diff options
Diffstat (limited to 'res')
-rw-r--r-- | res/values-be/strings.xml | 195 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-et/strings.xml | 157 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-hy/strings.xml | 157 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-ka/strings.xml | 157 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-km/strings.xml | 157 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-lo/strings.xml | 157 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-mn/strings.xml | 157 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-ms/strings.xml | 157 |
8 files changed, 0 insertions, 1294 deletions
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml deleted file mode 100644 index 7b86a4854..000000000 --- a/res/values-be/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,195 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> -<!-- - ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project - ~ - ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); - ~ you may not use this file except in compliance with the License. - ~ You may obtain a copy of the License at - ~ - ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 - ~ - ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software - ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, - ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. - ~ See the License for the specific language governing permissions and - ~ limitations under the License - --> - -<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" - xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"Тэлефон"</string> - <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Тэлефон"</string> - <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Тэлефон"</string> - <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Спіс"</string> - <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Адправiць тэкставае паведамленне"</string> - <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Выклікаць карыстальнiка <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> - <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Рэдагаваць нумар перад выклікам"</string> - <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Дадаць у кантакты"</string> - <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Выдаліць са спісу выклікаў"</string> - <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Ачысціць спіс выклікаў"</string> - <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Выдаліць галасавое паведамленне"</string> - <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Адправiць галасавое паведамленне"</string> - <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Спіс выклікаў пусты."</string> - <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Ачысціць спіс выклікаў?"</string> - <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Усе вашы запісы выклікаў будуць выдалены."</string> - <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Выдаленне гiсторыi выклiкаў..."</string> - <plurals name="notification_voicemail_title"> - <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"Галас. пошта"</item> - <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"Галасавых паведамленняў: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item> - </plurals> - <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Прайграць"</string> - <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string> - <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Новае паведамл. ад <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Немагчыма прайгр. пав. галасавой пошты"</string> - <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Запiс у буфер..."</string> - <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Атрыманне галасавой пошты..."</string> - <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Немагчыма атрымаць галасавую пошту."</string> - <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Толькi выклiкі з галасавой поштай"</string> - <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Толькi ўваходныя выклiкi"</string> - <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Толькi выходныя выклiкi"</string> - <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Толькі прапушчаныя выклiкi"</string> - <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Немагчыма падлучыцца да сервера галасавой пошты."</string> - <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Немагч. далучыцца да сервера гал. пошты. Нов. галас. павед. чак."</string> - <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Налада галасавой пошты."</string> - <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Аўдыё недаступнае."</string> - <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Стварыць"</string> - <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Выкл. гал. пошту"</string> - <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Самая нiзкая хуткасць"</string> - <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Нiзкая хуткасць"</string> - <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Звычайная хуткасць"</string> - <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Высокая хуткасць"</string> - <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Максімальная хуткасць"</string> - <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"( <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string> - <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"Выбар нумару"</string> - <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"Выбар нумару"</string> - <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Запомніць гэты выбар"</string> - <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"адзін"</string> - <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"два"</string> - <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"тры"</string> - <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"чатыры"</string> - <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"пяць"</string> - <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"шэсць"</string> - <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"сем"</string> - <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"восем"</string> - <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"дзевяць"</string> - <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"зорка"</string> - <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"нуль"</string> - <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"Фунт"</string> - <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"галасавая пошта"</string> - <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"пошук"</string> - <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"набор"</string> - <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"backspace"</string> - <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"нумар для набору"</string> - <!-- no translation found for action_menu_call_history_description (9018442816219748968) --> - <skip /> - <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Дадатковыя параметры"</string> - <!-- no translation found for action_menu_dialpad_button (1425910318049008136) --> - <skip /> - <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Капіраваць"</string> - <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Паказаць толькі выходныя"</string> - <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Паказаць толькі ўваходныя"</string> - <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Паказаць толькі прапушчаныя"</string> - <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Паказаць толькі галас. пошту"</string> - <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Паказаць усе выклікі"</string> - <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Дадаць 2-секундную паўзу"</string> - <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Дадаецца, чакайце"</string> - <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Налады"</string> - <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Новы кантакт"</string> - <!-- no translation found for menu_allContacts (6948308384034051670) --> - <skip /> - <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Падрабязнасці выкліку"</string> - <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Не атрымалася прачытаць падрабязнасці запытанага выкліка."</string> - <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Выкарыстанне тонавай клавіятуры"</string> - <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Звярнуцца да бягучага выкліку"</string> - <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Дадаць выклік"</string> - <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Уваходны выклік"</string> - <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Выходны выклік"</string> - <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Прапушчаны выклік"</string> - <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Галасавая пошта"</string> - <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Уваходныя выклікі"</string> - <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Прайграць паведамленне галасавой пошты"</string> - <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"Уваходныя выклікі"</string> - <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"Выходны выклік"</string> - <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"Прапушчаныя выклікі"</string> - <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"Галасавая пошта"</string> - <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"Дадаць кантакт"</string> - <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Прагледзець кантакт <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Выклік карыстальнiка <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Адправіць тэкставае паведамленне карыстальніку <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Непраслуханая галасавая пошта"</string> - <!-- no translation found for description_start_voice_search (520539488194946012) --> - <skip /> - <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Выклікаць <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string> - <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Невядомы"</string> - <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Галасавая пошта"</string> - <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Прыватны нумар"</string> - <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Аплата тэлефона"</string> - <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Выкарыстаць клавіятуру для набору нумара"</string> - <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"НВыберыце, каб дадаць выклік"</string> - <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> хв. <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> с."</string> - <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"Выклік не зроблены"</string> - <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Каб наладзіць галасавую пошту, націсніце \"Меню\" i перайдзiце ў налады."</string> - <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Каб зрабiць выклік галасавой пошты, спачатку адключыце рэжым палёту."</string> - <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Загрузка..."</string> - <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string> - <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string> - <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Загрузка з SIM-карты..."</string> - <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Кантакты SIM-карты"</string> - <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Каб выкарыстоўваць гэту функцыю, паўторна ўключыце прыкладанне \"Кантакты\"."</string> - <!-- no translation found for dialer_hint_find_contact (8798845521253672403) --> - <skip /> - <!-- no translation found for call_log_all_title (3566738938889333307) --> - <skip /> - <!-- no translation found for call_log_missed_title (4541142293870638971) --> - <skip /> - <!-- no translation found for recentMissed_empty (5427113551557296665) --> - <skip /> - <!-- no translation found for recentVoicemails_empty (5163114119598014048) --> - <skip /> - <!-- no translation found for show_all_contacts (1732256558071778056) --> - <skip /> - <!-- no translation found for show_favorites_only (5520072531022614595) --> - <skip /> - <!-- no translation found for call_log_activity_title (4612824396355272023) --> - <skip /> - <!-- no translation found for dialpad_0_number (8859392433961251108) --> - <skip /> - <!-- no translation found for dialpad_1_number (6536740525419909212) --> - <skip /> - <!