summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-zh-rCN/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-zh-rCN/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-zh-rCN/strings.xml24
1 files changed, 22 insertions, 2 deletions
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 6d860d8a2..6ec5cea83 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -34,11 +34,23 @@
<string name="action_edit_number_before_call" msgid="3100221149873436485">"拨打之前修改号码"</string>
<string name="call_log_delete_all" msgid="4677609108288680411">"清除通话记录"</string>
<string name="call_log_trash_voicemail" msgid="1283948488625129019">"删除语音邮件"</string>
+ <string name="call_log_archive_voicemail" msgid="9072936797223284265">"归档语音邮件"</string>
+ <!-- no translation found for call_log_share_voicemail (7272635349055945546) -->
+ <skip />
<string name="snackbar_voicemail_deleted" msgid="5098542835986188582">"语音邮件已删除"</string>
+ <string name="snackbar_voicemail_archived" msgid="7442340403660554373">"已归档的语音邮件"</string>
<string name="snackbar_voicemail_deleted_undo" msgid="3741811385891289167">"撤消"</string>
+ <string name="snackbar_voicemail_archived_goto" msgid="9186182602955185448">"转至归档"</string>
<string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="801753155679372984">"要清除通话记录吗?"</string>
<string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7899552396101432827">"这会删除您的所有通话记录"</string>
<string name="clearCallLogProgress_title" msgid="3372471156216306132">"正在清除通话记录…"</string>
+ <string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="6652512551977445095">"打电话"</string>
+ <string name="notification_missedCallTitle" msgid="2078223183024451723">"未接电话"</string>
+ <string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="8418335304394771688">"未接工作来电"</string>
+ <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="4948840634672742797">"未接电话"</string>
+ <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="158790423221579961">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> 个未接电话"</string>
+ <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="1991552423738343203">"回电"</string>
+ <string name="notification_missedCall_message" msgid="3042123733754151052">"发短信"</string>
<plurals name="notification_voicemail_title" formatted="false" msgid="9088953961148324851">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> 封语音邮件</item>
<item quantity="one">1 封语音邮件</item>
@@ -48,6 +60,7 @@
<string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"来自<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>的新语音邮件"</string>
<string name="voicemail_playback_error" msgid="3356071912353297599">"无法播放语音邮件"</string>
<string name="voicemail_fetching_content" msgid="1287895365599580842">"正在加载语音邮件…"</string>
+ <string name="voicemail_archiving_content" msgid="722322091690281157">"正在归档语音邮件…"</string>
<string name="voicemail_fetching_timout" msgid="3959428065511972176">"无法加载语音邮件"</string>
<string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"只显示语音信箱留言"</string>
<string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"只显示来电"</string>
@@ -121,6 +134,8 @@
<!-- no translation found for voicemailCallLogToday (682363079840402849) -->
<skip />
<string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4388070029056487713">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="voicemailDurationFormat" msgid="228211252076289564">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
+ <string name="voicemailCallLogDateTimeFormatWithDuration" msgid="5118563814451588397">"<xliff:g id="DATEANDTIME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"无法拨打此号码"</string>
<string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"要设置语音信箱,请转到“菜单”&gt;“设置”。"</string>
<string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"要呼叫语音信箱,请先关闭飞行模式。"</string>
@@ -139,8 +154,10 @@
<string name="call_log_all_empty_action" msgid="9093210119068366147">"拨打电话"</string>
<string name="call_log_missed_empty" msgid="3927274175205520135">"您没有任何未接电话。"</string>
<string name="call_log_voicemail_empty" msgid="8383585074222277550">"您未收到任何语音邮件。"</string>
+ <string name="voicemail_archive_empty" msgid="1087408796679056787">"没有已归档的语音邮件。"</string>
<string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"仅显示收藏的联系人"</string>
<string name="call_log_activity_title" msgid="7949633151371183580">"通话记录"</string>
+ <string name="voicemail_archive_activity_title" msgid="2638669189424535229">"语音邮件归档"</string>
<string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"全部"</string>
<string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"未接电话"</string>
<string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"语音邮件"</string>
@@ -153,7 +170,7 @@
<string name="unblock_number_ok" msgid="6449899182699684786">"取消屏蔽"</string>
<string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"快速拨号"</string>
<string name="tab_history" msgid="2563144697322434940">"通话记录"</string>
- <string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"联系人"</string>
+ <string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"通讯录"</string>
<string name="tab_voicemail" msgid="155024725947496746">"语音邮件"</string>
<string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"已从收藏中移除"</string>
<string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"撤消"</string>
@@ -207,7 +224,7 @@
<string name="list_delimeter" msgid="4571593167738725100">"、 "</string>
<string name="display_options_title" msgid="7812852361055667468">"显示选项"</string>
<string name="sounds_and_vibration_title" msgid="1692290115642160845">"提示音和振动"</string>
- <string name="accessibility_settings_title" msgid="6068141142874046249">"无障碍功能"</string>
+ <string name="accessibility_settings_title" msgid="6068141142874046249">"辅助功能"</string>
<string name="ringtone_title" msgid="760362035635084653">"手机铃声"</string>
<string name="vibrate_on_ring_title" msgid="3362916460327555241">"有来电时响铃并振动"</string>
<string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="6571449695997521615">"拨号键盘提示音"</string>
@@ -226,6 +243,7 @@
<string name="blocked_call_settings_view_numbers_button" msgid="6698986720875955935">"查看号码"</string>
<string name="blocked_call_settings_import_button" msgid="178821255125295473">"导入"</string>
<string name="send_to_voicemail_import_failed" msgid="5547202002133560069">"导入失败"</string>
+ <string name="voicemail_archive_failed" msgid="6263467962738772223">"无法归档语音邮件。"</string>
<string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="3240093199107796792">"取消屏蔽号码"</string>
<string name="addBlockedNumber" msgid="6064812257482886526">"添加号码"</string>
<string name="block_number_footer_message_vvm" msgid="5387302253765439712">"系统将屏蔽这些号码的来电,并将自动删除这些来电者发送的语音邮件。"</string>
@@ -245,4 +263,6 @@
<string name="permission_no_search" msgid="84152933267902056">"要搜索您的联系人,请开启“通讯录”权限。"</string>
<string name="permission_place_call" msgid="2101287782615887547">"要拨打电话,请开启“电话”权限。"</string>
<string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="5614246168296606709">"电话应用不具备写入系统设置的权限。"</string>
+ <string name="blocked_number_call_log_label" msgid="8912042441473014712">"已屏蔽"</string>
+ <string name="accessibility_call_is_active" msgid="2297282583928508760">"正在与<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>通话"</string>
</resources>