summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-vi/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-vi/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-vi/strings.xml44
1 files changed, 42 insertions, 2 deletions
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index 0f6508e5d..648751073 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -34,11 +34,22 @@
<string name="action_edit_number_before_call" msgid="3100221149873436485">"Chỉnh sửa số trước khi gọi"</string>
<string name="call_log_delete_all" msgid="4677609108288680411">"Xóa nhật ký cuộc gọi"</string>
<string name="call_log_trash_voicemail" msgid="1283948488625129019">"Xóa thư thoại"</string>
+ <string name="call_log_archive_voicemail" msgid="9072936797223284265">"Lưu trữ thư thoại"</string>
+ <string name="call_log_share_voicemail" msgid="7272635349055945546">"Chia sẻ thư thoại"</string>
<string name="snackbar_voicemail_deleted" msgid="5098542835986188582">"Đã xóa thư thoại"</string>
+ <string name="snackbar_voicemail_archived" msgid="7442340403660554373">"Đã lưu trữ thư thoại"</string>
<string name="snackbar_voicemail_deleted_undo" msgid="3741811385891289167">"HOÀN TÁC"</string>
+ <string name="snackbar_voicemail_archived_goto" msgid="9186182602955185448">"CHUYỂN ĐẾN LƯU TRỮ"</string>
<string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="801753155679372984">"Xóa nhật ký cuộc gọi?"</string>
<string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7899552396101432827">"Thao tác này sẽ xóa tất cả cuộc gọi khỏi nhật ký của bạn"</string>
<string name="clearCallLogProgress_title" msgid="3372471156216306132">"Đang xóa nhật ký cuộc gọi…"</string>
+ <string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="6652512551977445095">"Điện thoại"</string>
+ <string name="notification_missedCallTitle" msgid="2078223183024451723">"Cuộc gọi nhỡ"</string>
+ <string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="8418335304394771688">"Cuộc gọi nhỡ về công việc"</string>
+ <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="4948840634672742797">"Cuộc gọi nhỡ"</string>
+ <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="158790423221579961">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> cuộc gọi nhỡ"</string>
+ <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="1991552423738343203">"Gọi lại"</string>
+ <string name="notification_missedCall_message" msgid="3042123733754151052">"Tin nhắn"</string>
<plurals name="notification_voicemail_title" formatted="false" msgid="9088953961148324851">
<item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> Thư thoại </item>
<item quantity="one">Thư thoại</item>
@@ -48,6 +59,7 @@
<string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Thư thoại mới từ <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="voicemail_playback_error" msgid="3356071912353297599">"Không thể phát thư thoại"</string>
<string name="voicemail_fetching_content" msgid="1287895365599580842">"Đang tải thư thoại…"</string>
+ <string name="voicemail_archiving_content" msgid="722322091690281157">"Đang lưu trữ thư thoại…"</string>
<string name="voicemail_fetching_timout" msgid="3959428065511972176">"Không thể tải thư thoại"</string>
<string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Chỉ cuộc gọi có thư thoại"</string>
<string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Chỉ cuộc gọi đến"</string>
@@ -121,6 +133,8 @@
<!-- no translation found for voicemailCallLogToday (682363079840402849) -->
<skip />
<string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4388070029056487713">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> lúc <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="voicemailDurationFormat" msgid="228211252076289564">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
+ <string name="voicemailCallLogDateTimeFormatWithDuration" msgid="5118563814451588397">"<xliff:g id="DATEANDTIME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"Không thể gọi số này"</string>
<string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Để thiết lập thư thoại, đi tới Menu &gt; Cài đặt."</string>
<string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Để gọi thư thoại, trước tiên hãy tắt chế độ trên Máy bay."</string>
