_ongoing_call_wifi" msgid="4140639349603930166">"Pågående Wi-Fi-anrop"</string>
    <string name="notification_ongoing_work_call_wifi" msgid="8469582753279163976">"Pågående jobbanrop via Wi-Fi"</string>
    <string name="notification_on_hold" msgid="3151343576023182586">"På vent"</string>
    <string name="notification_incoming_call" msgid="5904745644632328863">"Innkommende anrop"</string>
    <string name="notification_incoming_work_call" msgid="281305845895342925">"Innkommende jobbanrop"</string>
    <string name="notification_incoming_call_wifi" msgid="8337740714221114955">"Innkommende Wi-Fi-anrop"</string>
    <string name="notification_incoming_work_call_wifi" msgid="3248418394186803763">"Innkommende jobbanrop via Wi-Fi"</string>
    <string name="notification_incoming_video_call" msgid="7814873581838165772">"Innkommende videoanrop"</string>
    <string name="notification_requesting_video_call" msgid="4844596091477863245">"Innkommende videoforespørsel"</string>
    <string name="notification_voicemail_title" msgid="7595628197933709144">"Ny talepost"</string>
    <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="1241573926817248239">"Ny talepost (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
    <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="6496440879085042069">"Ring <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="5433652017869242375">"Nummeret til talepostkassen er ukjent"</string>
    <string name="notification_network_selection_title" msgid="6785177943238085441">"Ingen tjeneste"</string>
    <string name="notification_network_selection_text" msgid="9097902390701009591">"Det valgte nettverket (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) er ikke tilgjengelig"</string>
    <string name="notification_action_answer" msgid="8418990052527593953">"Svar"</string>
    <string name="notification_action_end_call" msgid="2152010639043225860">"Legg på"</string>
    <string name="notification_action_answer_video" msgid="2400233093494856655">"Video"</string>
    <string name="notification_action_answer_voice" msgid="3206168292649273866">"Uten video"</string>
    <string name="notification_action_accept" msgid="8595047032790476122">"Godta"</string>
    <string name="notification_action_dismiss" msgid="1998811618480434300">"Avvis"</string>
    <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="7855043480614703539">"Ring tilbake"</string>
    <string name="notification_missedCall_message" msgid="2407410183079324393">"Melding"</string>
    <string name="notification_external_call" msgid="5611236780302924816">"Samtale pågår  en annen enhet"</string>
    <string name="notification_transfer_call" msgid="687009078741947505">"Overfør samtalen"</string>
    <string name="incall_error_power_off" msgid="3626117639377110403">"For å ringe, slå av flymodus først."</string>
    <string name="incall_error_emergency_only" msgid="8704761887752183855">"Ikke registrert  nettverket."</string>
    <string name="incall_error_out_of_service" msgid="1830319376612608339">"Mobilnettverket er ikke tilgjengelig."</string>
    <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="3042963797202928322">"For å ringe, skriv inn et gyldig nummer."</string>
    <string name="incall_error_call_failed" msgid="2213413937257570551">"Kan ikke ringe."</string>
    <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="8864341962086874751">"Starter MMI-sekvens …"</string>
    <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="3390926762577861268">"Tjenesten støttes ikke."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="4893764463854753730">"Kan ikke bytte samtaler."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="5469628699581380277">"Kan ikke splitte opp anropet."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="3220469890457973326">"Kan ikke overføre."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="3100373998543200356">"Kan ikke opprette konferanse."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="4543915892409365831">"Kan ikke avvise anropet."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="101167589969625637">"Kan ikke frigjøre samtale(r)."</string>
    <string name="incall_call_type_label_sip" msgid="1327822795765282192">"SIP-anrop"</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="7882321703828314787">"Nødanrop"</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="4382752053654184327">"Slår  radioen …"</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="1672288458940152814">"Ingen tjeneste. Prøver  nytt …"</string>
    <string name="dial_emergency_error" msgid="582305854626092376">"Kan ikke ringe. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> er ikke et nødnummer."</string>
