summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-ta-rIN/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-ta-rIN/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-ta-rIN/strings.xml13
1 files changed, 5 insertions, 8 deletions
diff --git a/res/values-ta-rIN/strings.xml b/res/values-ta-rIN/strings.xml
index 21ffda740..2fd6de6cf 100644
--- a/res/values-ta-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-ta-rIN/strings.xml
@@ -105,7 +105,6 @@
<string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> தொடர்பைக் காட்டு"</string>
<string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ஐ அழை"</string>
<string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> க்கான தொடர்பு விவரங்கள்"</string>
- <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"புதிய குரலஞ்சல்."</string>
<string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> அழைப்புகள்."</string>
<string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"வீடியோ அழைப்பு."</string>
<string name="description_send_text_message" msgid="3118485319691414221">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>க்கு SMS அனுப்பு"</string>
@@ -173,6 +172,10 @@
<string name="call_log_action_call" msgid="463690849042459842">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>ஐ அழை"</string>
<string name="description_incoming_missed_call" msgid="2381085098795943627">"தவறிய அழைப்பு: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
<string name="description_incoming_answered_call" msgid="7117665748428816544">"பேசிய அழைப்பு: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for description_unread_voicemail (5826351827625665597) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_read_voicemail (133974208364152610) -->
+ <skip />
<string name="description_outgoing_call" msgid="6386364390619734734">"அழைத்த அழைப்பு: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
<string name="description_phone_account" msgid="1767072759541443861">"<xliff:g id="PHONEACCOUNT">^1</xliff:g> இல்"</string>
<string name="description_call_log_call_action" msgid="3682561657090693134">"அழை"</string>
@@ -218,7 +221,7 @@
<string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc" msgid="7755803249073401381">"கடந்த 48 மணிநேரத்தில், இந்த ஃபோனிலிருந்து அவசர அழைப்பு எண்ணைத் தொடர்புகொண்டதால் அழைப்புத் தடுப்பு அம்சம் முடக்கப்பட்டுள்ளது. 48 மணிநேரம் கழித்து, இந்த அம்சம் தானாகவே மீண்டும் இயக்கப்படும்."</string>
<string name="import_send_to_voicemail_numbers_label" msgid="1606601823746799926">"எண்களை இறக்கு"</string>
<string name="blocked_call_settings_import_description" msgid="8640906226815125906">"பிற பயன்பாடுகளின் மூலம் சில அழைப்பாளர்களின் அழைப்புகளை தானாகவே குரலஞ்சலுக்கு அனுப்புமாறு ஏற்கனவே குறித்துள்ளீர்கள்."</string>
- <string name="blocked_call_settings_hide_setting" msgid="8323988380331424420">"தடுத்த எண்களிலிருந்து அழைப்புகளை மறைத்து குரலஞ்சல்களை நீக்கு."</string>
+ <string name="blocked_call_settings_hide_setting" msgid="3443004532024659782">"தடுத்த எண்களிலிருந்து அழைப்புகளை மறை மற்றும் அவற்றிலிருந்து வரும் புதிய குரலஞ்சல்களை தானாக நீக்கு."</string>
<string name="blocked_call_settings_view_numbers_button" msgid="6698986720875955935">"எண்களைக் காட்டு"</string>
<string name="blocked_call_settings_import_button" msgid="178821255125295473">"இறக்கு"</string>
<string name="send_to_voicemail_import_failed" msgid="5547202002133560069">"இறக்குவதில் தோல்வி"</string>
@@ -238,10 +241,4 @@
<string name="permission_no_search" msgid="84152933267902056">"தொடர்புகளைத் தேட, தொடர்புகள் அனுமதிகளை இயக்கவும்."</string>
<string name="permission_place_call" msgid="2101287782615887547">"அழைக்க, ஃபோன் அனுமதியை இயக்கவும்."</string>
<string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="5614246168296606709">"முறைமை அமைப்புகளில் எழுதுவதற்கான அனுமதி ஃபோன் பயன்பாட்டுக்கு இல்லை."</string>
- <string name="request_default_dialer_screen_title" msgid="685643766987775056">"அழைப்பதைச் சிறப்பாக்கும் அழைப்பு"</string>
- <string name="request_default_dialer_screen_content" msgid="6149997762086838421">"அழைப்பாளர் உங்கள் தொடர்புகளில் இல்லாவிட்டாலும் கூட, யார் உங்களை அழைக்கிறார்கள் என்பதைப் பார்ப்பது போன்ற செயல்களைச் செய்ய, ஃபோனை உங்கள் இயல்பு ஃபோன் பயன்பாடாக அமைக்கவும்."</string>
- <string name="request_permissions_screen_title" msgid="7628851957217029400">"நண்பர்களுடனும் குடும்பத்தினருடனும் பேசத் தொடங்கவும்"</string>
- <string name="request_permissions_screen_content" msgid="24495396532130179">"உங்கள் தொடர்புகளில் உள்ளவர்களை அழைப்பதற்கு, ஃபோன் மற்றும் தொடர்புகளின் அணுகல் ஃபோன் பயன்பாட்டிற்குத் தேவை."</string>
- <string name="onboarding_skip_button" msgid="3955670727733408256">"தவிர்"</string>
- <string name="onboarding_next_button" msgid="8492839445714599756">"அடுத்து"</string>
</resources>