-- no translation found for dialpad_2_number (4941546415280852148) --> - <skip /> - <!-- no translation found for dialpad_3_number (6539414865185536881) --> - <skip /> - <!-- no translation found for dialpad_4_number (979988372051042362) --> - <skip /> - <!-- no translation found for dialpad_5_number (5492272478939926734) --> - <skip /> - <!-- no translation found for dialpad_6_number (8044579516869379093) --> - <skip /> - <!-- no translation found for dialpad_7_number (4175113016564167123) --> - <skip /> - <!-- no translation found for dialpad_8_number (7949849563865941621) --> - <skip /> - <!-- no translation found for dialpad_9_number (4377059952097526576) --> - <skip /> - <!-- no translation found for show_all_contacts_title (8395378484578221791) --> - <skip /> - <!-- no translation found for show_all_contacts_button_text (8057452310403090131) --> - <skip /> - <!-- no translation found for favorite_hidden (5011234945140912047) --> - <skip /> - <!-- no translation found for favorite_hidden_undo (2508998611039406474) --> - <skip /> - <!-- no translation found for search_shortcut_call_number (7277194656832895870) --> - <skip /> - <!-- no translation found for search_shortcut_add_to_contacts (1853716708655789069) --> - <skip /> - <!-- no translation found for num_missed_calls (8081736535604293886) --> - <skip /> - <!-- no translation found for no_favorites (5212485868783382971) --> - <skip /> - <!-- no translation found for contact_tooltip (7817483485692282287) --> - <skip /> - <!-- no translation found for description_dismiss (2146276780562549643) --> - <skip /> -</resources> diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml deleted file mode 100644 index 60c967b25..000000000 --- a/res/values-et/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,157 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> -<!-- - ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project - ~ - ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); - ~ you may not use this file except in compliance with the License. - ~ You may obtain a copy of the License at - ~ - ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 - ~ - ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software - ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, - ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. - ~ See the License for the specific language governing permissions and - ~ limitations under the License - --> - -<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" - xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"Dialer"</string> - <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Telefon"</string> - <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Telefon"</string> - <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Kõnelogi"</string> - <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Tekstsõnumi saatmine"</string> - <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Helista kasutajale <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> - <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Muuda enne helistamist numbrit"</string> - <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Lisa kontaktidesse"</string> - <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Eemalda kõnelogist"</string> - <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Kustuta kõnelogi"</string> - <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Kustuta kõnepost"</string> - <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Jaga kõneposti"</string> - <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Kõnelogi on tühi."</string> - <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Kustutada kõnelogi?"</string> - <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Kõik teie kõnesalvestised kustutatakse."</string> - <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Kõnelogi kustutamine ..."</string> - <plurals name="notification_voicemail_title"> - <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"Kõnepost"</item> - <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> kõnepostisõnumit"</item> - </plurals> - <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Esitamine"</string> - <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string> - <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Uus kõnepostisõnum kasutajalt <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Kõnepostisõnumi esitamine ebaõnnestus."</string> - <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Puhverdamine ..."</string> - <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Kõneposti toomine ..."</string> - <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Kõneposti toomine ebaõnnestus."</string> - <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Ainult kõnepostiga kõned"</string> - <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Ainult sissetulevad kõned"</string> - <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Ainult väljuvad kõned"</string> - <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Ainult vastamata kõned"</string> - <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Kõnepostiserveriga ei saa ühendust."</string> - <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Kõnepostiserveriga ei saa ühendust. Uued kõnepostisõnumid ootel."</string> - <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Seadistage oma kõnepost."</string> - <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Heli pole saadaval."</string> - <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Seadistamine"</string> - <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Helista kõneposti"</string> - <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Aeglaseim kiirus"</string> - <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Aeglane kiirus"</string> - <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Tavaline kiirus"</string> - <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Kiire kiirus"</string> - <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Kiireim kiirus"</string> - <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string> - <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"Valige number"</string> - <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"Valige number"</string> - <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Pea see valik meeles"</string> - <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"üks"</string> - <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"kaks"</string> - <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"kolm"</string> - <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"neli"</string> - <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"viis"</string> - <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"kuus"</string> - <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"seitse"</string> - <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"kaheksa"</string> - <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"üheksa"</string> - <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"tärn"</string> - <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"null"</string> - <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"nael"</string> - <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"kõnepost"</string> - <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"otsing"</string> - <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"Helista"</string> - <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"tagasilüke"</string> - <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"number valimiseks"</string> - <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Kõneajalugu"</string> - <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Rohkem valikuid"</string> - <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"valimisklahvistik"</string> - <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Kopeeri"</string> - <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Kuva ainult väljuvad"</string> - <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Kuva ainult sissetulevad"</string> - <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Kuva ainult vastamata"</string> - <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Kuva ainult kõnepostisõnumeid"</string> - <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Kuva kõik kõned"</string> - <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Lisa 2-sekundiline paus"</string> - <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Lisa ootama"</string> - <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Seaded"</string> - <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Uus kontakt"</string> - <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Kõne üksikasjad"</string> - <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Taotletud kõne üksikasju ei saa lugeda."</string> - <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Kasuta puutetooniga klahvistikku"</string> - <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Tagasi käimasolevale kõnele"</string> - <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Lisa kõne"</string> - <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Sissetulev kõne"</string> - <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Väljuv kõne"</string> - <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Vastamata kõne"</string> - <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Kõnepost"</string> - <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Sissetulevad kõned"</string> - <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Esita kõnepostisõnum"</string> - <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"Sissetulev kõne"</string> - <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"Väljuv kõne"</string> - <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"Vastamata kõne"</string> - <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"Kõnepost"</string> - <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"Lisa kontakt"</string> - <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Kuva kontakt <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Helista: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Saada tekstsõnum kontaktile <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Kuulamata kõnepostisõnum"</string> - <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Häälotsingu alustamine"</string> - <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string> - <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Helistage: <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string> - <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Tundmatu"</string> - <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Kõnepost"</string> - <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Varjatud number"</string> - <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Telefoniautomaat"</string> - <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Kasutage valimiseks klaviatuuri"</string> - <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Valige kõne lisamiseks"</string> - <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> s"</string> - <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"Kõnet ei tehtud"</string> - <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Kõneposti seadistamiseks minge valikusse Menüü > Seaded."</string> - <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Kõneposti kuulamiseks lülitage lennurežiim välja."</string> - <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Laadimine ..."</string> - <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string> - <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string> - <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Laadimine SIM-kaardilt ..."</string> - <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM-kaardi kontaktid"</string> - <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Funktsiooni kasutamiseks lubage uuesti rakendus Inimesed."</string> - <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"Sisestage nimi või telefoninumber"</string> - <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Kõik"</string> - <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Vastamata"</string> - <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Pole ühtegi hiljutist vastamata kõnet."</string> - <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"Pole ühtegi hiljutist kõnepostiteadet."