summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-sk/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-sk/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-sk/strings.xml23
1 files changed, 17 insertions, 6 deletions
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index 355c4289b..244deb3de 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -17,7 +17,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"Vytáčanie"</string>
+ <string name="applicationLabel" msgid="7762561155467201526">"Telefón"</string>
<string name="launcherActivityLabel" msgid="1129729740601172692">"Telefón"</string>
<string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Telefón"</string>
<string name="recentCallsIconLabel" msgid="2639489159797075507">"História hovorov"</string>
@@ -29,7 +29,8 @@
<string name="recentCalls_deleteAll" msgid="5157887960461979812">"Vymazať históriu hovorov"</string>
<string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Odstrániť hlasovú správu"</string>
<string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Zdieľať hlasovú správu"</string>
- <string name="recentCalls_empty" msgid="8555115547405030734">"Žiadne hovory"</string>
+ <string name="recentCalls_empty" msgid="5934808652605981210">"Denník hovorov je prázdny"</string>
+ <string name="recentCalls_empty_action" msgid="6033275870727664335">"Volať"</string>
<string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="801753155679372984">"Chcete vymazať históriu hovorov?"</string>
<string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7899552396101432827">"Týmto z histórie odstránite všetky hovory."</string>
<string name="clearCallLogProgress_title" msgid="3372471156216306132">"Vymazáva sa história hovorov..."</string>
@@ -128,8 +129,8 @@
<string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"Nie je možné volať, pretože aplikácia Telefón bola deaktivovaná."</string>
<string name="activity_not_available" msgid="2287665636817987623">"Na tomto zariadení nie je aplikácia na vykonanie danej akcie"</string>
<string name="dialer_hint_find_contact" msgid="1012544667033887519">"Zadajte meno alebo tel. číslo"</string>
- <string name="recentMissed_empty" msgid="4901789420356796156">"Žiadne hovory"</string>
- <string name="recentVoicemails_empty" msgid="8582424947259156664">"Žiadne nedávne hlasové schránky"</string>
+ <string name="recentMissed_empty" msgid="6213733029875741604">"Nemáte žiadne zmeškané hovory."</string>
+ <string name="recentVoicemails_empty" msgid="7345542764648856330">"Hlasová schránka je prázdna."</string>
<string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Zobraziť iba obľúbené"</string>
<string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"História"</string>
<string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Všetky"</string>
@@ -148,8 +149,10 @@
<string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"Uskutočniť videohovor"</string>
<string name="show_call_history" msgid="1141502332266697170">"Zobraziť úplnú históriu hovorov"</string>
<string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"Počet nových zmeškaných hovorov: <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="speed_dial_empty" msgid="1931474498966072849">"Rýchla voľba je vytáčanie obľúbených kontaktov a čísiel, ktorým často voláte, jedným klepnutím"</string>
- <string name="all_contacts_empty" msgid="2299508125100209367">"Žiadne kontakty"</string>
+ <string name="speed_dial_empty" msgid="8838921693673366129">"V rýchlom vytáčaní zatiaľ nemáte žiadny kontakt"</string>
+ <string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="7944893641496695770">"Pridať obľúbený kontakt"</string>
+ <string name="all_contacts_empty" msgid="471370638298229686">"Zatiaľ nemáte žiadne kontakty"</string>
+ <string name="all_contacts_empty_add_contact_action" msgid="1515782853819374618">"Pridať kontakt"</string>
<string name="contact_tooltip" msgid="2019777545923635266">"Klepnutím na obrázok si môžete zobraziť všetky čísla. Ak naň klepnete a podržíte ho, môžete zmeniť ich poradie."</string>
<string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"Odstrániť"</string>
<string name="call_log_action_video_call" msgid="7724301709041128296">"Videohovor"</string>
@@ -201,4 +204,12 @@
<string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"Rýchle odpovede"</string>
<string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"Hovory"</string>
<string name="phone_account_settings_label" msgid="5864322009841175294">"Telefónne účty"</string>
+ <string name="permission_single_turn_on" msgid="1543391076065465464">"Zapnúť"</string>
+ <string name="permission_multiple_turn_on" msgid="2426278457455950554">"Nastaviť povolenia"</string>
+ <string name="permission_no_speeddial" msgid="7449042208802130085">"Ak chcete povoliť rýchle vytáčanie,\n zapnite povolenie Kontakty."</string>
+ <string name="permission_no_calllog" msgid="8969825954337678018">"Ak chcete zobraziť denník hovorov,\n zapnite povolenie Telefón."</string>
+ <string name="permission_no_contacts" msgid="4427828429876890950">"Ak chcete zobraziť kontakty,\n zapnite povolenie Kontakty."</string>
+ <string name="permission_no_voicemail" msgid="7785949850839671813">"Ak chcete používať hlasovú schránku,\n zapnite povolenie Telefón."</string>
+ <string name="permission_no_search" msgid="84152933267902056">"Ak chcete hľadať kontakty, zapnite povolenie Kontakty."</string>
+ <string name="permission_place_call" msgid="7588803619716288478">"Ak chcete uskutočniť hovor,\n zapnite povolenie Telefón."</string>
</resources>