summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/InCallUI/res/values-kn-rIN/strings.xml
blob: 68c01ae5d467433137ffa8f73795989c9c9e26ab (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="906161039445636857">"ಫೋನ್"</string>
    <string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"ತಡೆಹಿಡಿಯಲಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"ಅಜ್ಞಾತ"</string>
    <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"ಖಾಸಗಿ ಸಂಖ್ಯೆ"</string>
    <!-- no translation found for payphone (4793877574636445118) -->
    <skip />
    <string name="confCall" msgid="1904840547188336828">"ಕಾನ್ಫರೆನ್ಸ್ ಕರೆ"</string>
    <!-- no translation found for call_lost (6183862117003999578) -->
    <skip />
    <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"ಸ್ಪೀಕರ್‌"</string>
    <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"ಹ್ಯಾಂಡ್‌ಸೆಟ್ ಇಯರ್‌ಪೀಸ್"</string>
    <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"ವೈರ್ಡ್ ಹೆಡ್‌ಸೆಟ್‌"</string>
    <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌"</string>
    <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"ಕೆಳಗಿನ ಟೋನ್‌ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸುವುದೇ?\n"</string>
    <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"ಟೋನ್‌ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ\n"</string>
    <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"ಕಳುಹಿಸು"</string>
    <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"ಹೌದು"</string>
    <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"ಇಲ್ಲ"</string>
    <string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"ಇದರೊಂದಿಗೆ ವಿಶೇಷ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸು"</string>
    <string name="caller_manage_header" msgid="3231519674734638786">"ಕಾನ್ಫರೆನ್ಸ್ ಕರೆ <xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ ಸಂಖ್ಯೆ"</string>
    <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"ಡಯಲ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
    <!-- no translation found for card_title_redialing (8253487008234167266) -->
    <skip />
    <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"ಕಾನ್ಫರೆನ್ಸ್ ಕರೆ"</string>
    <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"ಒಳಬರುವ ಕರೆ"</string>
    <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"ಕರೆ ಅಂತ್ಯಗೊಂಡಿದೆ"</string>
    <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"ತಡೆಹಿಡಿಯಲಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"ಹ್ಯಾಂಗ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
    <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"ಕರೆಯಲ್ಲಿ"</string>
    <string name="card_title_my_phone_number" msgid="112428362494434191">"ನನ್ನ ಸಂಖ್ಯೆ <xliff:g id="MY_PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="card_title_video_call_connecting" msgid="297586766381973954">"ವೀಡಿಯೊ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
    <string name="card_title_video_call" msgid="5898636679563320218">"ವೀಡಿಯೊ ಕರೆ"</string>
    <string name="card_title_video_call_requesting" msgid="4587504939739340937">"ವೀಡಿಯೊ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
    <!-- no translation found for card_title_video_call_error (9000555878389539225) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for card_title_callback_number (7307938207564217293) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for card_title_callback_number_emergency (8634765419223426754) -->
    <skip />
    <string name="notification_dialing" msgid="2107666444937350731">"ಡಯಲ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
    <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"ಮಿಸ್ಡ್‌ ಕಾಲ್‌"</string>
    <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"ತಪ್ಪಿದ ಕರೆಗಳು"</string>
    <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> ತಪ್ಪಿದ ಕರೆಗಳು"</string>
    <string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"<xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g> ಅವರಿಂದ ಮಿಸ್ಡ್‌ ಕಾಲ್‌"</string>
    <string name="notification_ongoing_call" msgid="7068688957273482989">"ಚಾಲ್ತಿಯಲ್ಲಿರುವ ಕರೆ"</string>
    <string name="notification_on_hold" msgid="3480694969511790465">"ತಡೆಹಿಡಿಯಲಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="notification_incoming_call" msgid="2820429205043529642">"ಒಳಬರುವ ಕರೆ"</string>
    <string name="notification_incoming_video_call" msgid="7356836933934464805">"ಒಳಬರುವ ವೀಡಿಯೊ ಕರೆ"</string>
    <string name="notification_requesting_video_call" msgid="1405576812892369451">"ಒಳಬರುವ ವೀಡಿಯೊ ವಿನಂತಿ"</string>
    <string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"ಹೊಸ ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌"</string>
    <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"ಹೊಸ ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌‌ (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
    <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"<xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g> ಗೆ ಡಯಲ್‌‌ ಮಾಡು"</string>