    <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="199888628163390267">"Kan ikke ringe. Ring et nødnummer."</string>
    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="8533449463925408141">"Bruk tastaturet for å ringe"</string>
    <string name="onscreenHoldText_unselected" msgid="4509232821220492533">"Sett anropet  vent"</string>
    <string name="onscreenHoldText_selected" msgid="2988100347384733032">"Gjenoppta anropet"</string>
    <string name="onscreenEndCallText" msgid="1416981593311001074">"Avslutt anropet"</string>
    <string name="onscreenShowDialpadText_unselected" msgid="8253784035944284938">"Vis tastaturet"</string>
    <string name="onscreenShowDialpadText_selected" msgid="7368390784890311449">"Skjul tastaturet"</string>
    <string name="onscreenMuteText_unselected" msgid="4130269060091842798">"Slå av lyden"</string>
    <string name="onscreenMuteText_selected" msgid="7074763815284369548">"Slå  lyden"</string>
    <string name="onscreenAddCallText" msgid="5577548650466595598">"Legg til anrop"</string>
    <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="4946687067221459357">"Slå sammen anrop"</string>
    <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="8272036175646846198">"Bytt"</string>
    <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5491297234697209677">"Administrer anrop"</string>
    <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="7043499154946980355">"Administrer konferansesamtale"</string>
    <string name="onscreenConferenceText" msgid="171855677185793827">"Konferansesamtale"</string>
    <string name="onscreenManageText" msgid="7625850560625708322">"Administrer"</string>
    <string name="onscreenAudioText" msgid="8963459818052898299">"Lyd"</string>
    <string name="onscreenVideoCallText" msgid="1578940167445068369">"Videoanrop"</string>
    <string name="onscreenChangeToVoiceText" msgid="6249580619992009182">"Bytt til taleanrop"</string>
    <string name="onscreenSwitchCameraText" msgid="7141261218152736690">"Bytt kamera"</string>
    <string name="onscreenTurnOnCameraText" msgid="915019986687927588">"Slå  kameraet"</string>
    <string name="onscreenTurnOffCameraText" msgid="6225377831394679126">"Slå av kameraet"</string>
    <string name="onscreenOverflowText" msgid="7932741239724473887">"Flere alternativer"</string>
    <string name="player_started" msgid="3478865572468310331">"Avspilleren har startet"</string>
    <string name="player_stopped" msgid="1278611664986561535">"Avspilleren har stoppet"</string>
    <string name="camera_not_ready" msgid="6614469280264241251">"Kameraet er ikke klart"</string>
    <string name="camera_ready" msgid="2614541247814590887">"Kameraet er klart"</string>
    <string name="unknown_call_session_event" msgid="2947023743819984299">"Ukjent anrop"</string>
    <string name="voicemail_provider" msgid="2878119321474918370">"Tjeneste"</string>
    <string name="voicemail_settings" msgid="7548868784816068975">"Konfigurering"</string>
    <string name="voicemail_number_not_set" msgid="2690477999015436138">"&lt;Ikke angitt&gt;"</string>
    <string name="other_settings" msgid="6699076019841942826">"Andre anropsinnstillinger"</string>
    <string name="calling_via_template" msgid="3539373093109976255">"Ringer via <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="incoming_via_template" msgid="6281138766370092800">"Innkommende via <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="contactPhoto" msgid="6028825355597675193">"kontaktbilde"</string>
    <string name="goPrivate" msgid="3554069451018659483">"aktivér privat samtale"</string>
    <string name="selectContact" msgid="92191462970821951">"velg kontakt"</string>
    <string name="respond_via_sms_custom_message" msgid="8210393177674619127">"Skriv ditt eget"</string>
    <string name="custom_message_cancel" msgid="5920059627508662163">"Avbryt"</string>
    <string name="custom_message_send" msgid="3798076337006735995">"Send"</string>
    <string name="description_target_answer" msgid="1111945818996518320">"Svar"</string>
    <string name="description_target_send_sms" msgid="3652217769615310018">"Send SMS"</string>
    <string name="description_target_decline" msgid="7108154434759234035">"Avslå"</string>
    <string name="description_target_answer_video_call" msgid="4655616461181308405">"Svar med video"</string>
    <string name="description_target_answer_audio_call" msgid="3234714934649708854">"Svar uten video"</string>
    <string name="description_target_accept_upgrade_to_video_request" msgid="384894008955682630">"Godta videoforespørselen"</string>
    <string name="description_target_decline_upgrade_to_video_request" msgid="7342968876159189300">"Avslå videoforespørselen"</string>