</string> - <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Kuva kõik kontaktid"</string> - <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Kuva ainult lemmikud"</string> - <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Ajalugu"</string> - <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string> - <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string> - <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string> - <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string> - <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string> - <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string> - <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string> - <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string> - <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string> - <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string> - <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Kõik kontaktid"</string> - <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Kõik kontaktid"</string> - <string name="favorite_hidden" msgid="4837366417440391323">"Lemmikute hulgast eemaldatud"</string> - <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Võta tagasi"</string> -</resources> diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml deleted file mode 100644 index c52b96f60..000000000 --- a/res/values-hy/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,157 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> -<!-- - ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project - ~ - ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); - ~ you may not use this file except in compliance with the License. - ~ You may obtain a copy of the License at - ~ - ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 - ~ - ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software - ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, - ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. - ~ See the License for the specific language governing permissions and - ~ limitations under the License - --> - -<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" - xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"Համարհավաքիչ"</string> - <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Հեռախոս"</string> - <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Հեռախոս"</string> - <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Զանգերի գրանցամատյան"</string> - <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Ուղարկել տեքստային հաղորդագրություն"</string> - <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Զանգել <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>-ին"</string> - <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Խմբագրել համարը զանգելուց առաջ"</string> - <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Ավելացնել կոնտակտներում"</string> - <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Հեռացնել զանգերի գրանցամատյանից"</string> - <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Մաքրել զանգերի գրանցամատյանը"</string> - <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Ջնջել ձայնային փոստը"</string> - <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Տարածել ձայնային փոստը"</string> - <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Զանգերի մատյանը դատարկ է:"</string> - <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Մաքրե՞լ զանգերի գրանցամատյանը"</string> - <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Ձեր բոլոր զանգերի գրառումները կջնջվեն:"</string> - <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Զանգերի գրանցամատյանը մաքրվում է..."</string> - <plurals name="notification_voicemail_title"> - <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"Ձայնային փոստ"</item> - <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ձայնային փոստ"</item> - </plurals> - <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Նվագարկել"</string> - <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string> - <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Նոր ձայնային փոստ <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>-ից"</string> - <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Հնարավոր չէ նվագարկել ձայնային փոստը:"</string> - <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Պահնակավորում..."</string> - <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Ձայնային փոստի ստացում..."</string> - <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Չհաջողվեց ստանալ ձայնային փոստը:"</string> - <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Միայն ձայնային փոստով զանգերը"</string> - <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Միայն մուտքային զանգեր"</string> - <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Միայն ելքային զանգերը"</string> - <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Միայն բաց թողնված զանգերը"</string> - <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Հնարավոր չէ կապ հաստատել ձայնային փոստի սերվերի հետ:"</string> - <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Հնարավոր չէ կապ հաստատել ձայնային փոստի սերվերի հետ: Նոր ձայնային փոստերը սպասում են:"</string> - <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Կարգավորեք ձեր ձայնային փոստը:"</string> - <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Ձայնանյութը հասանելի չէ:"</string> - <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Կարգավորել"</string> - <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Միանալ ձայնային փոստին"</string> - <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Ամենադանդաղ արագություն"</string> - <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Դանդաղ արագություն"</string> - <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Միջին արագություն"</string> - <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Արագ"</string> - <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Շատ արագ"</string> - <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string> - <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"Ընտրել համարը"</string> - <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"Ընտրել համարը"</string> - <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Հիշել այս ընտրությունը"</string> - <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"մեկ"</string> - <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"երկու"</string> - <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"երեք"</string> - <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"չորս"</string> - <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"հինգ"</string> - <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"վեց"</string> - <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"յոթ"</string> - <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"ութ"</string> - <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"ինը"</string> - <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"աստղանշել"</string> - <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"զրո"</string> - <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"ֆունտ"</string> - <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"ձայնային փոստ"</string> - <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"որոնել"</string> - <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"համարարկել"</string> - <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"հետշարժ"</string> - <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"համարհավաքման հեռախոսահամարը"</string> - <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Զանգերի պատմությունը"</string> - <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Այլ ընտրանքներ"</string> - <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"թվաշար"</string> - <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Պատճենել"</string> - <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Ցույց տալ միայն ելքայինները"</string> - <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Ցույց տալ միայն մուտքայինները"</string> - <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Ցույց տալ միայն բաց թողնվածները"</string> - <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Ցուցադրել միայն ձայնային փոստերը"</string> - <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Ցուցադրել բոլոր զանգերը"</string> - <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Ավելացնել 2 վայրկյան դադար"</string> - <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Ավելացնել սպասում"</string> - <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Կարգավորումներ"</string> - <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Նոր կոնտակտ"</string> - <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Զանգի մանրամասները"</string> - <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Չհաջողվեց կարդալ հայցվող զանգի մանրամասները:"</string> - <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Օգտագործել հնչերանգներով ստեղնաշարը"</string> - <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Վերադառնալ ընթացիկ զանգին"</string> - <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Ավելացնել զանգ"</string> - <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Մուտքային զանգ"</string> - <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Ելքային զանգ"</string> - <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Բաց թողնված զանգ"</string> - <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Ձայնային փոստ"</string> - <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Մուտքային զանգեր"</string> - <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Նվագարկել ձայնային փոստը"</string> - <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"Մուտքային զանգ"</string> - <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"Ելքային զանգ"</string> - <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"Բաց թողնված զանգ"</string> - <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"Ձայնային փոստ"</string> - <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"Ավելացնել կոտակտ"</string> - <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Դիտել <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> կոնտակտը"</string> - <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Զանգել <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-ին"</string> - <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Ուղարկել տեքստային հաղորդագրություն <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-ին"</string> - <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Չլսված ձայնային փոստ"</string> - <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Սկսկեք ձայնային որոնումը"</string> - <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string> - <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Զանգել <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>-ին"</string> - <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Անհայտ"</string> - <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Ձայնային փոստ"</string> - <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Անձնական համարը"</string> - <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Վճարել հեռախոսը"</string> - <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Օգտագործել ստեղնաշարը` համարհավաքելու համար"</string> - <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Համարհավաքել՝ զանգելու համար"</string> - <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> րոպ <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> վրկ"</string> - <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"Զանգը չի առաքվել"</string> - <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Ձայնային փոստը կարգավորելու համար գնացեք Ցանկ > Կարգավորումներ:"</string> - <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Ձայնային փոստին զանգելու համար նախ անջատեք թռիչքային ռեժիմը:"</string> - <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Բեռնում..."</string> - <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string> - <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string> - <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"SIM քարտը բեռնվում է..."