summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-ta-rIN/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-ta-rIN/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-ta-rIN/strings.xml30
1 files changed, 23 insertions, 7 deletions
diff --git a/res/values-ta-rIN/strings.xml b/res/values-ta-rIN/strings.xml
index f0fe1e7ff..b9b46cffa 100644
--- a/res/values-ta-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-ta-rIN/strings.xml
@@ -23,14 +23,14 @@
<string name="recentCallsIconLabel" msgid="2639489159797075507">"அழைப்பு வரலாறு"</string>
<string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ஐ அழை"</string>
<string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"அழைப்பதற்கு முன் எண்ணைத் திருத்து"</string>
- <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"தொடர்புகளில் சேர்"</string>
+ <string name="recentCalls_addToContact" msgid="4570467333422734645">"தொடர்பில் சேர்"</string>
<string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="5551148439199439404">"அழைப்பு வரலாற்றில் இருந்து நீக்கு"</string>
<string name="recentCalls_deleteAll" msgid="5157887960461979812">"அழைப்பு வரலாற்றை அழி"</string>
<string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"குரலஞ்சலை நீக்கு"</string>
<string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"குரலஞ்சலைப் பகிர்"</string>
<string name="recentCalls_empty" msgid="8555115547405030734">"அழைப்புகள் இல்லை"</string>
<string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="801753155679372984">"அழைப்பு வரலாற்றை அழிக்கவா?"</string>
- <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7899552396101432827">"வரலாற்றிலிருந்து இது எல்லா அழைப்புகளையும் நீக்கும்"</string>
+ <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7899552396101432827">"வரலாற்றிலிருந்து எல்லா அழைப்புகளும் நீக்கப்படும்"</string>
<string name="clearCallLogProgress_title" msgid="3372471156216306132">"அழைப்பு வரலாற்றை அழிக்கிறது…"</string>
<plurals name="notification_voicemail_title" formatted="false" msgid="9088953961148324851">
<item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> குரலஞ்சல்கள் </item>
@@ -47,6 +47,12 @@
<string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"உள்வரும் அழைப்புகள் மட்டும்"</string>
<string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"வெளிச்செல்லும் அழைப்புகள் மட்டும்"</string>
<string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"தவறிய அழைப்புகள் மட்டும்"</string>
+ <!-- no translation found for visual_voicemail_title (4574199312906348905) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for visual_voicemail_text (164967285234132509) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for visual_voicemail_settings (8090338793118794741) -->
+ <skip />
<string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="5222480147701456390">"குரலஞ்சல் புதுப்பிப்புகள் இல்லை"</string>
<string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="6329544650250068650">"புதிய குரலஞ்சல் காத்திருக்கிறது. தற்போது ஏற்ற முடியாது."</string>
<string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="8300808991932816153">"குரலஞ்சலை அமைக்கவும்"</string>
@@ -107,6 +113,8 @@
<string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"குரலஞ்சல்"</string>
<string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"தனிப்பட்ட எண்"</string>
<string name="payphone" msgid="7726415831153618726">"கட்டணத் தொலைபேசி"</string>
+ <!-- no translation found for callDetailsShortDurationFormat (3988146235579303592) -->
+ <skip />
<string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6061406028764382234">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> நிமிடம் <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> வினாடி"</string>
<string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"இந்த எண்ணை அழைக்க முடியாது"</string>
<string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"குரலஞ்சலை அமைக்க, செல்க மெனு &gt; அமைப்பு."</string>
@@ -136,7 +144,7 @@
<string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"செயல்தவிர்"</string>
<string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ஐ அழை"</string>
<string name="search_shortcut_create_new_contact" msgid="1679917465521554093">"புதிய தொடர்பை உருவாக்கு"</string>
- <string name="search_shortcut_add_to_existing_contact" msgid="4403132207405813444">"இருக்கும் தொடர்பில் சேர்"</string>
+ <string name="search_shortcut_add_to_contact" msgid="4327842393369915751">"தொடர்பில் சேர்"</string>
<string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="2569304043345025525">"SMS அனுப்பு"</string>
<string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"வீடியோவில் அழை"</string>
<string name="show_call_history" msgid="1141502332266697170">"அழைப்பு வரலாறு முழுவதையும் காட்டு"</string>
@@ -145,11 +153,12 @@
<string name="all_contacts_empty" msgid="2299508125100209367">"தொடர்புகள் இல்லை"</string>
<string name="contact_tooltip" msgid="2019777545923635266">"எல்லா எண்களையும் பார்க்க, படத்தைத் தொடவும் அல்லது மறுவரிசைப்படுத்த தொட்டுப் பிடித்திருக்கவும்"</string>
<string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"அகற்று"</string>
- <string name="favorites_menu_all_contacts" msgid="992506284449891186">"எல்லா தொடர்புகளும்"</string>
<string name="call_log_action_video_call" msgid="7724301709041128296">"வீடியோ அழைப்பு"</string>
- <string name="call_log_action_voicemail" msgid="4978620572562925654">"கேள்"</string>
<string name="call_log_action_send_message" msgid="2826466379787846163">"செய்தி அனுப்பு"</string>
- <string name="call_log_action_details" msgid="7957138590190911171">"விவரங்களைக் காட்டு"</string>
+ <!-- no translation found for call_log_action_details (701345508704970622) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for call_log_action_call (463690849042459842) -->
+ <skip />
<string name="description_incoming_missed_call" msgid="2381085098795943627">"தவறிய அழைப்பு: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
<string name="description_incoming_answered_call" msgid="7117665748428816544">"பேசிய அழைப்பு: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
<string name="description_outgoing_call" msgid="6386364390619734734">"அழைத்த அழைப்பு: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
@@ -158,6 +167,13 @@
<string name="description_call_action" msgid="4000549004089776147">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>ஐ அழை"</string>
<string name="description_video_call_action" msgid="7386922428155062213">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>ஐ வீடியோவில் அழைக்கும்."</string>
<string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> இன் குரலஞ்சலைக் கேள்"</string>
+ <!-- no translation found for description_voicemail_play (2689369874037785439) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_voicemail_pause (3905259748756919693) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_voicemail_delete (2025472770630153436) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_voicemail_unread (2875295056910058203) -->
<string name="description_create_new_contact_action" msgid="818755978791008167">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>க்கான தொடர்பை உருவாக்கும்"</string>
<string name="description_add_to_existing_contact_action" msgid="6081200053494414351">"இருக்கும் தொடர்பில் <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>ஐச் சேர்க்கும்"</string>
<string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> இன் அழைப்பு விவரங்கள்"</string>
@@ -174,7 +190,7 @@
<string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"மெதுவாக இயக்கு."</string>
<string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"பிளேபேக்கைத் தொடங்கு அல்லது இடைநிறுத்து."</string>
<string name="list_delimeter" msgid="4571593167738725100">", "</string>
- <string name="display_options_title" msgid="7812852361055667468">"திரை விருப்பங்கள்"</string>
+ <string name="display_options_title" msgid="7812852361055667468">"காட்சி விருப்பங்கள்"</string>
<string name="sounds_and_vibration_title" msgid="1692290115642160845">"ஒலிகளும் அதிர்வும்"</string>
<string name="accessibility_settings_title" msgid="6068141142874046249">"அணுகல் தன்மை"</string>
<string name="ringtone_title" msgid="760362035635084653">"மொபைலின் ரிங்டோன்"</string>