    <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"ಅಪರಿಚಿತ ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ ಸಂಖ್ಯೆ"</string>
    <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"ಯಾವುದೇ ಸೇವೆಯಿಲ್ಲ"</string>
    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
    <string name="notification_action_answer" msgid="6700362365135365143">"ಉತ್ತರ"</string>
    <string name="notification_action_end_call" msgid="6069460915123531620">"ಹ್ಯಾಂಗ್ ಅಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="notification_action_answer_video" msgid="7809271910870211729">"ವೀಡಿಯೊ"</string>
    <string name="notification_action_answer_voice" msgid="1770796916369437773">"ಧ್ವನಿ"</string>
    <string name="notification_action_accept" msgid="2898609801209468429">"ಸಮ್ಮತಿಸು"</string>
    <string name="notification_action_dismiss" msgid="2679969397930852858">"ವಜಾಗೊಳಿಸು"</string>
    <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"ಮರಳಿ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"ಸಂದೇಶ"</string>
    <string name="incall_error_power_off" msgid="6550191216405193368">"ಕರೆ ಮಾಡಲು, ಮೊದಲು ಏರ್‌ಪ್ಲೇನ್‌‌ ಮೋಡ್‌‌ ಆಫ್‌ ಮಾಡಿ."</string>
    <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ನಲ್ಲಿ ಇನ್ನೂ ನೋಂದಣಿಯಾಗಿಲ್ಲ."</string>
    <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
    <!-- no translation found for incall_error_no_phone_number_supplied (1150414018684246528) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for incall_error_call_failed (6302746943230078197) -->
    <skip />
    <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"MMI ಅನುಕ್ರಮ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_unknown (323435289607131929) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_switch (5237002176899962862) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_separate (7224393405134545246) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_transfer (7235952238189391438) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (7010354362202271726) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_reject (8998568661508655638) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_hangup (7434513517153834426) -->
    <skip />
    <string name="incall_call_type_label_sip" msgid="4931428719494190371">"SIP ಕರೆ"</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"ತುರ್ತು ಕರೆಗಳು"</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"ರೇಡಿಯೋ ಆನ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
    <!-- no translation found for emergency_enable_radio_dialog_retry (5960061579996526883) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for dial_emergency_error (1509085166367420355) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for dial_emergency_empty_error (9130194953830414638) -->
    <skip />
    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"ಡಯಲ್‌ ಮಾಡಲು ಕೀಬೋರ್ಡ್‌ ಬಳಸಿ"</string>
    <string name="overflowHoldMenuItemText" msgid="7382457697092158039">"ಕರೆಯನ್ನು ಹೋಲ್ಡ್‌‌ ಮಾಡು"</string>
    <string name="overflowResumeMenuItemText" msgid="8826360006222366843">"ಕರೆಯನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸು"</string>
    <string name="overflowAddMenuItemText" msgid="5605615101930811453">"ಕರೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸು"</string>
    <string name="overflowMergeMenuItemText" msgid="6305762210377655389">"ಕರೆಗಳನ್ನು ವಿಲೀನಗೊಳಿಸು"</string>
    <string name="overflowSwapMenuItemText" msgid="6603717809137071603">"ಕರೆಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string>
    <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"ಹೋಲ್ಡ್‌‌ ಮಾಡು"</string>
    <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"ಮುಕ್ತಾಯ"</string>
    <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"ಡಯಲ್‌ಪ್ಯಾಡ್‌"</string>
    <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡು"</string>
    <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"ಕರೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸು"</string>
    <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"ಕರೆಗಳನ್ನು ವಿಲೀನಗೊಳಿಸು"</string>
    <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"ಸ್ವ್ಯಾಪ್‌ ಮಾಡು"</string>
    <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"ಕರೆಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ"</string>
    <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6801708317570467407">"ಕಾನ್ಫರೆನ್ಸ್ ಕರೆಯನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ"</string>
    <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"ಆಡಿಯೊ"</string>
    <string name="onscreenVideoCallText" msgid="4800924186056115442">"ವೀಡಿಯೊ ಕರೆ"</string>
    <string name="onscreenChangeToVoiceText" msgid="5311407863653867937">"ಧ್ವನಿ ಕರೆಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string>
    <string name="onscreenSwitchCameraText" msgid="5324543493442787798">"ಕ್ಯಾಮರಾ ಬದಲಿಸಿ"</string>
    <string name="onscreenPauseVideoText" msgid="5663965924921429203">"ವೀಡಿಯೊ ವಿರಾಮಗೊಳಿಸು"</string>
    <string name="onscreenOverflowText" msgid="2702376562345723132">"ಇನ್ನಷ್ಟು ಆಯ್ಕೆಗಳು"</string>
