summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/InCallUI/res/values-gl/strings.xml
blob: 8968946e634123a2c1f20494fcea147409ac8dbc (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="4753450867264774000">"Teléfono"</string>
    <string name="onHold" msgid="527593602772521700">"En espera"</string>
    <string name="unknown" msgid="3646075119047488748">"Descoñecido"</string>
    <string name="private_num" msgid="6081418498487514686">"Número privado"</string>
    <string name="payphone" msgid="5743050584468748607">"Teléfono público"</string>
    <string name="confCall" msgid="3181961445236675173">"Conferencia telefónica"</string>
    <string name="call_lost" msgid="8208184291640961172">"Chamada interrompida"</string>
    <string name="audio_mode_speaker" msgid="6160127758732918123">"Altofalante"</string>
    <string name="audio_mode_earpiece" msgid="3138677187223932893">"Auricular do teléfono"</string>
    <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="583080366967943196">"Auriculares con cable"</string>
    <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3188504589946495676">"Bluetooth"</string>
    <string name="wait_prompt_str" msgid="3784275777844586675">"Queres enviar os seguintes tons?\n"</string>
    <string name="pause_prompt_str" msgid="4507496811727697620">"Enviando tons\n"</string>
    <string name="send_button" msgid="4054398309483035794">"Enviar"</string>
    <string name="pause_prompt_yes" msgid="6738588490007499118">"Si"</string>
    <string name="pause_prompt_no" msgid="417286529736964178">"Non"</string>
    <string name="wild_prompt_str" msgid="8178750766679617355">"Substituír carácter comodín por"</string>
    <string name="caller_manage_header" msgid="4036790479287738218">"Conferencia telefónica ás <xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="2951965862286532957">"Número de correo de voz"</string>
    <string name="card_title_dialing" msgid="5046026076417718916">"Marcando"</string>
    <string name="card_title_redialing" msgid="8072468059192027844">"Marcando de novo"</string>
    <string name="card_title_conf_call" msgid="1747835072739982104">"Conferencia telefónica"</string>
    <string name="card_title_incoming_call" msgid="4138485434087223132">"Chamada entrante"</string>
    <string name="card_title_incoming_work_call" msgid="7000583925426981712">"Chamada traballo entrante"</string>
    <string name="card_title_call_ended" msgid="5249815286629136486">"Chamada finalizada"</string>
    <string name="card_title_on_hold" msgid="5633854828341577689">"En espera"</string>
    <string name="card_title_hanging_up" msgid="3402022578391538671">"Desconectando"</string>
    <string name="card_title_in_call" msgid="5029165346952099302">"Chamada entrante"</string>
    <string name="card_title_my_phone_number" msgid="3749572971322520177">"O meu número é o <xliff:g id="MY_PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="card_title_video_call_connecting" msgid="9171270899902894036">"Conectando vídeo"</string>
    <string name="card_title_video_call" msgid="6519406270853889302">"Videochamada"</string>
    <string name="card_title_video_call_requesting" msgid="1611293204379882739">"Solicitando vídeo"</string>
    <string name="card_title_video_call_error" msgid="8488074823425848193">"Non se pode conectar a videochamada"</string>
    <string name="card_title_video_call_rejected" msgid="2885215432045215465">"Rexeitouse a solicitude de vídeo"</string>
    <string name="card_title_callback_number" msgid="7646082782307705748">"O teu número de devolución de chamada\n <xliff:g id="DARK_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="card_title_callback_number_emergency" msgid="8916355112472826080">"O teu número de devolución de chamada de emerxencia\n <xliff:g id="DARK_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_dialing" msgid="8080968169444117163">"Marcando"</string>
    <string name="notification_missedCallTitle" msgid="2774630248151712215">"Chamada perdida"</string>
    <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="263275811089605859">"Chamadas perdidas"</string>
    <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="69408330370667429">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> chamadas perdidas"</string>
    <string name="notification_missedCallTicker" msgid="1599269453813734699">"Chamada perdida de <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_ongoing_call" msgid="8633734299234807397">"Chamada en curso"</string>
    <string name="notification_ongoing_work_call" msgid="3465083293325006579">"Chamada de traballo saínte"</string>
    <string name="notification_ongoing_call_wifi" msgid="4140639349603930166">"Chamada por wifi saínte"</string>
    <string name="notification_ongoing_work_call_wifi" msgid="8469582753279163976">"Chamada por wifi de traballo saínte"</string>
    <string name="notification_on_hold" msgid="3151343576023182586">"En espera"</string>
