summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-th/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-th/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-th/strings.xml77
1 files changed, 38 insertions, 39 deletions
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
index 2fbc691fd..adc04a07b 100644
--- a/res/values-th/strings.xml
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -20,19 +20,19 @@
<string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"โปรแกรมโทรออก"</string>
<string name="launcherActivityLabel" msgid="1129729740601172692">"โทรศัพท์"</string>
<string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"โทรศัพท์"</string>
- <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"บันทึกการโทร"</string>
- <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"ส่งข้อความตัวอักษร"</string>
+ <string name="recentCallsIconLabel" msgid="2639489159797075507">"ประวัติการโทร"</string>
+ <string name="menu_sendTextMessage" msgid="8682056943960339239">"ส่ง SMS"</string>
<string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"โทรหา <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"แก้ไขหมายเลขก่อนโทร"</string>
<string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"เพิ่มในสมุดโทรศัพท์"</string>
- <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"ลบจากบันทึกการโทร"</string>
- <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"ล้างบันทึกการโทร"</string>
+ <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="5551148439199439404">"ลบออกจากประวัติการโทร"</string>
+ <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="5157887960461979812">"ล้างประวัติการโทร"</string>
<string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"ลบข้อความเสียง"</string>
<string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"แชร์ข้อความเสียง"</string>
- <string name="recentCalls_empty" msgid="7711926651216108723">"ประวัติการโทรว่างเปล่า"</string>
- <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"ล้างบันทึกการโทร"</string>
- <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"บันทึกการโทรทั้งหมดของคุณจะถูกลบออก"</string>
- <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"กำลังล้างบันทึกการโทร..."</string>
+ <string name="recentCalls_empty" msgid="8555115547405030734">"ไม่มีการโทร"</string>
+ <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="801753155679372984">"ล้างประวัติการโทรไหม"</string>
+ <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7899552396101432827">"การดำเนินการนี้จะลบการโทรทั้งหมดออกจากประวัติของคุณ"</string>
+ <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="3372471156216306132">"กำลังล้างประวัติการโทร…"</string>
<plurals name="notification_voicemail_title">
<item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"ข้อความเสียง"</item>
<item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ข้อความเสียง"</item>
@@ -40,18 +40,18 @@
<string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"เล่น"</string>
<string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"ข้อความเสียงใหม่จาก <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"ไม่สามารถเล่นข้อความเสียง"</string>
+ <string name="voicemail_playback_error" msgid="3356071912353297599">"ไม่สามารถเล่นข้อความเสียงได้"</string>
<string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"กำลังเก็บบัฟเฟอร์…"</string>
- <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"กำลังดึงข้อความเสียง…"</string>
- <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"ไม่สามารถดึงข้อความเสียง"</string>
+ <string name="voicemail_fetching_content" msgid="1287895365599580842">"กำลังโหลดข้อความเสียง…"</string>
+ <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="3959428065511972176">"ไม่สามารถโหลดข้อความเสียงได้"</string>
<string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"เฉพาะสายที่มีข้อความเสียง"</string>
<string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"เฉพาะสายเรียกเข้า"</string>
<string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"เฉพาะสายโทรออก"</string>
<string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"เฉพาะสายที่ไม่ได้รับ"</string>
- <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ข้อความเสียง"</string>
- <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ข้อความเสียง มีข้อความเสียงใหม่"</string>
- <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"ตั้งค่าข้อความเสียงของคุณ"</string>
- <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"ไม่มีเสียง"</string>
+ <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="5222480147701456390">"ไม่มีการอัปเดตข้อความเสียง"</string>
+ <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="6329544650250068650">"มีข้อความเสียงใหม่รออยู่ ไม่สามารถโหลดได้ในขณะนี้"</string>
+ <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="8300808991932816153">"ตั้งค่าข้อความเสียง"</string>
+ <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="2449801102560158082">"ไม่สามารถใช้เสียงได้"</string>
<string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"ตั้งค่า"</string>
<string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"เรียกข้อความเสียง"</string>
<string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"ช้าที่สุด"</string>
@@ -83,12 +83,11 @@
<string name="add_contact" msgid="4579643070374941999">"เพิ่มในสมุดติดต่อ"</string>
<string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"เพิ่มช่วงคั่น 2 วินาที"</string>
