summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/InCallUI/res/values-da/strings.xml
blob: dea462955442abe2f9d029d9ab26a89b9e5e7194 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="4753450867264774000">"Telefon"</string>
    <string name="onHold" msgid="527593602772521700">"Afventer"</string>
    <string name="unknown" msgid="3646075119047488748">"Ukendt"</string>
    <string name="private_num" msgid="6081418498487514686">"Privat nummer"</string>
    <string name="payphone" msgid="5743050584468748607">"Mønttelefon"</string>
    <string name="confCall" msgid="3181961445236675173">"Telefonmøde"</string>
    <string name="call_lost" msgid="8208184291640961172">"Opkaldet blev afbrudt."</string>
    <string name="audio_mode_speaker" msgid="6160127758732918123">"Højttaler"</string>
    <string name="audio_mode_earpiece" msgid="3138677187223932893">"Ørestykke til håndsæt"</string>
    <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="583080366967943196">"Headset med ledning"</string>
    <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3188504589946495676">"Bluetooth"</string>
    <string name="wait_prompt_str" msgid="3784275777844586675">"Vil du sende følgende toner?\n"</string>
    <string name="pause_prompt_str" msgid="4507496811727697620">"Sender toner\n"</string>
    <string name="send_button" msgid="4054398309483035794">"Send"</string>
    <string name="pause_prompt_yes" msgid="6738588490007499118">"Ja"</string>
    <string name="pause_prompt_no" msgid="417286529736964178">"Nej"</string>
    <string name="wild_prompt_str" msgid="8178750766679617355">"Erstat jokertegnet med"</string>
    <string name="caller_manage_header" msgid="4036790479287738218">"Telefonmøde <xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="2951965862286532957">"Telefonsvarernummer"</string>
    <string name="card_title_dialing" msgid="5046026076417718916">"Ringer op"</string>
    <string name="card_title_redialing" msgid="8072468059192027844">"Ringer op igen"</string>
    <string name="card_title_conf_call" msgid="1747835072739982104">"Telefonmøde"</string>
    <string name="card_title_incoming_call" msgid="4138485434087223132">"Indgående opkald"</string>
    <string name="card_title_incoming_work_call" msgid="7000583925426981712">"Indgående arbejdsopkald"</string>
    <string name="card_title_call_ended" msgid="5249815286629136486">"Opkaldet er afsluttet"</string>
    <string name="card_title_on_hold" msgid="5633854828341577689">"Afventer"</string>
    <string name="card_title_hanging_up" msgid="3402022578391538671">"Lægger på"</string>
    <string name="card_title_in_call" msgid="5029165346952099302">"Opkald i gang"</string>
    <string name="card_title_my_phone_number" msgid="3749572971322520177">"Mit nummer er <xliff:g id="MY_PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="card_title_video_call_connecting" msgid="9171270899902894036">"Opretter videoforbindelse"</string>
    <string name="card_title_video_call" msgid="6519406270853889302">"Videoopkald"</string>
    <string name="card_title_video_call_requesting" msgid="1611293204379882739">"Anmoder om video"</string>
    <string name="card_title_video_call_error" msgid="8488074823425848193">"Kan ikke forbinde videoopkald"</string>
    <string name="card_title_video_call_rejected" msgid="2885215432045215465">"Videoanmodningen blev afvist"</string>
    <string name="card_title_callback_number" msgid="7646082782307705748">"Dit tilbagekaldsnummer\n <xliff:g id="DARK_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="card_title_callback_number_emergency" msgid="8916355112472826080">"Dit tilbagekaldsnummer til nødopkald\n <xliff:g id="DARK_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_dialing" msgid="8080968169444117163">"Ringer op"</string>
    <string name="notification_missedCallTitle" msgid="2774630248151712215">"Ubesvaret opkald"</string>
    <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="263275811089605859">"Ubesvarede opkald"</string>
    <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="69408330370667429">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> ubesvarede opkald"</string>
    <string name="notification_missedCallTicker" msgid="1599269453813734699">"Ubesvaret opkald fra <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_ongoing_call" msgid="8633734299234807397">"Igangværende opkald"</string>
    <string name="notification_ongoing_work_call" msgid="3465083293325006579">"Igangværende opkald i forbindelse med arbejde"</string>
    <string name="notification_ongoing_call_wifi" msgid="4140639349603930166">"Igangværende opkald via Wi-Fi"</string>
    <string name="notification_ongoing_work_call_wifi" msgid="8469582753279163976">"Igangværende Wi-Fi-opkald i forbindelse med arbejde"</string>