    <string name="notification_incoming_call" msgid="5904745644632328863">"Chamada entrante"</string>
    <string name="notification_incoming_work_call" msgid="281305845895342925">"Chamada de traballo entrante"</string>
    <string name="notification_incoming_call_wifi" msgid="8337740714221114955">"Chamada por wifi entrante"</string>
    <string name="notification_incoming_work_call_wifi" msgid="3248418394186803763">"Chamada wifi de traballo entrante"</string>
    <string name="notification_incoming_video_call" msgid="7814873581838165772">"Videochamada entrante"</string>
    <string name="notification_incoming_spam_call" msgid="4671356711842697266">"Chamada entrante sospeitosa de spam"</string>
    <string name="notification_requesting_video_call" msgid="4844596091477863245">"Solicitude de vídeo entrante"</string>
    <string name="notification_voicemail_title" msgid="7595628197933709144">"Correo de voz novo"</string>
    <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="1241573926817248239">"Correo de voz novo (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
    <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="6496440879085042069">"Marcar o <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="5433652017869242375">"Número de correo de voz descoñecido"</string>
    <string name="notification_network_selection_title" msgid="6785177943238085441">"Sen servizo"</string>
    <string name="notification_network_selection_text" msgid="9097902390701009591">"A rede seleccionada (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) non está dispoñible"</string>
    <string name="notification_action_answer" msgid="8418990052527593953">"Responder"</string>
    <string name="notification_action_end_call" msgid="2152010639043225860">"Colgar"</string>
    <string name="notification_action_answer_video" msgid="2400233093494856655">"Vídeo"</string>
    <string name="notification_action_answer_voice" msgid="3206168292649273866">"Voz"</string>
    <string name="notification_action_accept" msgid="8595047032790476122">"Aceptar"</string>
    <string name="notification_action_dismiss" msgid="1998811618480434300">"Ignorar"</string>
    <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="7855043480614703539">"Dev. chamada"</string>
    <string name="notification_missedCall_message" msgid="2407410183079324393">"Mensaxe"</string>
    <string name="notification_external_call" msgid="5611236780302924816">"Chamada en curso noutro dispositivo"</string>
    <string name="notification_transfer_call" msgid="687009078741947505">"Transferir chamada"</string>
    <string name="incall_error_power_off" msgid="3626117639377110403">"Para realizar unha chamada, primeiro desactiva o modo avión."</string>
    <string name="incall_error_emergency_only" msgid="8704761887752183855">"Sen rexistro na rede."</string>
    <string name="incall_error_out_of_service" msgid="1830319376612608339">"Rede móbil non dispoñible."</string>
    <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="3042963797202928322">"Para realizar unha chamada, introduce un número válido."</string>
    <string name="incall_error_call_failed" msgid="2213413937257570551">"Non se pode realizar a chamada."</string>
    <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="8864341962086874751">"Iniciando secuencia MMI..."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="3390926762577861268">"Servizo non compatible."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="4893764463854753730">"Non se poden cambiar as chamadas."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="5469628699581380277">"Non se pode separar a chamada."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="3220469890457973326">"Non se pode transferir."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="3100373998543200356">"Non se pode realizar a conferencia."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="4543915892409365831">"Non se pode rexeitar a chamada."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="101167589969625637">"Non se poden desconectar as chamadas."</string>
    <string name="incall_call_type_label_sip" msgid="1327822795765282192">"Chamada SIP"</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="7882321703828314787">"Chamada de emerxencia"</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="4382752053654184327">"Activando radio..."</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="1672288458940152814">"Sen servizo. Tentándoo de novo…"</string>
    <string name="dial_emergency_error" msgid="582305854626092376">"Non se pode realizar a chamada. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> non é un número de emerxencia."</string>
    <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="199888628163390267">"Non se pode realizar a chamada. Marca un número de emerxencia."</string>
    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="8533449463925408141">"Utiliza o teclado para marcar"</string>