<string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"เพิ่มการรอ"</string>
- <string name="menu_select_account" msgid="5576598753317289565">"เลือกบัญชี"</string>
<string name="dialer_settings_label" msgid="4305043242594150479">"การตั้งค่า"</string>
<string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"สร้างรายชื่อใหม่"</string>
<string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"รายชื่อติดต่อทั้งหมด"</string>
<string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"รายละเอียดการโทร"</string>
- <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"ไม่สามารถอ่านรายละเอียดสำหรับการโทรที่ขอ"</string>
+ <string name="toast_call_detail_error" msgid="6947041258280380832">"ไม่สามารถดึงรายละเอียด"</string>
<string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"ใช้ปุ่มกดสัญญาณเสียง"</string>
<string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"กลับสู่การโทรที่กำลังดำเนินอยู่"</string>
<string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"เพิ่มการโทร"</string>
@@ -104,19 +103,19 @@
<string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"ดูรายชื่อติดต่อ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"โทรหา <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"รายละเอียดรายชื่อติดต่อสำหรับ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"ข้อความเสียงใหม่"</string>
- <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> สาย"</string>
- <string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"แฮงเอาท์วิดีโอ"</string>
- <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"ส่งข้อความไปที่ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="description_new_voicemail" msgid="1711579223345163619">"ข้อความเสียงใหม่"</string>
+ <string name="description_num_calls" msgid="3681117647705843445">"โทร <xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> ครั้ง"</string>
+ <string name="description_video_call" msgid="1827338350642669590">"แฮงเอาท์วิดีโอ"</string>
+ <string name="description_send_text_message" msgid="3118485319691414221">"ส่ง SMS ไปยัง <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"ข้อความเสียงที่ยังไม่ได้ฟัง"</string>
<string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"เริ่มต้นการค้นหาด้วยเสียง"</string>
<string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"โทร <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="unknown" msgid="740067747858270469">"ไม่ทราบ"</string>
<string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"ข้อความเสียง"</string>
<string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"หมายเลขส่วนตัว"</string>
- <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"โทรศัพท์สาธารณะ"</string>
- <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> นาที <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> วินาที"</string>
- <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"ไม่สามารถโทรออก"</string>
+ <string name="payphone" msgid="7726415831153618726">"โทรศัพท์สาธารณะ"</string>
+ <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6061406028764382234">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> นาที <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> วินาที"</string>
+ <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"ไม่สามารถโทรไปยังหมายเลขนี้"</string>
<string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"หากต้องการตั้งค่าข้อความเสียง ให้ไปที่เมนู &gt; การตั้งค่า"</string>
<string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"หากต้องการฟังข้อความเสียง ให้ปิดโหมดใช้งานบนเครื่องบินก่อน"</string>
<string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"กำลังโหลด..."</string>
@@ -124,19 +123,19 @@
<string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
<string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"กำลังโหลดจากซิมการ์ด…"</string>
<string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"รายชื่อบนซิมการ์ด"</string>
- <string name="add_contact_not_available" msgid="2731922990890769322">"เปิดใช้แอปพลิเคชันที่อยู่ติดต่ออีกครั้งเพื่อใช้คุณลักษณะนี้"</string>
- <string name="voice_search_not_available" msgid="7580616740587850828">"ค้นหาด้วยเสียงไม่สามารถใช้งานได้"</string>
+ <string name="add_contact_not_available" msgid="5547311613368004859">"ไม่มีแอปรายชื่อติดต่อที่พร้อมใช้งาน"</string>
+ <string name="voice_search_not_available" msgid="2977719040254285301">"การค้นหาด้วยเสียงไม่พร้อมใช้งาน"</string>
<string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"ไม่สามารถโทรศัพท์ได้เนื่องจากแอปพลิเคชันโทรศัพท์ถูกปิดใช้งาน"</string>
- <string name="activity_not_available" msgid="8265265380537872585">"ไม่มีกิจกรรมที่ติดตั้งไว้ใช้จัดการการดำเนินการที่เลือก"</string>
- <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"พิมพ์ชื่อหรือหมายเลขโทรศัพท์"</string>
- <string name="recentMissed_empty" msgid="4177320482947526015">"คุณไม่มีสายที่ไม่ได้รับล่าสุด"</string>
- <string name="recentVoicemails_empty" msgid="4905583746647459963">"คุณไม่มีข้อความเสียงล่าสุด"</string>
+ <string name="activity_not_available" msgid="2287665636817987623">"ไม่มีแอปสำหรับการทำงานนั้นบนอุปกรณ์นี้"</string>
+ <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="1012544667033887519">"ป้อนชื่อหรือหมายเลขโทรศัพท์"</string>
+ <string name="recentMissed_empty" msgid="4901789420356796156">"ไม่มีการโทร"</string>