    <string name="notification_on_hold" msgid="3151343576023182586">"Afventer"</string>
    <string name="notification_incoming_call" msgid="5904745644632328863">"Indgående opkald"</string>
    <string name="notification_incoming_work_call" msgid="281305845895342925">"Indgående arbejdsopkald"</string>
    <string name="notification_incoming_call_wifi" msgid="8337740714221114955">"Indgående Wi-Fi-opkald"</string>
    <string name="notification_incoming_work_call_wifi" msgid="3248418394186803763">"Indgående Wi-Fi-opkald i forbindelse med arbejde"</string>
    <string name="notification_incoming_video_call" msgid="7814873581838165772">"Indgående videoopkald"</string>
    <string name="notification_requesting_video_call" msgid="4844596091477863245">"Indgående videoanmodning"</string>
    <string name="notification_voicemail_title" msgid="7595628197933709144">"Ny telefonsvarerbesked"</string>
    <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="1241573926817248239">"Nye telefonsvarerbeskeder (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
    <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="6496440879085042069">"Ring til <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="5433652017869242375">"Telefonsvarernummeret er ukendt"</string>
    <string name="notification_network_selection_title" msgid="6785177943238085441">"Ingen dækning"</string>
    <string name="notification_network_selection_text" msgid="9097902390701009591">"Det valgte netværk (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) er ikke tilgængeligt"</string>
    <string name="notification_action_answer" msgid="8418990052527593953">"Svar"</string>
    <string name="notification_action_end_call" msgid="2152010639043225860">"Læg på"</string>
    <string name="notification_action_answer_video" msgid="2400233093494856655">"Video"</string>
    <string name="notification_action_answer_voice" msgid="3206168292649273866">"Tale"</string>
    <string name="notification_action_accept" msgid="8595047032790476122">"Acceptér"</string>
    <string name="notification_action_dismiss" msgid="1998811618480434300">"Afvis"</string>
    <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="7855043480614703539">"Ring tilbage"</string>
    <string name="notification_missedCall_message" msgid="2407410183079324393">"Besked"</string>
    <string name="notification_external_call" msgid="5611236780302924816">"Igangværende opkald  en anden enhed"</string>
    <string name="notification_transfer_call" msgid="687009078741947505">"Overfør opkald"</string>
    <string name="incall_error_power_off" msgid="3626117639377110403">"Slå Flytilstand fra først for at foretage et opkald."</string>
    <string name="incall_error_emergency_only" msgid="8704761887752183855">"Ikke registreret  netværket."</string>
    <string name="incall_error_out_of_service" msgid="1830319376612608339">"Mobilnetværket er ikke tilgængeligt."</string>
    <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="3042963797202928322">"Indtast et gyldigt nummer for at foretage et opkald."</string>
    <string name="incall_error_call_failed" msgid="2213413937257570551">"Der kan ikke ringes op."</string>
    <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="8864341962086874751">"Starter MMI-sekvens…"</string>
    <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="3390926762577861268">"Tjenesten er ikke understøttet."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="4893764463854753730">"Der kan ikke skiftes opkald."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="5469628699581380277">"Opkaldet kan ikke adskilles."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="3220469890457973326">"Der kan ikke viderestilles."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="3100373998543200356">"Der kan ikke oprettes telefonmøde."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="4543915892409365831">"Opkaldet kan ikke afvises."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="101167589969625637">"Et eller flere opkald kan ikke frigives."</string>
    <string name="incall_call_type_label_sip" msgid="1327822795765282192">"SIP-opkald"</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="7882321703828314787">"Nødopkald"</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="4382752053654184327">"Tænder for radio…"</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="1672288458940152814">"Ingen tjeneste. Prøver igen…"</string>
    <string name="dial_emergency_error" msgid="582305854626092376">"Der kan ikke ringes op. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> er ikke et alarmnummer."</string>
    <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="199888628163390267">"Der kan ikke ringes op. Ring til et alarmnummer."</string>