    <string name="onscreenHoldText_unselected" msgid="4509232821220492533">"Poñer a chamada en espera"</string>
    <string name="onscreenHoldText_selected" msgid="2988100347384733032">"Retomar chamada"</string>
    <string name="onscreenEndCallText" msgid="1416981593311001074">"Finalizar chamada"</string>
    <string name="onscreenShowDialpadText_unselected" msgid="8253784035944284938">"Mostrar teclado de marcación"</string>
    <string name="onscreenShowDialpadText_selected" msgid="7368390784890311449">"Ocultar teclado de marcación"</string>
    <string name="onscreenMuteText_unselected" msgid="4130269060091842798">"Silenciar"</string>
    <string name="onscreenMuteText_selected" msgid="7074763815284369548">"Activar o son"</string>
    <string name="onscreenAddCallText" msgid="5577548650466595598">"Engadir chamada"</string>
    <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="4946687067221459357">"Combinar chamadas"</string>
    <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="8272036175646846198">"Cambiar"</string>
    <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5491297234697209677">"Xestionar chamadas"</string>
    <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="7043499154946980355">"Xestionar confer. telefónica"</string>
    <string name="onscreenConferenceText" msgid="171855677185793827">"Conferencia telefónica"</string>
    <string name="onscreenManageText" msgid="7625850560625708322">"Xestionar"</string>
    <string name="onscreenAudioText" msgid="8963459818052898299">"Audio"</string>
    <string name="onscreenVideoCallText" msgid="1578940167445068369">"Videocham."</string>
    <string name="onscreenChangeToVoiceText" msgid="6249580619992009182">"Cambiar para chamada de voz"</string>
    <string name="onscreenSwitchCameraText" msgid="7141261218152736690">"Cambiar cámara"</string>
    <string name="onscreenTurnOnCameraText" msgid="915019986687927588">"Acender cámara"</string>
    <string name="onscreenTurnOffCameraText" msgid="6225377831394679126">"Apagar cámara"</string>
    <string name="onscreenOverflowText" msgid="7932741239724473887">"Máis opcións"</string>
    <string name="player_started" msgid="3478865572468310331">"Iniciouse o reprodutor"</string>
    <string name="player_stopped" msgid="1278611664986561535">"Detívose o reprodutor"</string>
    <string name="camera_not_ready" msgid="6614469280264241251">"A cámara non está preparada"</string>
    <string name="camera_ready" msgid="2614541247814590887">"A cámara está preparada"</string>
    <string name="unknown_call_session_event" msgid="2947023743819984299">"Evento de sesión de chamada descoñecido"</string>
    <string name="voicemail_provider" msgid="2878119321474918370">"Servizo"</string>
    <string name="voicemail_settings" msgid="7548868784816068975">"Configuración"</string>
    <string name="voicemail_number_not_set" msgid="2690477999015436138">"&lt;Sen configurar&gt;"</string>
    <string name="other_settings" msgid="6699076019841942826">"Outras configuracións de chamada"</string>
    <string name="calling_via_template" msgid="3539373093109976255">"Chamando a través de <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="incoming_via_template" msgid="6281138766370092800">"Chamadas entrantes a través de <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="contactPhoto" msgid="6028825355597675193">"foto do contacto"</string>
    <string name="goPrivate" msgid="3554069451018659483">"activar o modo privado"</string>
    <string name="selectContact" msgid="92191462970821951">"seleccionar contacto"</string>
    <string name="respond_via_sms_custom_message" msgid="8210393177674619127">"Escribe a túa propia..."</string>
    <string name="custom_message_cancel" msgid="5920059627508662163">"Cancelar"</string>
    <string name="custom_message_send" msgid="3798076337006735995">"Enviar"</string>
    <string name="description_target_answer" msgid="1111945818996518320">"Responder"</string>
    <string name="description_target_send_sms" msgid="3652217769615310018">"Enviar SMS"</string>
    <string name="description_target_decline" msgid="7108154434759234035">"Rexeitar"</string>
    <string name="description_target_answer_video_call" msgid="4655616461181308405">"Responde como videochamada"</string>
    <string name="description_target_answer_audio_call" msgid="3234714934649708854">"Responde como chamada de audio"</string>
    <string name="description_target_accept_upgrade_to_video_request" msgid="384894008955682630">"Acepta a solicitude de vídeo"</string>
    <string name="description_target_decline_upgrade_to_video_request" msgid="7342968876159189300">"Rexeita a solicitude de vídeo"</string>
    <string name="description_target_accept_upgrade_to_video_transmit_request" msgid="4586773853073826378">"Acepta a solicitude de transmisión de vídeo"</string>
