summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-ta-rIN/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-ta-rIN/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-ta-rIN/strings.xml10
1 files changed, 4 insertions, 6 deletions
diff --git a/res/values-ta-rIN/strings.xml b/res/values-ta-rIN/strings.xml
index a2cb484c1..21ffda740 100644
--- a/res/values-ta-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-ta-rIN/strings.xml
@@ -214,16 +214,15 @@
<string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"விரைவு பதில்கள்"</string>
<string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"அழைப்புகள்"</string>
<string name="manage_blocked_numbers_label" msgid="2216902471020644446">"தடுத்த எண்கள்"</string>
- <!-- no translation found for import_send_to_voicemail_numbers_label (1606601823746799926) -->
- <skip />
+ <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label" msgid="7870947220238070418">"அழைப்புத் தடுப்பு அம்சம் தற்காலிகமாக முடக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
+ <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc" msgid="7755803249073401381">"கடந்த 48 மணிநேரத்தில், இந்த ஃபோனிலிருந்து அவசர அழைப்பு எண்ணைத் தொடர்புகொண்டதால் அழைப்புத் தடுப்பு அம்சம் முடக்கப்பட்டுள்ளது. 48 மணிநேரம் கழித்து, இந்த அம்சம் தானாகவே மீண்டும் இயக்கப்படும்."</string>
+ <string name="import_send_to_voicemail_numbers_label" msgid="1606601823746799926">"எண்களை இறக்கு"</string>
<string name="blocked_call_settings_import_description" msgid="8640906226815125906">"பிற பயன்பாடுகளின் மூலம் சில அழைப்பாளர்களின் அழைப்புகளை தானாகவே குரலஞ்சலுக்கு அனுப்புமாறு ஏற்கனவே குறித்துள்ளீர்கள்."</string>
- <!-- no translation found for blocked_call_settings_hide_setting (8323988380331424420) -->
- <skip />
+ <string name="blocked_call_settings_hide_setting" msgid="8323988380331424420">"தடுத்த எண்களிலிருந்து அழைப்புகளை மறைத்து குரலஞ்சல்களை நீக்கு."</string>
<string name="blocked_call_settings_view_numbers_button" msgid="6698986720875955935">"எண்களைக் காட்டு"</string>
<string name="blocked_call_settings_import_button" msgid="178821255125295473">"இறக்கு"</string>
<string name="send_to_voicemail_import_failed" msgid="5547202002133560069">"இறக்குவதில் தோல்வி"</string>
<string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="3240093199107796792">"எண்ணை அனுமதி"</string>
- <string name="listNoBlockedNumbers" msgid="6606744099305857849">"தடுக்கப்பட்ட எண்கள் எதுவுமில்லை"</string>
<string name="blockNumber" msgid="3312666193996551842">"எண்ணைச் சேர்"</string>
<string name="blockList" msgid="285204949255078310">"தடுப்புப் பட்டியல்"</string>
<string name="checkingNumber" msgid="4144298066501252393">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>ஐச் சரிபார்க்கிறது"</string>
@@ -237,7 +236,6 @@
<string name="permission_no_contacts" msgid="6237980143178936279">"தொடர்புகளைப் பார்க்க, தொடர்புகள் அனுமதியை இயக்கவும்."</string>
<string name="permission_no_voicemail" msgid="8306280257799917574">"குரலஞ்சலை அணுக, ஃபோன் அனுமதியை இயக்கவும்."</string>
<string name="permission_no_search" msgid="84152933267902056">"தொடர்புகளைத் தேட, தொடர்புகள் அனுமதிகளை இயக்கவும்."</string>
- <string name="permission_no_location_for_search" msgid="7237797649497237650">"அருகிலுள்ள இடங்களைத் தேடுவதற்கு, உங்கள் இடத்தை அணுக ஃபோனை அனுமதிக்கவும்."</string>
<string name="permission_place_call" msgid="2101287782615887547">"அழைக்க, ஃபோன் அனுமதியை இயக்கவும்."</string>
<string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="5614246168296606709">"முறைமை அமைப்புகளில் எழுதுவதற்கான அனுமதி ஃபோன் பயன்பாட்டுக்கு இல்லை."</string>
<string name="request_default_dialer_screen_title" msgid="685643766987775056">"அழைப்பதைச் சிறப்பாக்கும் அழைப்பு"</string>