summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-vi/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-vi/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-vi/strings.xml41
1 files changed, 16 insertions, 25 deletions
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index 610500eea..9cc8115d3 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -29,8 +29,7 @@
<string name="call_log_unblock_number" msgid="3875011281703247750">"Bỏ chặn số"</string>
<string name="snackbar_number_unblocked" msgid="1773050692114037075">"Đã xóa <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> khỏi danh sách chặn"</string>
<string name="block_number_undo" msgid="591338370336724156">"HOÀN TÁC"</string>
- <!-- no translation found for call_details_delete (1833359621896346955) -->
- <skip />
+ <string name="call_details_delete" msgid="1833359621896346955">"Xóa"</string>
<string name="call_log_edit_number_before_call" msgid="812234391186201782">"Chỉnh sửa số trước khi gọi"</string>
<string name="call_log_remove_from_call_log" msgid="4538253384399338463">"Xóa khỏi nhật ký cuộc gọi"</string>
<string name="call_log_delete_all" msgid="4677609108288680411">"Xóa nhật ký cuộc gọi"</string>
@@ -101,10 +100,8 @@
<string name="type_outgoing_video" msgid="2858140021680755266">"Cuộc gọi điện video đi"</string>
<string name="type_missed_video" msgid="954396897034220545">"Cuộc gọi điện video bị nhỡ"</string>
<string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Thư thoại"</string>
- <!-- no translation found for type_rejected (7783201828312472691) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for type_blocked (3521686227115330015) -->
- <skip />
+ <string name="type_rejected" msgid="7783201828312472691">"Cuộc gọi bị từ chối"</string>
+ <string name="type_blocked" msgid="3521686227115330015">"Cuộc gọi bị chặn"</string>
<string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Cuộc gọi đến"</string>
<string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Phát thư thoại"</string>
<string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Xem thông tin liên hệ của <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -125,8 +122,7 @@
<string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6061406028764382234">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> phút <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> giây"</string>
<!-- no translation found for voicemailCallLogToday (682363079840402849) -->
<skip />
- <!-- no translation found for voicemailCallLogDateTimeFormat (4388070029056487713) -->
- <skip />
+ <string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4388070029056487713">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> lúc <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"Không thể gọi số này"</string>
<string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Để thiết lập thư thoại, đi tới Menu &gt; Cài đặt."</string>
<string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Để gọi thư thoại, trước tiên hãy tắt chế độ trên Máy bay."</string>
@@ -230,23 +226,18 @@
<string name="phone_account_settings_label" msgid="5864322009841175294">"Tài khoản gọi"</string>
<string name="permission_single_turn_on" msgid="1543391076065465464">"Bật"</string>
<string name="permission_multiple_turn_on" msgid="2426278457455950554">"Đặt quyền"</string>
- <string name="permission_no_speeddial" msgid="7449042208802130085">"Để bật quay số nhanh,\n hãy bật quyền đối với Danh bạ."</string>
- <string name="permission_no_calllog" msgid="8969825954337678018">"Để xem nhật ký cuộc gọi của bạn,\n bật quyền đối với Điện thoại."</string>
- <string name="permission_no_contacts" msgid="4427828429876890950">"Để xem danh bạ của bạn,\n bật quyền đối với Danh bạ."</string>
- <string name="permission_no_voicemail" msgid="7785949850839671813">"Để truy cập thư thoại của bạn,\n bật quyền đối với Điện thoại."</string>
+ <string name="permission_no_speeddial" msgid="6882563445996184051">"Để bật quay số nhanh, bật quyền đối với Danh bạ."</string>
+ <string name="permission_no_calllog" msgid="555711464287041043">"Để xem nhật ký cuộc gọi của bạn, bật quyền đối với Điện thoại."</string>
+ <string name="permission_no_contacts" msgid="6237980143178936279">"Để xem danh bạ của bạn, bật quyền đối với Danh bạ."</string>
+ <string name="permission_no_voicemail" msgid="8306280257799917574">"Để truy cập thư thoại của bạn, bật quyền đối với Điện thoại."</string>
<string name="permission_no_search" msgid="84152933267902056">"Để tìm kiếm liên hệ của bạn, hãy bật quyền đối với Danh bạ."</string>
- <string name="permission_place_call" msgid="7588803619716288478">"Để thực hiện cuộc gọi,\n bật quyền đối với Điện thoại."</string>
+ <string name="permission_no_location_for_search" msgid="7237797649497237650">"Để tìm kiếm địa điểm lân cận, cho phép Điện thoại truy cập địa điểm của bạn."</string>
+ <string name="permission_place_call" msgid="2101287782615887547">"Để thực hiện cuộc gọi, bật quyền đối với Điện thoại."</string>
<string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="5614246168296606709">"Ứng dụng Điện thoại không có quyền ghi vào cài đặt hệ thống."</string>
- <!-- no translation found for request_default_dialer_screen_title (685643766987775056) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for request_default_dialer_screen_content (6149997762086838421) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for request_permissions_screen_title (7628851957217029400) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for request_permissions_screen_content (24495396532130179) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for onboarding_skip_button (3955670727733408256) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for onboarding_next_button (8492839445714599756) -->
- <skip />
+ <string name="request_default_dialer_screen_title" msgid="685643766987775056">"Một cách để gọi tốt hơn là hãy gọi điện thoại"</string>
+ <string name="request_default_dialer_screen_content" msgid="6149997762086838421">"Đặt Điện thoại làm ứng dụng điện thoại mặc định của bạn để có thể làm những việc như biết người đang gọi cho bạn ngay cả khi họ không có trong danh bạ của bạn."</string>
+ <string name="request_permissions_screen_title" msgid="7628851957217029400">"Hãy trò chuyện với bạn bè và gia đình bạn"</string>
+ <string name="request_permissions_screen_content" msgid="24495396532130179">"Ứng dụng Điện thoại cần quyền truy cập vào điện thoại và danh bạ của bạn để gọi điện cho những người trong danh bạ của bạn."</string>
+ <string name="onboarding_skip_button" msgid="3955670727733408256">"Bỏ qua"</string>
+ <string name="onboarding_next_button" msgid="8492839445714599756">"Tiếp theo"</string>
</resources>