    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="8533449463925408141">"Brug tastaturet til at ringe op"</string>
    <string name="onscreenHoldText_unselected" msgid="4509232821220492533">"Sæt opkald i venteposition"</string>
    <string name="onscreenHoldText_selected" msgid="2988100347384733032">"Genoptag opkald"</string>
    <string name="onscreenEndCallText" msgid="1416981593311001074">"Afslut opkald"</string>
    <string name="onscreenShowDialpadText_unselected" msgid="8253784035944284938">"Vis numerisk tastatur"</string>
    <string name="onscreenShowDialpadText_selected" msgid="7368390784890311449">"Skjul numerisk tastatur"</string>
    <string name="onscreenMuteText_unselected" msgid="4130269060091842798">"Slå lyden fra"</string>
    <string name="onscreenMuteText_selected" msgid="7074763815284369548">"Slå lyden til"</string>
    <string name="onscreenAddCallText" msgid="5577548650466595598">"Tilføj opkald"</string>
    <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="4946687067221459357">"Slå opkald sammen"</string>
    <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="8272036175646846198">"Skift"</string>
    <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5491297234697209677">"Administrer opkald"</string>
    <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="7043499154946980355">"Administrer telefonmøde"</string>
    <string name="onscreenConferenceText" msgid="171855677185793827">"Telefonmøde"</string>
    <string name="onscreenManageText" msgid="7625850560625708322">"Administrer"</string>
    <string name="onscreenAudioText" msgid="8963459818052898299">"Lyd"</string>
    <string name="onscreenVideoCallText" msgid="1578940167445068369">"Videoopkald"</string>
    <string name="onscreenChangeToVoiceText" msgid="6249580619992009182">"Skift til taleopkald"</string>
    <string name="onscreenSwitchCameraText" msgid="7141261218152736690">"Skift kamera"</string>
    <string name="onscreenTurnOnCameraText" msgid="915019986687927588">"Slå kameraet til"</string>
    <string name="onscreenTurnOffCameraText" msgid="6225377831394679126">"Slå kameraet fra"</string>
    <string name="onscreenOverflowText" msgid="7932741239724473887">"Flere valgmuligheder"</string>
    <string name="player_started" msgid="3478865572468310331">"Afspilleren er startet"</string>
    <string name="player_stopped" msgid="1278611664986561535">"Afspilleren er stoppet"</string>
    <string name="camera_not_ready" msgid="6614469280264241251">"Kameraet er ikke klar"</string>
    <string name="camera_ready" msgid="2614541247814590887">"Kameraet er klar"</string>
    <string name="unknown_call_session_event" msgid="2947023743819984299">"Ukendt opkaldsbegivenhed"</string>
    <string name="voicemail_provider" msgid="2878119321474918370">"Tjeneste"</string>
    <string name="voicemail_settings" msgid="7548868784816068975">"Konfiguration"</string>
    <string name="voicemail_number_not_set" msgid="2690477999015436138">"&lt;Ikke angivet&gt;"</string>
    <string name="other_settings" msgid="6699076019841942826">"Andre indstillinger for opkald"</string>
    <string name="calling_via_template" msgid="3539373093109976255">"Opkald via <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="incoming_via_template" msgid="6281138766370092800">"Indgående opkald via <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="contactPhoto" msgid="6028825355597675193">"billede af kontaktperson"</string>
    <string name="goPrivate" msgid="3554069451018659483">"gør privat"</string>
    <string name="selectContact" msgid="92191462970821951">"vælg kontaktperson"</string>
    <string name="respond_via_sms_custom_message" msgid="8210393177674619127">"Skriv dit eget svar…"</string>
    <string name="custom_message_cancel" msgid="5920059627508662163">"Annuller"</string>
    <string name="custom_message_send" msgid="3798076337006735995">"Send"</string>
    <string name="description_target_answer" msgid="1111945818996518320">"Svar"</string>
    <string name="description_target_send_sms" msgid="3652217769615310018">"Send sms"</string>
    <string name="description_target_decline" msgid="7108154434759234035">"Afvis"</string>
    <string name="description_target_answer_video_call" msgid="4655616461181308405">"Besvar som videoopkald"</string>
    <string name="description_target_answer_audio_call" msgid="3234714934649708854">"Besvar som taleopkald"</string>
    <string name="description_target_accept_upgrade_to_video_request" msgid="384894008955682630">"Acceptér anmodning om video"</string>
    <string name="description_target_decline_upgrade_to_video_request" msgid="7342968876159189300">"Afvis videoanmodning"</string>