    <string name="description_target_decline_upgrade_to_video_transmit_request" msgid="1191166008711514234">"Rexeita a solicitude de transmisión de vídeo"</string>
    <string name="description_target_accept_upgrade_to_video_receive_request" msgid="2224978927364021080">"Acepta a solicitude de recepción de vídeo"</string>
    <string name="description_target_decline_upgrade_to_video_receive_request" msgid="3151115394424918077">"Rexeita a solicitude de recepción de vídeo"</string>
    <string name="description_direction_up" msgid="1735018141439291766">"Pasa o dedo cara a arriba para <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="6811598791620851239">"Pasa o dedo cara a esquerda para <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_direction_right" msgid="5461971399586296023">"Pasa o dedo cara a dereita para <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_direction_down" msgid="3331715227997561639">"Pasa o dedo cara a abaixo para <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="4595145399183729630">"Vibrar"</string>
    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="2390729279972461242">"Vibrar"</string>
    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="1996920553949534944">"Son"</string>
    <string name="default_notification_description" msgid="4950807644546509965">"Son predeterminado (<xliff:g id="DEFAULT_SOUND_TITLE">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="ringtone_title" msgid="835582004693335905">"Ton de chamada do teléfono"</string>
    <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="5019791043398986665">"Vibrar ao soar"</string>
    <string name="preference_category_ringtone" msgid="6246687516643676729">"Ton de chamada e vibración"</string>
    <string name="manageConferenceLabel" msgid="7237614418556336108">"Xestionar conferencia telefónica"</string>
    <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="7244995877625769187">"Número de emerxencia"</string>
    <string name="profile_photo_description" msgid="7958198110870319358">"Foto do perfil"</string>
    <string name="camera_off_description" msgid="4220023868645225790">"A cámara está desactivada"</string>
    <string name="child_number" msgid="4469090994612105532">"a través do <xliff:g id="CHILD_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="note_sent" msgid="7623014827902758398">"Enviouse a nota"</string>
    <string name="person_contact_context_title" msgid="8490058088809090979">"Mensaxes recentes"</string>
    <string name="business_contact_context_title" msgid="8448362898576496764">"Información da empresa"</string>
    <string name="distance_imperial_away" msgid="2083362798225798740">"A <xliff:g id="DISTANCE">%.1f</xliff:g> mi de distancia"</string>
    <string name="distance_metric_away" msgid="9021396592464955256">"A <xliff:g id="DISTANCE">%.1f</xliff:g> km de distancia"</string>
    <string name="display_address" msgid="444235484565491291">"<xliff:g id="STREET_ADDRESS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="LOCALITY">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="open_time_span" msgid="2762952234657271236">"<xliff:g id="OPEN_TIME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="CLOSE_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="opening_hours" msgid="7803506319518398380">"<xliff:g id="EARLIER_TIMES">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="LATER_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="opens_tomorrow_at" msgid="3567511490448488788">"Abre mañá ás <xliff:g id="OPEN_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="opens_today_at" msgid="6281212768937222891">"Abre hoxe ás <xliff:g id="OPEN_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="closes_today_at" msgid="4822369201263491509">"Pecha ás <xliff:g id="CLOSE_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="closed_today_at" msgid="4060072663433467233">"Pechou hoxe ás <xliff:g id="CLOSE_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="open_now" msgid="4615706338669555999">"Aberto agora"</string>
    <string name="closed_now" msgid="2635314668145282080">"Pechado agora"</string>
    <string name="label_spam_caller" msgid="8270472297763063585">"Chamada sospeitosa"</string>
    <string name="spam_notification_title" msgid="8681565585547329999">"Finalizouse a chamada %1$s"</string>
    <string name="spam_notification_non_spam_call_text" msgid="1357729961551033350"> a primeira vez que te chama este número."</string>
    <string name="spam_notification_spam_call_text" msgid="5132722997094120379">"Sospeitamos que esta chamada era un xerador de spam."</string>
    <string name="spam_notification_report_spam_action_text" msgid="2635952482608001896">"Bloquear/marcar spam"</string>
    <string name="spam_notification_add_contact_action_text" msgid="396934716185343647">"Engadir contacto"</string>
    <string name="spam_notification_not_spam_action_text" msgid="1694637126165301851">"Non é spam"</string>
</resources>