</string> - <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM քարտի կոնտակտները"</string> - <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Կրկին միացրեք Մարդիկ ծրագիրը` այս հատկությունn օգտագործելու համար:"</string> - <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"Գրեք անունը կամ հեռախոսը"</string> - <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Բոլորը"</string> - <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Բաց թողնված"</string> - <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Նոր բաց թողնված զանգեր չկան:"</string> - <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"Նոր ձայնային հաղորդագրություններ չկան:"</string> - <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Ցույց տալ բոլոր կոնտակտները"</string> - <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Ցույց տալ միայն ընտրյալները"</string> - <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Պատմություն"</string> - <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string> - <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string> - <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string> - <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string> - <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string> - <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string> - <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string> - <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string> - <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string> - <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string> - <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Բոլոր կոնտակտները"</string> - <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Բոլոր կոնտակտները"</string> - <string name="favorite_hidden" msgid="4837366417440391323">"Թաքցվեց ընտրյալներից"</string> - <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Հետարկել"</string> -</resources> diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml deleted file mode 100644 index 4d6f74e3f..000000000 --- a/res/values-ka/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,157 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> -<!-- - ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project - ~ - ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); - ~ you may not use this file except in compliance with the License. - ~ You may obtain a copy of the License at - ~ - ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 - ~ - ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software - ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, - ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. - ~ See the License for the specific language governing permissions and - ~ limitations under the License - --> - -<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" - xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"დარეკვა"</string> - <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"ტელეფონი"</string> - <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"ტელეფონი"</string> - <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"ზარების ჟურნალი"</string> - <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"ტექსტური შეტყობინების გაგზავნა"</string> - <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>-თან დარეკვა"</string> - <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"ნომრის რედაქტირება დარეკვამდე"</string> - <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"კონტაქტებში დამატება"</string> - <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"ზარების ჟურნალიდან ამოღება"</string> - <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"ზარების ჟურნალის წაშლა"</string> - <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"ხმოვანი ფოსტის წაშლა"</string> - <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"ხმოვანი ფოსტის გაზიარება"</string> - <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"ზარების ჟურნალი ცარიელია."</string> - <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"გსურთ ზარების ჟურნალის წაშლა?"</string> - <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"ყველა თქვენი ზარის ჩანაწერი წაიშლება."</string> - <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"ზარების ჟურნალი იშლება…"</string> - <plurals name="notification_voicemail_title"> - <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"ხმოვანი ფოსტა"</item> - <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ხმოვანი ფოსტა"</item> - </plurals> - <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"დაკვრა"</string> - <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string> - <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"ახალი ხმოვანი ფოსტა <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>-ისგან"</string> - <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"ხმოვანი ფოსტის მოსმენა ვერ მოხერხდა."</string> - <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"ბუფერიზაცია…"</string> - <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"ხმოვანი ფოსტის მიღება…"</string> - <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"ხმოვანი ფოსტის მიღება ვერ მოხერხდა."</string> - <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"მხოლოდ ზარები ხმოვანი ფოსტით"</string> - <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"მხოლოდ შემომავალი ზარები"</string> - <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"მხოლოდ გამავალი ზარები"</string> - <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"მხოლოდ გამოტოვებული ზარები"</string> - <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"ხმოვანი ფოსტის სერვერთან დაკავშირება შეუძლებელია."</string> - <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"ხმ. ფოსტის სერვერთან კავშირი არ არის. ახალი ხმ. ფოსტა იცდის."</string> - <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"თქვენი ხმოვანი ფოსტის პარამეტრების დაყენება."</string> - <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"აუდიო მიუწვდომელია."</string> - <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"კონფიგურაცია"</string> - <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"ხმოვან ფოსტასთან დაკავშირება"</string> - <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"ყველაზე დაბალი სიჩქარე"</string> - <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"დაბალი სიჩქარე"</string> - <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"საშუალო სიჩქარე"</string> - <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"დიდი სიჩქარე"</string> - <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"უდიდესი სიჩქარე"</string> - <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>-ში"</string> - <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"ნომრის შერჩევა"</string> - <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"ნომრის შერჩევა"</string> - <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"დაიმახსოვრე ეს არჩევანი"</string> - <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"ერთი"</string> - <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"ორი"</string> - <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"სამი"</string> - <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"ოთხი"</string> - <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"ხუთი"</string> - <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"ექვსი"</string> - <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"შვიდი"</string> - <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"რვა"</string> - <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"ცხრა"</string> - <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"ვარსკვლავი"</string> - <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"ნული"</string> - <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"გირვანქა"</string> - <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"ხმოვანი ფოსტა"</string> - <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"ძიება"</string> - <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"დარეკვა"</string> - <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"უკუშლა"</string> - <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"ასაკრეფი ნომერი"</string> - <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"საუბრის ისტორია"</string> - <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"სხვა პარამეტრები"</string> - <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"ციფერბლატი"</string> - <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"კოპირება"</string> - <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"მხოლოდ გამავალის ჩვენება"</string> - <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"მხოლოდ შემომავალის ჩვენება"</string> - <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"მხოლოდ გამოტოვებულის ჩვენება"</string> - <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"მხოლოდ ხმოვანი ფოსტის ჩვენება"</string> - <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"ყველა ზარის ჩვენება"</string> - <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"ორწამიანი პაუზის დამატება"</string> - <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"ლოდინის დამატება"</string> - <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"პარამეტრები"</string> - <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"ახალი კონტაქტი"</string> - <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"ზარის დეტალები"</string> - <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"მოთხოვნილი ზარის დეტალების წაკითხვა ვერ მოხერხდა."</string> - <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"ტონალური კლავიატურის გამოყენება"</string> - <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"მიმდინარე ზარზე დაბრუნება"</string> - <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"ზარის დამატება"</string> - <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"შემომავალი ზარი"</string> - <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"გამავალი ზარი"</string> - <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"გამოტოვებული ზარი"</string> - <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"ხმოვანი ფოსტა"</string> - <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"შემომავალი ზარები"</string> - <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"ხმოვანი ფოსტის ჩართვა"</string> - <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"შემომავალი ზარი"</string> - <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"გამავალი ზარი"</string> - <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"გამოტოვებული ზარი"</string> - <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"ხმოვანი ფოსტა"</string> - <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"კონტაქტის დამატება"</string> - <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"კონტაქტის <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ნახვა"</string> - <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-თან დარეკვა"</string> - <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"ტესქტური შეტყობინების გაგზავნა <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-ისთვის"</string> - <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"მოსასმენი ხმოვანი ფოსტა"</string> - <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"ხმოვანი ძიების დაწყება"</string> - <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string> - <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"დარეკვა <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>-ზე"</string> - <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"უცნობი"</string> - <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"ხმოვანი ფოსტა"</string> - <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"კერძო ნომერი"</string> - <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"საზოგადოებრივი ტელეფონი"</string> - <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"კლავიატურის გამოყენება დასარეკად"</string> - <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"დარეკეთ ზარის დასამატებლად"</string> - <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> წთ <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> წმ"</string> - <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"ზარი ვერ განხორციელდა"</string> - <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"ხმოვანი ფოსტის დასაყენებლად გადადით მენიუს > პარამეტრებზე."</string> - <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"ხმოვან ფოსტასთან დასაკავშირებლად პირველ რიგში გამორთეთ თვითმფრინავის რეჟიმი."</string> - <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"იტვირთება…"</string> - <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string> - <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string> - <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"იტვირთება SIM ბარათიდან…"</string> - <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM ბარათის კონტაქტები"</string> - <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"ამ ფუნქციის გამოსაყენებლად ხელახლა გააქტიურეთ აპლიკაცია „ხალხი“."</string> - <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"შეიყვანეთ სახელი, ან ტელეფონი"</string> - <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"ყველა"</string> - <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"გამოტოვებული"</string> - <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"ბოლო დროის ზარები არ არის."