    <string name="description_target_accept_upgrade_to_video_transmit_request" msgid="4586773853073826378">"Acceptér anmodning om udgående video"</string>
    <string name="description_target_decline_upgrade_to_video_transmit_request" msgid="1191166008711514234">"Afvis anmodning om udgående video"</string>
    <string name="description_target_accept_upgrade_to_video_receive_request" msgid="2224978927364021080">"Acceptér anmodning om indgående video"</string>
    <string name="description_target_decline_upgrade_to_video_receive_request" msgid="3151115394424918077">"Afvis anmodning om indgående video"</string>
    <string name="description_direction_up" msgid="1735018141439291766">"Skub op for at <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="6811598791620851239">"Skub til venstre for at <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_direction_right" msgid="5461971399586296023">"Skub til højre for at <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_direction_down" msgid="3331715227997561639">"Skub ned for at <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="4595145399183729630">"Vibration"</string>
    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="2390729279972461242">"Vibration"</string>
    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="1996920553949534944">"Lyd"</string>
    <string name="default_notification_description" msgid="4950807644546509965">"Standardlyd (<xliff:g id="DEFAULT_SOUND_TITLE">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="ringtone_title" msgid="835582004693335905">"Ringetone ved opkald"</string>
    <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="5019791043398986665">"Vibrer ved opringning"</string>
    <string name="preference_category_ringtone" msgid="6246687516643676729">"Ringetone og vibration"</string>
    <string name="manageConferenceLabel" msgid="7237614418556336108">"Administrer telefonmøde"</string>
    <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="7244995877625769187">"Alarmnummer"</string>
    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="2544699588744957418">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekund</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekunder</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="8379077285441507101">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minut</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutter</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="7420759096931824344">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> time</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> timer</item>
    </plurals>
    <string name="profile_photo_description" msgid="7958198110870319358">"Profilbillede"</string>
    <string name="camera_off_description" msgid="4220023868645225790">"Kameraet er slukket"</string>
    <string name="child_number" msgid="4469090994612105532">"via <xliff:g id="CHILD_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="note_sent" msgid="7623014827902758398">"Noten er sendt"</string>
    <string name="person_contact_context_title" msgid="8490058088809090979">"Seneste beskeder"</string>
    <string name="business_contact_context_title" msgid="8448362898576496764">"Virksomhedsoplysninger"</string>
    <string name="distance_imperial_away" msgid="2083362798225798740">"<xliff:g id="DISTANCE">%.1f</xliff:g> mil væk"</string>
    <string name="distance_metric_away" msgid="9021396592464955256">"<xliff:g id="DISTANCE">%.1f</xliff:g> km væk"</string>
    <string name="display_address" msgid="444235484565491291">"<xliff:g id="STREET_ADDRESS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="LOCALITY">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="open_time_span" msgid="2762952234657271236">"<xliff:g id="OPEN_TIME">%1$s</xliff:g>-<xliff:g id="CLOSE_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="opening_hours" msgid="7803506319518398380">"<xliff:g id="EARLIER_TIMES">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="LATER_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="opens_tomorrow_at" msgid="3567511490448488788">"Åbner i morgen kl. <xliff:g id="OPEN_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="opens_today_at" msgid="6281212768937222891">"Åbner i dag kl. <xliff:g id="OPEN_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="closes_today_at" msgid="4822369201263491509">"Lukker kl. <xliff:g id="CLOSE_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="closed_today_at" msgid="4060072663433467233">"Lukkede i dag kl. <xliff:g id="CLOSE_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="open_now" msgid="4615706338669555999">"Åbent nu"</string>
    <string name="closed_now" msgid="2635314668145282080">"Lukket for i dag"</string>
</resources>