+ <string name="recentVoicemails_empty" msgid="8582424947259156664">"ไม่มีข้อความเสียงล่าสุด"</string>
<string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"แสดงเฉพาะรายชื่อที่ชื่นชอบ"</string>
<string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"ประวัติ"</string>
<string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"ทั้งหมด"</string>
<string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"ไม่ได้รับ"</string>
<string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"ข้อความเสียง"</string>
- <string name="tab_speed_dial" msgid="7807567599021643864">"โทรด่วน"</string>
+ <string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"การโทรด่วน"</string>
<string name="tab_recents" msgid="929949073851377206">"ล่าสุด"</string>
<string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"รายชื่อติดต่อ"</string>
<string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"ลบจากรายการโปรด"</string>
@@ -146,9 +145,9 @@
<string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"ใช้แฮงเอาท์วิดีโอ"</string>
<string name="recents_footer_text" msgid="7315554578957453359">"ดูประวัติการโทรแบบเต็ม"</string>
<string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"สายที่ไม่ได้รับใหม่ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> สาย"</string>
- <string name="speed_dial_empty" msgid="5476435149276295630">"การโทรด่วนคือการแตะครั้งเดียว\nเพื่อโทรหาคนสนิทหรือหมายเลข\nที่คุณโทรบ่อยๆ"</string>
- <string name="all_contacts_empty" msgid="4536082452651392894">"คุณไม่มีรายชื่อติดต่อ"</string>
- <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"แตะรูปภาพเพื่อดูหมายเลขทั้งหมด หรือกดค้างเพื่อจัดลำดับใหม่"</string>
+ <string name="speed_dial_empty" msgid="1931474498966072849">"การโทรด่วนเป็นการโทรแบบแตะครั้งเดียวสำหรับรายการโปรดและหมายเลขที่คุณโทรบ่อย"</string>
+ <string name="all_contacts_empty" msgid="2299508125100209367">"ไม่มีรายชื่อติดต่อ"</string>
+ <string name="contact_tooltip" msgid="2019777545923635266">"แตะรูปภาพเพื่อดูหมายเลขทั้งหมด หรือแตะค้างไว้เพื่อเรียงลำดับใหม่"</string>
<string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"ปิด"</string>
<string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"ลบ"</string>
<string name="favorites_menu_all_contacts" msgid="992506284449891186">"รายชื่อติดต่อทั้งหมด"</string>
@@ -163,20 +162,20 @@
<string name="description_video_call_action" msgid="4303952636480252389">"แฮงเอาท์วิดีโอถึง <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"ฟังข้อความเสียงจาก <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"รายละเอียดการโทรสำหรับ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="toast_entry_removed" msgid="3389119736202317999">"ลบรายการประวัติการโทรแล้ว"</string>
- <string name="toast_caller_id_reported" msgid="1127087402649645557">"รายงานรายชื่อติดต่อแล้ว"</string>
+ <string name="toast_entry_removed" msgid="8010830299576311534">"ลบออกจากประวัติการโทรแล้ว"</string>
+ <string name="toast_caller_id_reported" msgid="2240847358945525483">"หมายเลขที่รายงานไปยัง Google"</string>
<string name="call_log_action_report" msgid="561229827189128879">"รายงาน"</string>
<string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"วันนี้"</string>
<string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"เมื่อวานนี้"</string>
<string name="call_log_header_other" msgid="5769921959940709084">"เก่ากว่า"</string>
- <string name="call_detail_list_header" msgid="866455969433213220">"รายการโทร"</string>
+ <string name="call_detail_list_header" msgid="3752717059699600861">"รายการโทร"</string>
<string name="voicemail_speaker_on" msgid="209154030283487068">"เปิดลำโพง"</string>
<string name="voicemail_speaker_off" msgid="7390530056413093958">"ปิดลำโพง"</string>
<string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"เล่นเร็วขึ้น"</string>
<string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"เล่นช้าลง"</string>
<string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"เริ่มหรือหยุดเล่นชั่วคราว"</string>
<string name="list_delimeter" msgid="4571593167738725100">", "</string>
- <string name="general_settings_label" msgid="4787443826763795004">"การตั้งค่าทั่วไป"</string>
+ <string name="general_settings_label" msgid="5748319557716674189">"ทั่วไป"</string>
<string name="general_settings_description" msgid="4838560696004337578">"การแสดงรายชื่อติดต่อ เสียง และคำตอบด่วน"</string>
<string name="contact_display_options_category_title" msgid="5719485933817512769">"ตัวเลือกการแสดงรายชื่อติดต่อ"</string>
<string name="sounds_and_vibrate_category_title" msgid="7589787045192519254">"เสียงและสั่น"</string>
@@ -185,7 +184,7 @@
<string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="6571449695997521615">"เสียงแป้นหมายเลข"</string>
<string name="other_settings_title" msgid="7976283601445863248">"อื่นๆ"</string>
<string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"คำตอบด่วน"</string>
- <string name="call_settings_label" msgid="7416182166943714852">"การตั้งค่าการโทร"</string>
+ <string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"การโทร"</string>
<string name="call_settings_description" msgid="2756622428019213052">"ข้อความเสียง สายเรียกซ้อน และอื่นๆ"</string>
<string name="phone_account_settings_label" msgid="8298076824934324281">"การตั้งค่าบัญชีโทรศัพท์"</string>
<string name="phone_account_settings_description" msgid="435745546649702086">"จัดการการตั้งค่าการโทรและซิมการ์ด"</string>