</string> - <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"ბოლო დროის ხმოვანი ფოსტა არ არის."</string> - <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"ყველა კონტაქტის ჩვენება"</string> - <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"მხოლოდ რჩეულების ჩვენება"</string> - <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"ისტორია"</string> - <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string> - <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string> - <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string> - <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string> - <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string> - <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string> - <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string> - <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string> - <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string> - <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string> - <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"ყველა კონტაქტი"</string> - <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"ყველა კონტაქტი"</string> - <string name="favorite_hidden" msgid="4837366417440391323">"დამალულია რჩეულებიდან"</string> - <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"დაბრუნება"</string> -</resources> diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml deleted file mode 100644 index e5a9cd479..000000000 --- a/res/values-km/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,157 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> -<!-- - ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project - ~ - ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); - ~ you may not use this file except in compliance with the License. - ~ You may obtain a copy of the License at - ~ - ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 - ~ - ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software - ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, - ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. - ~ See the License for the specific language governing permissions and - ~ limitations under the License - --> - -<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" - xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"អ្នកហៅ"</string> - <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"ទូរស័ព្ទ"</string> - <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"ទូរស័ព្ទ"</string> - <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"បញ្ជីហៅ"</string> - <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"ផ្ញើសារអត្ថបទ"</string> - <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"ហៅ <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> - <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"កែលេខមុនពេលហៅ"</string> - <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"បន្ថែមទៅទំនាក់ទំនង"</string> - <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"លុបចេញពីបញ្ជីហៅ"</string> - <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"សម្អាតបញ្ជីហៅ"</string> - <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"លុបសារជាសំឡេង"</string> - <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"ចែករំលែកសារជាសំឡេង"</string> - <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"បញ្ជីហៅគឺទទេ។"</string> - <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"សម្អាតបញ្ជីហៅ?"</string> - <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"នឹងលុបកំណត់ត្រាហៅទាំងអស់របស់អ្នក។"</string> - <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"កំពុងសម្អាតបញ្ជីហៅ..."</string> - <plurals name="notification_voicemail_title"> - <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"សារជាសំឡេង"</item> - <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"សារជាសំឡេង <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item> - </plurals> - <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"ចាក់"</string> - <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string> - <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"សារជាសំឡេងថ្មីពី <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"មិនអាចចាក់សារជាសំឡេង។"</string> - <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"កំពុងគណនា..."</string> - <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"កំពុងទៅយកសារជាសំឡេង..."</string> - <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"មិនអាចទៅយកសារជាសំឡេង..."</string> - <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"តែការហៅជាសារសំឡេង"</string> - <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"តែការហៅចូល"</string> - <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"តែការហៅចេញប៉ុណ្ណោះ"</string> - <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"តែលេខខកខានទទួល"</string> - <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"មិនអាចតភ្ជាប់ទៅម៉ាស៊ីនមេសារជាសំឡេង។"</string> - <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"មិនអាចតភ្ជាប់ទៅម៉ាស៊ីនមេសារជាសំឡេង។ សារជាសំឡេងថ្មីកំពុងរង់ចាំ។"</string> - <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"រៀបចំសារជាសំឡេងរបស់អ្នក។"</string> - <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"មិនមានសំឡេង។"</string> - <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"រៀបចំ"</string> - <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"ហៅជាសារសំឡេង"</string> - <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"ល្បឿនយឺតបំផុត"</string> - <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"ល្បឿនយឺត"</string> - <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"ល្បឿនធម្មតា"</string> - <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"ល្បឿនលឿន"</string> - <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"ល្បឿនលឿនបំផុត"</string> - <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string> - <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"ជ្រើសលេខ"</string> - <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"ជ្រើសលេខ"</string> - <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"ចងចាំជម្រើសនេះ"</string> - <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"មួយ"</string> - <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"ពីរ"</string> - <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"បី"</string> - <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"បួន"</string> - <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"ប្រាំ"</string> - <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"ប្រាំមួយ"</string> - <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"ប្រាំពីរ"</string> - <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"ប្រាំបី"</string> - <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"ប្រាំបួន"</string> - <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"ផ្កាយ"</string> - <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"សូន្យ"</string> - <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"ផោន"</string> - <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"សារជាសំឡេង"</string> - <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"ស្វែងរក"</string> - <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"dial"</string> - <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"backspace"</string> - <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"លេខដែលត្រូវហៅ"</string> - <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"ប្រវត្តិហៅ"</string> - <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"ជម្រើសបន្ថែម"</string> - <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"បន្ទះលេខ"</string> - <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"ចម្លង"</string> - <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"បង្ហាញតែការហៅចេញ"</string> - <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"បង្ហាញតែការហៅចូល"</string> - <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"បង្ហាញតែការខកខានទទួល"</string> - <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"បង្ហាញតែសារជាសំឡេង"</string> - <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"បង្ហាញការហៅទាំងអស់"</string> - <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"បន្ថែមការផ្អាក ២វិ."</string> - <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"បញ្ចូលការរង់ចាំ"</string> - <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"ការកំណត់"</string> - <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"ទំនាក់ទំនងថ្មី"</string> - <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"ព័ត៌មានលម្អិតនៃការហៅ"</string> - <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"មិនអាចអានព័ត៌មានលម្អិតសម្រាប់ការហៅបានស្នើ។"</string> - <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"ប្រើសំឡេងប៉ះបន្ទះលេខ"</string> - <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"កំពុងត្រឡប់ទៅកាន់ការហៅ"</string> - <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"បន្ថែមការហៅ"</string> - <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"ការហៅចូល"</string> - <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"ការហៅចេញ"</string> - <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"ខកខានទទួល"</string> - <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"សារជាសំឡេង"</string> - <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"ការហៅចូល"</string> - <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"ចាក់សារជាសំឡេង"</string> - <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"ការហៅចូល"</string> - <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"ការហៅចេញ"</string> - <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"ខកខានទទួល"</string> - <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"សារជាសំឡេង"</string> - <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"បន្ថែមទំនាក់ទំនង"</string> - <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"មើលទំនាក់ទំនង <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"ហៅ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"ផ្ញើរសារអត្ថបទទៅ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"សារជាសំឡេងដែលមិនបានឮ"</string> - <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"ចាប់ផ្ដើមស្វែងរកជាសំឡេង"</string> - <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string> - <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"ហៅ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string> - <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"មិនស្គាល់"</string> - <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"សារជាសំឡេង"</string> - <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"លេខឯកជន"</string> - <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"ទូរស័ព្ទប្រើកាក់"</string> - <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"ប្រើក្ដារចុច ដើម្បីចុចលេខ"</string> - <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"ចុចដើម្បីបន្ថែមការហៅ"</string> - <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> នាទី <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> វិនាទី"</string> - <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"ការហៅមិនបានបញ្ជូន"</string> - <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"ដើម្បីកំណត់សារជាសំឡេង ចូលម៉ឺនុយ > ការកំណត់។"</string> - <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"ដើម្បីហៅសារជាសំឡេង ដំបូងត្រូវបិទរបៀបពេលជិះយន្តហោះ។"</string> - <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"កំពុងផ្ទុក..."</string> - <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string> - <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string> - <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"កំពុងផ្ទុកពីស៊ីមកាត..."</string> - <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"ទំនាក់ទំនងនៅក្នុងស៊ីមកាត"</string> - <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"បើកកម្មវិធីឡើងវិញដើម្បីប្រើលក្ខណៈនេះ។"</string> - <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"សូមបញ្ចូលឈ្មោះ ឬទូរស័ព្ទ"</string> - <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"ទាំងអស់"</string> - <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"ខកខានទទួល"</string> - <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"មិនមានការខកខានទទួលថ្មីទេ។"</string> - <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"គ្មានសារជាសំឡេងថ្មីទេ។"</string> - <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"បង្ហាញទំនាក់ទំនងទាំងអស់"</string> - <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"បង្ហាញតែនិយមប្រើប៉ុណ្ណោះ"</string> - <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"ប្រវត្តិ"</string> - <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string> - <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string> - <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string> - <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string> - <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string> - <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string> - <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string> - <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string> - <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string> - <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string> - <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"ទំនាក់ទំនងទាំងអស់"</string> - <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"ទំនាក់ទំនងទាំងអស់"</string> - <string name="favorite_hidden" msgid="4837366417440391323">"បានលាក់ពីការនិយម"</string> - <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"មិនធ្វើវិញ"</string> -</resources> diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml deleted file mode 100644 index a9310f78d..000000000 --- a/res/values-lo/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,157 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> -<!-- - ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project - ~ - ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); - ~ you may not use this file except in compliance with the License. - ~ You may obtain a copy of the License at - ~ - ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 - ~ - ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software - ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, - ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. - ~ See the License for the specific language governing permissions and - ~ limitations under the License - --> - -<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" - xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"ແປ້ນໂທລະສັບ"</string> - <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"ໂທລະສັບ"</string> - <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"ໂທລະສັບ"</string> - <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"ບັນທຶກການໂທ"</string> - <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"ສົ່ງຂໍ້ຄວາມ"</string> - <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"ໂທຫາ <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> - <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"ແກ້ໄຂເບີກ່ອນໂທ"</string> - <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"ເພີ່ມໃສ່ລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່"</string> - <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"ລຶບອອກຈາກບັນທຶກການໂທ"</string> - <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"ລຶບບັນທຶກການໂທ"</string> - <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"ລຶບຂໍ້ຄວາມສຽງ"</string> - <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"ແບ່ງປັນຂໍ້ຄວາມສຽງ"</string> - <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"ບັນທຶກການໂທຫວ່າງເປົ່າ."</string> - <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"ລຶບບັນທຶກການໂທ?"</string> - <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"ບັນທຶກການໂທທັງໝົດຂອງທ່ານຈະຖືກລຶບອອກ."</string> - <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"ກຳລັງລຶກບັນທຶກການໂທ..."</string> - <plurals name="notification_voicemail_title"> - <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"ຂໍ້ຄວາມສຽງ"</item> - <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ຂໍ້ຄວາມສຽງ"</item> - </plurals> - <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"ຫຼິ້ນ"</string> - <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string> - <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"ບໍ່ມີຂໍ້ຄວາມສຽງຈາກ <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"ບໍ່ສາມາດເປີດຂໍ້ຄວາມສຽງໄດ້."</string> - <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"ກຳລັງດຶງຂໍ້ມູນມາກຽມ..."</string> - <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"ກຳລັງດຶງຂໍ້ຄວາມສຽງ..."</string> - <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"ບໍ່ສາມາດດຶງຂໍ້ຄວາມສຽງໄດ້."</string> - <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"ເບີໂທຂໍ້ຄວາມສຽງເທົ່ານັ້ນ"</string> - <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"ສາຍໂທເຂົ້າເທົ່ານັ້ນ"</string> - <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"ເບີໂທອອກເທົ່ານັ້ນ"</string> - <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"ສະເພາະສາຍທີ່ບໍ່ໄດ້ຮັບ"</string> - <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ຫາເຊີບເວີຂໍ້ຄວາມສຽງ."</string> - <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ຫາເຊີບເວີຂໍ້ຄວາມສຽງໄດ້. ມີຂໍ້ຄວາມສຽງໃໝ່ກຳລັງລໍຖ້າ."</string> - <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"ຕັ້ງຄ່າຂໍ້ຄວາມສຽງຂອງທ່ານ"</string> - <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"ບໍ່ມີສຽງ."</string> - <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"ຕັ້ງຄ່າ"</string> - <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"ໂທຫາເບີຂໍ້ຄວາມສຽງ"</string> - <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"ຊ້າທີ່ສຸດ"</string> - <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"ຊ້າ"</string> - <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"ປົກກະຕິ"</string> - <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"ໄວ"</string> - <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"ໄວທີ່ສຸດ"</string> - <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string> - <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"ເລືອກເບີໂທ"</string> - <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"ເລືອກເບີໂທ"</string> - <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"ຈື່ການເລືອກນີ້"</string> - <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"ນຶ່ງ"</string> - <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"ສອງ"</string> - <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"ສາມ"</string> - <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"ສີ່"</string> - <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"ຫ້າ"</string> - <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"ຫົກ"</string> - <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"ເຈັດ"</string> - <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"ແປດ"</string> - <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"ເກົ້າ"</string> - <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"ຕິດດາວ"</string> - <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"ສູນ"</string> - <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"ພາວ"</string> - <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"ຂໍ້ຄວາມສຽງ"</string> - <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"ຊອກຫາ"</string> - <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"ແປ້ນໂທ"</string> - <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"backspace"</string> - <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"ໝາຍເລກທີ່ຈະໂທ"</string> - <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"ປະຫວັດການໂທ"</string> - <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"ໂຕເລືອກເພີ່ມເຕີມ"</string> - <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"ປຸ່ມໂທລະສັບ"</string> - <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"ສຳເນົາ"</string> - <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"ສະແດງສະເພາະສາຍໂທອອກ"</string> - <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"ສະແດງສະເພາະສາຍໂທເຂົ້າ"</string> - <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"ສະແດງສະເພາະສາຍບໍ່ໄດ້ຮັບ"</string> - <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"ສະແດງສະເພາະຂໍ້ຄວາມສຽງ"</string> - <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"ສະແດງການໂທທັງໝົດ"</string> - <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"ເພີ່ມການຂັ້ນເວລາ 2 ວິນາທີ"</string> - <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"ເພີ່ມການລໍຖ້າ"</string> - <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"ການຕັ້ງຄ່າ"</string> - <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"ສ້າງລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ໃໝ່"</string> - <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"ລາຍລະອຽດການໂທ"</string> - <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"ບໍ່ສາມາດອ່ານລາຍລະອຽດຂອງສາຍທີ່ຕ້ອງການໄດ້."</string> - <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"ໃຊ້ປຸ່ມກົດສັນຍານສຽງ"</string> - <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"ກັບໄປການໂທທີ່ກຳລັງດຳເນີນຢູ່"</string> - <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"ເພີ່ມການໂທ"</string> - <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"ສາຍໂທເຂົ້າ"</string> - <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"ສາຍໂທອອກ"</string> - <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"ສາຍບໍ່ໄດ້ຮັບ"</string> - <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"ຂໍ້ຄວາມສຽງ"</string> - <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"ສາຍໂທເຂົ້າ"</string> - <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"ເປີດຂໍ້ຄວາມສຽງ"</string> - <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"ສາຍໂທເຂົ້າ"</string> - <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"ສາຍໂທອອກ"</string> - <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"ສາຍທີ່ບໍ່ໄດ້ຮັບ"</string> - <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"ຂໍ້ຄວາມສຽງ"</string> - <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"ເພີ່ມລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່"</string> - <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"ເບິ່ງລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"ໂທຫາ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"ສົ່ງຂໍ້ຄວາມຫາ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"ຂໍ້ຄວາມສຽງທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ຟັງ"</string> - <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"ເລີ່ມການຊອກຫາດ້ວຍສຽງ"</string> - <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string> - <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"ໂທຫາ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string> - <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"ບໍ່ຮູ້ຈັກ"</string> - <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"ຂໍ້ຄວາມສຽງ"</string> - <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"ເບີສ່ວນໂຕ"</string> - <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"ໂທລະສັບສາທາລະນະ"</string> - <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"ໃຊ້ແປ້ນພິມເພື່ອກົດໂທ"</string> - <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"ກົດໝາຍເລກເພື່ອເພີ່ມການໂທ"</string> - <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> ນທ <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> ວິ"</string> - <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"ສາຍບໍ່ໄດ້ສົ່ງ"</string> - <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"ເພື່ອຕັ້ງຄ່າຂໍ້ຄວາມສຽງ ໃຫ້ໄປທີ່ ເມນູ > ການຕັ້ງຄ່າ."</string> - <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"ເພື່ອໂທຫາເບີຂໍ້ຄວາມສຽງ ທ່ານຕ້ອງປິດໂໝດຢູ່ເທິງຍົນກ່ອນ."</string> - <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"ກຳລັງໂຫລດ..."</string> - <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string> - <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string> - <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"ກຳລັງໂຫລດຈາກ SIM card..."</string> - <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"ລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ SIM card"</string> - <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"ເປີດການນຳໃຊ້ແອັບພລິເຄຊັນ People ຄືນ ເພື່ອໃຊ້ຄຸນສົມບັດນີ້."</string> - <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"ພິມຊື່ ຫຼືເບີໂທລະສັບ"</string> - <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"ທັງໝົດ"</string> - <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"ສາຍທີ່ບໍ່ໄດ້ຮັບ"</string> - <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"ບໍ່ມີສາຍທີ່ບໍ່ໄດ້ຮັບຫຼ້າສຸດ."</string> - <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"ບໍ່ມີຂໍ້ຄວາມສຽງຫຼ້າສຸດ."</string> - <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"ສະແດງລາຍຊື່ທັງໝົດ"</string> - <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"ສະແດງສະເພາະລາຍການທີ່ນິຍົມເທົ່ານັ້ນ"</string> - <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"ປະຫວັດການໂທ"</string> - <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string> - <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string> - <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string> - <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string> - <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string> - <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string> - <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string> - <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string> - <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string> - <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string> - <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"ລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ທັງໝົດ"</string> - <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"ລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ທັງໝົດ"</string> - <string name="favorite_hidden" msgid="4837366417440391323">"ຖືກເຊື່ອງຈາກລາຍການທີ່ມັກແລ້ວ"</string> - <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"ຍົກເລີກ"</string> -</resources> diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml deleted file mode 100644 index 8294eaa30..000000000 --- a/res/values-mn/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,157 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> -<!-- - ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project - ~ - ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); - ~ you may not use this file except in compliance with the License. - ~ You may obtain a copy of the License at - ~ - ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 - ~ - ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software - ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, - ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. - ~ See the License for the specific language governing permissions and - ~ limitations under the License - --> - -<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" - xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"Залгагч"</string> - <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Утас"</string> - <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Утас"</string> - <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Дуудлагын жагсаалт"</string> - <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Зурвас илгээх"</string> - <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> руу залгах"</string> - <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Дуудлага хийхийн өмнө дугаарыг засах"</string> - <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Харилцагчдад нэмэх"</string> - <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Дуудлагын жагсаалтаас хасах"</string> - <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Дуудлагын жагсаалтыг устгах"</string> - <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Дуут шууданг устгах"</string> - <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Дуут шууданг хуваалцах"</string> - <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Дуудлагын жагсаалт хоосон байна."</string> - <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Дуудлагын жагсаалтыг устгах уу?"</string> - <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Таны бүх дуудлагын бичлэгүүд устах болно."</string> - <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Дуудлагын жагсаалтыг устгаж байна…"</string> - <plurals name="notification_voicemail_title"> - <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"Дуут шуудан"</item> - <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> Дуут шуудан"</item> - </plurals> - <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Тоглуулах"</string> - <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string> - <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>-с ирсэн шинэ дуут шуудан"</string> - <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Дуут шууданг тоглуулж чадсангүй."</string> - <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Буферлэж байна…"</string> - <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Дуут шууданг уншиж байна…"</string> - <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Дуут шууданг уншиж чадсангүй."</string> - <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Зөвхөн дуут шуудантай дуудлагуудыг"</string> - <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Зөвхөн ирсэн дуудлага"</string> - <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Зөвхөн залгасан дуудлагуудыг"</string> - <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Зөвхөн аваагүй дуудлагуудыг"</string> - <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Дуут шуудангийн серверт холбогдож чадахгүй байна."</string> - <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Дуут шуудангийн серверт холбогдож чадахгүй байна. Шинэ дуут шуудангууд хүлээгдэж байна."</string> - <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Дуут шуудангаа тохируулна уу."</string> - <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Аудио байхгүй байна."</string> - <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Тохируулах"</string> - <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Дуут шуудан руу залгах"</string> - <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Хамгийн удаанаар"</string> - <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Удаанаар"</string> - <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Энгийн хурдаар"</string> - <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Хурданаар"</string> - <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Хамгийн хурданаар"</string> - <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string> - <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"Дугаар сонгоно уу"</string> - <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"Дугаар сонгоно уу"</string> - <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Энэ сонголтыг санах"</string> - <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"нэг"</string> - <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"хоёр"</string> - <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"гурав"</string> - <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"дөрөв"</string> - <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"тав"</string> - <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"зургаа"</string> - <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"долоо"</string> - <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"найм"</string> - <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"ес"</string> - <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"од"</string> - <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"тэг"</string> - <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"фунт"</string> - <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"дуут шуудан"</string> - <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"хайх"</string> - <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"залгах"</string> - <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"Ухраах"</string> - <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"залгах дугаар"</string> - <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Дуудлагын түүх"</string> - <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Нэмэлт сонголтууд"</string> - <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"дугаар цуглуулагч"</string> - <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Хуулах"</string> - <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Зөвхөн залгасан дуудлагуудыг харуулах"</string> - <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Зөвхөн ирсэн дуудлагуудыг харуулах"</string> - <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Зөвхөн аваагүй дуудлагуудыг харуулах"</string> - <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Зөвхөн дуут шуудангуудыг харуулах"</string> - <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Бүх дуудлагыг харуулах"</string> - <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"2-сек зогсолт нэмэх"</string> - <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Хүлээлт нэмэх"</string> - <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Тохиргоо"</string> - <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Шинэ харилцагч"</string> - <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Дуудлагын мэдээлэл"</string> - <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Хийсэн дуудлагын дэлгэрэнгүй мэдээллийг уншиж чадсангүй."</string> - <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Хүрэлтээр дуугардаг гар ашиглах"</string> - <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Үргэлжилж буй дуудлага руу буцах"</string> - <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Дуудлага нэмэх"</string> - <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Ирж буй дуудлага"</string> - <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Залгасан дуудлага"</string> - <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Аваагүй дуудлага"</string> - <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Дуут шуудан"</string> - <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Ирж буй дуудлага"</string> - <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Дуут шууданг тоглуулах"</string> - <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"Ирж буй дуудлага"</string> - <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"Залгасан дуудлага"</string> - <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"Аваагүй дуудлага"</string> - <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"Дуут шуудан"</string> - <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"Харилцагч нэмэх"</string> - <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> харилцагчийг харах"</string> - <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> руу залгах"</string> - <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> руу зурвас илгээх"</string> - <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Сонсоогүй дуут шуудан"</string> - <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Дуун хайлтыг эхлүүлэх"</string> - <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string> - <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> руу залгах"</string> - <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Тодорхойгүй"</string> - <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Дуут шуудан"</string> - <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Нууцлагдсан дугаар"</string> - <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Төлбөртэй утас"</string> - <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Залгахдаа гар ашиглах"</string> - <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Дуудлага нэмэхийн тулд залгана уу"</string> - <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> минут <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> секунд"</string> - <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"Дуудлага илгээгдсэнгүй"</string> - <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Дуут шууданг тохируулахын тулд Цэс > Тохиргоо руу очно уу."</string> - <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Дуут шуудан руу залгахын тулд юуны өмнө Нислэгийн төлвийг идэвхгүйжүүлнэ үү."</string> - <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Ачааллаж байна..."</string> - <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string> - <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string> - <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"SIM картаас уншиж байна…"</string> - <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM картны харилцагчид"</string> - <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Тус функцийг ашиглахын тулд People аппликешнийг дахин идэвхжүүлнэ үү."</string> - <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"Нэр эсхүл дугаарыг бичнэ үү"</string> - <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Бүгд"</string> - <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Аваагүй"</string> - <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Саяхны аваагүй дуудлага алга байна."</string> - <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"Саяхны дуут шуудан байхгүй байна."</string> - <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Бүх харилцагчдыг харуулах"</string> - <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Зөвхөн дуртайнуудыг харуулах"</string> - <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Түүх"</string> - <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string> - <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string> - <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string> - <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string> - <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string> - <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string> - <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string> - <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string> - <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string> - <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string> - <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Бүх харилцагчид"</string> - <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Бүх харилцагчид"</string> - <string name="favorite_hidden" msgid="4837366417440391323">"Дуртай харилцагчдаас нууцалсан"</string> - <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Буцаах"</string> -</resources> diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml deleted file mode 100644 index a7d42cbe1..000000000 --- a/res/values-ms/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,157 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> -<!-- - ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project - ~ - ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); - ~ you may not use this file except in compliance with the License. - ~ You may obtain a copy of the License at - ~ - ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 - ~ - ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software - ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, - ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. - ~ See the License for the specific language governing permissions and - ~ limitations under the License - --> - -<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" - xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"Pendail"</string> - <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Telefon"</string> - <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Telefon"</string> - <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Log panggilan"</string> - <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Hantar mesej teks"</string> - <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Panggil <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> - <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Edit nombor sebelum panggilan"</string> - <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Tambah ke kenalan"</string> - <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Alih keluar daripada log panggilan"</string> - <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Padam bersih log panggilan"</string> - <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Padamkan mel suara"</string> - <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Kongsi mel suara"</string> - <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Log panggilan kosong."</string> - <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Padam bersih log panggilan?"</string> - <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Semua rekod panggilan anda akan dipadamkan."</string> - <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Memadam bersih log panggilan..."</string> - <plurals name="notification_voicemail_title"> - <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"Mel suara"</item> - <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> Mel suara"</item> - </plurals> - <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Main"</string> - <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string> - <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Mel suara baru daripada <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Tidak dapat memainkan mel suara."</string> - <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Menimbal…"</string> - <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Sedang mendapatkan mel suara…"</string> - <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Tidak dapat mengambil mel suara."</string> - <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Panggilan dengan mel suara sahaja"</string> - <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Panggilan masuk sahaja"</string> - <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Panggilan keluar sahaja"</string> - <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Panggilan terlepas sahaja"</string> - <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Tidak boleh bersambung kepada pelayan mel suara."</string> - <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Tak boleh brsmbg kpd pelayan mel suara. Mel suara baru menunggu."</string> - <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Sediakan mel suara anda."</string> - <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Audio tidak tersedia."</string> - <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Menyediakan"</string> - <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Panggil mel suara"</string> - <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"kelajuan paling perlahan"</string> - <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Kelajuan perlahan"</string> - <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Kelajuan biasa"</string> - <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Kelajuan pantas"</string> - <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Kelajuan paling pantas"</string> - <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string> - <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"Pilih nombor"</string> - <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"Pilih nombor"</string> - <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Ingat pilihan ini"</string> - <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"satu"</string> - <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"dua"</string> - <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"tiga"</string> - <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"empat"</string> - <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"lima"</string> - <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"enam"</string> - <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"tujuh"</string> - <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"lapan"</string> - <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"sembilan"</string> - <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"bintang"</string> - <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"sifar"</string> - <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"paun"</string> - <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"mel suara"</string> - <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"cari"</string> - <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"dail"</string> - <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"undur ruang"</string> - <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"nombor untuk didail"</string> - <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Sejarah Panggilan"</string> - <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Lagi pilihan"</string> - <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"pad dail"</string> - <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Salin"</string> - <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Tunjuk panggilan keluar shj"</string> - <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Tunjuk panggilan masuk shj"</string> - <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Tunjuk panggilan terlepas shj"</string> - <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Tunjukkan mel suara sahaja"</string> - <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Tunjukkan semua panggilan"</string> - <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Tambah jeda 2 saat"</string> - <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Tambah penungguan"</string> - <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Tetapan"</string> - <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Kenalan baru"</string> - <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Butiran panggilan"</string> - <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Tidak boleh membaca butiran untuk panggilan yang diminta."</string> - <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Gunakan pad kekunci nada sentuh"</string> - <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Kembali ke panggilan yang sedang berlangsung"</string> - <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Tambah panggilan"</string> - <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Panggilan masuk"</string> - <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Panggilan keluar"</string> - <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Panggilan tidak dijawab"</string> - <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Mel suara"</string> - <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Panggilan masuk"</string> - <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Mainkan mel suara"</string> - <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"Panggilan masuk"</string> - <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"Panggilan keluar"</string> - <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"Panggilan tidak dijawab"</string> - <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"Mel suara"</string> - <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"Tambah kenalan"</string> - <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Lihat kenalan <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Panggil <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Hantar mesej teks kepada <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Mel suara belum didengar"</string> - <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Mulakan carian suara"</string> - <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string> - <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Panggil <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string> - <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Tidak diketahui"</string> - <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Mel suara"</string> - <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Nombor peribadi"</string> - <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Telefon awam"</string> - <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Gunakan papan kekunci untuk mendail"</string> - <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Dail untuk menambah panggilan"</string> - <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> saat"</string> - <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"Panggilan tidak dihantar"</string> - <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Untuuk menyediakan mel suara, pergi ke Menu > Tetapan."</string> - <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Untuk membuat panggilan ke mel suara, mula-mula matikan mod Pesawat."</string> - <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Memuatkan…"</string> - <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string> - <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string> - <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Memuatkan dari kad SIM..."</string> - <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kenalan kad SIM"</string> - <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Dayakan semula aplikasi Orang untuk menggunakan ciri ini."</string> - <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"Taipkan nama atau telefon"</string> - <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Semua"</string> - <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Tidak dijawab"</string> - <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Tiada panggilan tidak dijawab terbaru."</string> - <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"Tiada mel suara terbaru."</string> - <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Tunjukkan semua kenalan"</string> - <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Tunjukkan kegemaran sahaja"</string> - <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Sejarah"</string> - <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string> - <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string> - <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string> - <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string> - <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string> - <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string> - <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string> - <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string> - <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string> - <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string> - <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Semua kenalan"</string> - <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Semua kenalan"</string> - <string name="favorite_hidden" msgid="4837366417440391323">"Disembunyikan daripada kegemaran"</string> - <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Buat asal"</string> -</resources> |