@@ -139,17 +153,22 @@
<string name="call_log_all_empty_action" msgid="9093210119068366147">"Gọi điện"</string>
<string name="call_log_missed_empty" msgid="3927274175205520135">"Bạn không có cuộc gọi nhỡ nào."</string>
<string name="call_log_voicemail_empty" msgid="8383585074222277550">"Hộp thư thoại đến của bạn trống."</string>
+ <string name="voicemail_archive_empty" msgid="1087408796679056787">"Danh sách thư thoại được lưu trữ của bạn trống."</string>
<string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Chỉ hiển thị liên hệ ưa thích"</string>
<string name="call_log_activity_title" msgid="7949633151371183580">"Nhật ký cuộc gọi"</string>
+ <string name="voicemail_archive_activity_title" msgid="2638669189424535229">"Lưu trữ thư thoại"</string>
<string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Tất cả"</string>
<string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Bị nhỡ"</string>
<string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"Thư thoại"</string>
+ <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_title" msgid="2039363199438872626">"Tính năng chặn mới, được đơn giản hóa"</string>
+ <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_message" msgid="5598530398682662860">"Để bảo vệ bạn tốt hơn, Điện thoại cần thay đổi cách hoạt động của tính năng chặn. Giờ đây, các số đã chặn của bạn sẽ bị chặn cả cuộc gọi và tin nhắn, đồng thời có thể được chia sẻ với các ứng dụng khác."</string>
+ <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_allow_button" msgid="3116140286537760629">"Cho phép"</string>
<string name="block_number_confirmation_title" msgid="6862219558186931304">"Chặn <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="block_number_confirmation_message_vvm" msgid="5655646611437082611">"Các cuộc gọi từ số này sẽ bị chặn và thư thoại sẽ tự động bị xóa."</string>
<string name="block_number_confirmation_message_no_vvm" msgid="4511900601491718173">"Các cuộc gọi từ số này sẽ bị chặn nhưng người gọi vẫn có thể để lại thư thoại cho bạn."</string>
+ <string name="block_number_confirmation_message_new_filtering" msgid="4524854769790960179">"Bạn sẽ không nhận được các cuộc gọi hoặc tin nhắn từ số này nữa."</string>
<string name="block_number_ok" msgid="770551992296781873">"CHẶN"</string>
<string name="unblock_number_confirmation_title" msgid="252824779504084354">"Bỏ chặn <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>?"</string>
- <string name="unblock_number_confirmation_message" msgid="8521058345002166692">"Số này sẽ không còn bị chặn gọi cho bạn nữa."</string>
<string name="unblock_number_ok" msgid="6449899182699684786">"BỎ CHẶN"</string>
<string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"Quay số nhanh"</string>
<string name="tab_history" msgid="2563144697322434940">"Nhật ký cuộc gọi"</string>
@@ -165,7 +184,7 @@
<string name="search_shortcut_block_number" msgid="4787156645163436072">"Chặn số"</string>
<string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> cuộc gọi nhỡ mới"</string>
<string name="speed_dial_empty" msgid="8838921693673366129">"Chưa có ai trong danh bạ quay số nhanh của bạn"</string>
- <string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="7944893641496695770">"Thêm liên hệ quay số nhanh yêu thích"</string>
+ <string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="7944893641496695770">"Thêm liên hệ yêu thích"</string>
<string name="all_contacts_empty" msgid="471370638298229686">"Bạn chưa có bất kỳ liên hệ nào"</string>
<string name="all_contacts_empty_add_contact_action" msgid="1515782853819374618">"Thêm liên hệ"</string>
<string name="contact_tooltip" msgid="2019777545923635266">"Chạm vào hình ảnh để xem tất cả các số hoặc chạm và giữ để sắp xếp lại"</string>
@@ -180,6 +199,10 @@
<string name="description_read_voicemail" msgid="133974208364152610">"Thư thoại từ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
<string name="description_outgoing_call" msgid="6386364390619734734">"Gọi tới <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
<string name="description_phone_account" msgid="1767072759541443861">"trên <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^1</xliff:g>"</string>