    <string name="description_target_accept_upgrade_to_video_transmit_request" msgid="4586773853073826378">"Godta forespørselen om å sende video"</string>
    <string name="description_target_decline_upgrade_to_video_transmit_request" msgid="1191166008711514234">"Avslå forespørselen om å sende video"</string>
    <string name="description_target_accept_upgrade_to_video_receive_request" msgid="2224978927364021080">"Godta forespørselen om å motta video"</string>
    <string name="description_target_decline_upgrade_to_video_receive_request" msgid="3151115394424918077">"Avslå forespørselen om å motta video"</string>
    <string name="description_direction_up" msgid="1735018141439291766">"Dra opp for <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="6811598791620851239">"Dra til venstre for å <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_direction_right" msgid="5461971399586296023">"Dra til høyre for å <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_direction_down" msgid="3331715227997561639">"Dra ned for å <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="4595145399183729630">"Vibrering"</string>
    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="2390729279972461242">"Vibrering"</string>
    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="1996920553949534944">"Lyd"</string>
    <string name="default_notification_description" msgid="4950807644546509965">"Standardlyd (<xliff:g id="DEFAULT_SOUND_TITLE">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="ringtone_title" msgid="835582004693335905">"Telefonringelyd"</string>
    <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="5019791043398986665">"Vibrer når telefonen ringer"</string>
    <string name="preference_category_ringtone" msgid="6246687516643676729">"Ringelyd og vibrering"</string>
    <string name="manageConferenceLabel" msgid="7237614418556336108">"Administrer konferansesamtale"</string>
    <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="7244995877625769187">"Nødnummer"</string>
    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="2544699588744957418">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekunder</item>
      <item quantity="one">1 sekund</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="8379077285441507101">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutter</item>
      <item quantity="one">1 minutt</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="7420759096931824344">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> timer</item>
      <item quantity="one">1 time</item>
    </plurals>
    <string name="profile_photo_description" msgid="7958198110870319358">"Profilbilde"</string>
    <string name="camera_off_description" msgid="4220023868645225790">"Kameraet er slått av"</string>
    <string name="child_number" msgid="4469090994612105532">"via <xliff:g id="CHILD_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="note_sent" msgid="7623014827902758398">"Notatet er sendt"</string>
    <string name="person_contact_context_title" msgid="8490058088809090979">"Nylige meldinger"</string>
    <string name="business_contact_context_title" msgid="8448362898576496764">"Informasjon om bedriften"</string>
    <string name="distance_imperial_away" msgid="2083362798225798740">"<xliff:g id="DISTANCE">%.1f</xliff:g> mile unna"</string>
    <string name="distance_metric_away" msgid="9021396592464955256">"<xliff:g id="DISTANCE">%.1f</xliff:g> km unna"</string>
    <string name="display_address" msgid="444235484565491291">"<xliff:g id="STREET_ADDRESS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="LOCALITY">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="open_time_span" msgid="2762952234657271236">"<xliff:g id="OPEN_TIME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="CLOSE_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="opening_hours" msgid="7803506319518398380">"<xliff:g id="EARLIER_TIMES">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="LATER_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="opens_tomorrow_at" msgid="3567511490448488788">"Åpner i morgen kl. <xliff:g id="OPEN_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="opens_today_at" msgid="6281212768937222891">"Åpner i dag kl. <xliff:g id="OPEN_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="closes_today_at" msgid="4822369201263491509">"Stenger kl. <xliff:g id="CLOSE_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="closed_today_at" msgid="4060072663433467233">"Stengte i dag kl. <xliff:g id="CLOSE_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="open_now" msgid="4615706338669555999">"Åpen nå"</string>
    <string name="closed_now" msgid="2635314668145282080">"Stengt nå"</string>
</resources>