    <string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"ಸೇವೆ"</string>
    <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"ಸೆಟಪ್"</string>
    <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"&lt;ಹೊಂದಿಸಿಲ್ಲ&gt;"</string>
    <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"ಇತರ ಕರೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
    <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> ಮೂಲಕ ಕರೆ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
    <string name="incoming_via_template" msgid="1696993226115570960">"<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> ಅವರ ಒಳಬರುತ್ತಿರುವ ಕರೆ"</string>
    <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"ಸಂಪರ್ಕ ಫೋಟೋ"</string>
    <string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"ಖಾಸಗಿಯಾಗಿ ಹೋಗಿ"</string>
    <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
    <string name="respond_via_sms_custom_message" msgid="6158880869935281078">"ನಿಮ್ಮ ಸ್ವಂತದ್ದನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ..."</string>
    <string name="custom_message_cancel" msgid="7516406059429609296">"ರದ್ದುಮಾಡು"</string>
    <string name="custom_message_send" msgid="5795754217085747742">"ಕಳುಹಿಸು"</string>
    <string name="accessibility_speakerphone_selected" msgid="4389354567657833468">"ಸ್ಪೀಕರ್‌ಫೋನ್ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="accessibility_earpiece_selected" msgid="5749525199671068663">"ಇಯರ್‌ಪೀಸ್ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="accessibility_wired_headset_selected" msgid="2984920743124263932">"ವೈರ್‌ನ ಹೆಡ್‌ಸೆಟ್ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_headset_selected" msgid="2785473629292181736">"ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಹೆಡ್‌ಸೆಟ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"ಕರೆಯನ್ನು ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ."</string>
    <string name="accessibility_call_unmuted" msgid="7496527089753980871">"ಕರೆಯನ್ನು ಅನ್‌ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ."</string>
    <string name="accessibility_call_put_on_hold" msgid="4226100429657528833">"ಕರೆಯನ್ನು ತಡೆಹಿಡಿಯಲಾಗಿದೆ."</string>
    <!-- no translation found for accessibility_call_removed_from_hold (5107480079544990575) -->
    <skip />
    <string name="description_target_answer" msgid="7205604197797472471">"ಉತ್ತರ"</string>
    <string name="description_target_send_sms" msgid="2098326025587950144">"SMS ಕಳುಹಿಸು"</string>
    <string name="description_target_decline" msgid="4789834364389731957">"ನಿರಾಕರಿಸು"</string>
    <string name="description_target_answer_video_call" msgid="3495965588512395026">"ವೀಡಿಯೊ ಕರೆ ರೂಪದಲ್ಲಿ ಉತ್ತರಿಸಿ"</string>
    <string name="description_target_answer_audio_call" msgid="8396296303320994450">"ಆಡಿಯೊ ಕರೆಯಂತೆ ಉತ್ತರಿಸಿ"</string>
    <string name="description_target_accept_upgrade_to_video_request" msgid="2894072808324604062">"ವೀಡಿಯೊ ವಿನಂತಿ ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳು"</string>
    <string name="description_target_decline_upgrade_to_video_request" msgid="4093888612888538776">"ವೀಡಿಯೊ ವಿನಂತಿ ತಿರಸ್ಕರಿಸು"</string>
    <string name="description_direction_up" msgid="4441409581444516690">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> ಗಾಗಿ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ಲೈಡ್ ಮಾಡಿ."</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="7129873384376533287">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> ಗಾಗಿ ಎಡಕ್ಕೆ ಸ್ಲೈಡ್ ಮಾಡಿ."</string>
    <string name="description_direction_right" msgid="2122584234531957308">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> ಗಾಗಿ ಬಲಗಡೆಗೆ ಸ್ಲೈಡ್ ಮಾಡಿ."</string>
    <string name="description_direction_down" msgid="4317245625565166742">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> ಗಾಗಿ ಕೆಳಕ್ಕೆ ಸ್ಲೈಡ್ ಮಾಡಿ."</string>
    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"ವೈಬ್ರೇಟ್‌"</string>
    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"ವೈಬ್ರೇಟ್‌"</string>
    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"ಧ್ವನಿ"</string>
    <string name="default_notification_description" msgid="78174796906240970">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್‌ ಧ್ವನಿ (<xliff:g id="DEFAULT_SOUND_TITLE">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="ringtone_title" msgid="6374978286202084684">"ಫೋನ್ ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್"</string>
    <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="9197564612065258960">"ರಿಂಗ್ ಆಗುವಾಗ ಕಂಪಿಸು"</string>
    <!-- no translation found for dial_pad_autocomplete (7683489952557536398) -->
    <skip />
    <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್‌‌ &amp; ವೈಬ್ರೇಟ್‌"</string>
    <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"ಕಾನ್ಫರೆನ್ಸ್ ಕರೆಯನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ"</string>
    <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="8373041754188879871">"ತುರ್ತು ಸಂಖ್ಯೆ"</string>
</resources>