+ <string name="description_via_number" msgid="3503311803959108316">"qua <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="call_log_via_number" msgid="8373282986443543296">"qua <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="description_via_number_phone_account" msgid="5426866894799626474">"trên <xliff:g id="PHONEACCOUNT">%1$s</xliff:g>, qua <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="call_log_via_number_phone_account" msgid="4394943791173578941">"<xliff:g id="PHONEACCOUNT">%1$s</xliff:g> qua <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_call_log_call_action" msgid="3682561657090693134">"Gọi"</string>
<string name="description_call_action" msgid="4000549004089776147">"Gọi <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
<string name="description_video_call_action" msgid="7386922428155062213">"Gọi điện video cho <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>."</string>
@@ -226,6 +249,7 @@
<string name="blocked_call_settings_view_numbers_button" msgid="6698986720875955935">"Xem số"</string>
<string name="blocked_call_settings_import_button" msgid="178821255125295473">"Nhập"</string>
<string name="send_to_voicemail_import_failed" msgid="5547202002133560069">"Nhập không thành công"</string>
+ <string name="voicemail_archive_failed" msgid="6263467962738772223">"Không lưu trữ được thư thoại."</string>
<string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="3240093199107796792">"Bỏ chặn số"</string>
<string name="addBlockedNumber" msgid="6064812257482886526">"Thêm số"</string>
<string name="block_number_footer_message_vvm" msgid="5387302253765439712">"Cuộc gọi từ các số này sẽ bị chặn và thư thoại sẽ tự động bị xóa."</string>
@@ -245,4 +269,20 @@
<string name="permission_no_search" msgid="84152933267902056">"Để tìm kiếm liên hệ của bạn, hãy bật quyền đối với Danh bạ."</string>
<string name="permission_place_call" msgid="2101287782615887547">"Để thực hiện cuộc gọi, bật quyền đối với Điện thoại."</string>
<string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="5614246168296606709">"Ứng dụng Điện thoại không có quyền ghi vào cài đặt hệ thống."</string>
+ <string name="blocked_number_call_log_label" msgid="8912042441473014712">"Bị chặn"</string>
+ <string name="accessibility_call_is_active" msgid="2297282583928508760">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> đang hiện hoạt"</string>
+ <string name="call_log_action_block_report_number" msgid="8288915197641750257">"Chặn/báo cáo spam"</string>
+ <string name="call_log_action_block_number" msgid="5920731882931944594">"Chặn"</string>
+ <string name="call_log_action_remove_spam" msgid="5750557938714304455">"Không phải là spam"</string>
+ <string name="call_log_action_unblock_number" msgid="8906582251480361069">"Bỏ chặn"</string>
+ <string name="spam_number_call_log_label" msgid="5601566820155823850">"Spam"</string>
+ <string name="block_report_number_alert_title" msgid="7964023263943399261">"Chặn <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="block_report_number_alert_details" msgid="3504073367202469245">"Các cuộc gọi và thư thoại tương lai từ số này sẽ bị chặn."</string>
+ <string name="checkbox_report_as_spam_action" msgid="7546927594371150677">"Báo cáo cuộc gọi là spam"</string>
+ <string name="block_number_alert_details" msgid="3137736492383304346">"Tất cả cuộc gọi và thư thoại tương lai từ số này sẽ bị chặn. Cuộc gọi này sẽ được báo cáo là spam."</string>
+ <string name="unblock_report_number_alert_title" msgid="972715151309357850">"Bỏ chặn <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="unblock_number_alert_details" msgid="8190592456851353268">"Số sẽ được bỏ chặn &amp; được báo cáo là không phải spam. Cuộc gọi &amp; thư thoại tương lai sẽ không bị coi là spam."</string>
+ <string name="report_not_spam_alert_title" msgid="5315040210536100068">"Đưa <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> vào danh sách cho phép?"</string>
+ <string name="report_not_spam_alert_button" msgid="4241295249227799609">"Danh sách cho phép"</string>
+ <string name="report_not_spam_alert_details" msgid="7655461894835163214">"Các cuộc gọi và thư thoại tương lai từ số này sẽ không bị xác định là spam. Số này sẽ không bị báo cáo là spam."</string>
</resources>