summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-ru/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-ru/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-ru/strings.xml77
1 files changed, 38 insertions, 39 deletions
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index 14e4b7aa5..c16e9627c 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -20,19 +20,19 @@
<string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"Телефон"</string>
<string name="launcherActivityLabel" msgid="1129729740601172692">"Телефон"</string>
<string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Кнопки"</string>
- <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Вызовы"</string>
- <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Отправить SMS"</string>
+ <string name="recentCallsIconLabel" msgid="2639489159797075507">"Журнал звонков."</string>
+ <string name="menu_sendTextMessage" msgid="8682056943960339239">"Отправить SMS"</string>
<string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Вызов: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Изменить номер и вызвать"</string>
<string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Добавить в контакты"</string>
- <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Удалить из списка вызовов"</string>
- <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Очистить список"</string>
+ <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="5551148439199439404">"Удалить из журнала звонков"</string>
+ <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="5157887960461979812">"Очистить журнал звонков"</string>
<string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Удалить голосовое сообщение"</string>
<string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Поделиться"</string>
- <string name="recentCalls_empty" msgid="7711926651216108723">"Список вызовов пуст."</string>
- <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Удаление данных"</string>
- <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Журнал звонков будет очищен."</string>
- <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Очистка списка вызовов..."</string>
+ <string name="recentCalls_empty" msgid="8555115547405030734">"Вызовов нет."</string>
+ <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="801753155679372984">"Очистить журнал звонков?"</string>
+ <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7899552396101432827">"История звонков будет удалена."</string>
+ <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="3372471156216306132">"Очистка журнала звонков…"</string>
<plurals name="notification_voicemail_title">
<item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"Голосовая почта"</item>
<item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"Голосовые сообщения: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
@@ -40,18 +40,18 @@
<string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Прослушать"</string>
<string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Новое гол. сообщение: <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Не удалось воспроизвести сообщение."</string>
+ <string name="voicemail_playback_error" msgid="3356071912353297599">"Не удалось воспроизвести сообщения"</string>
<string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Буферизация..."</string>
- <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Получение голосовой почты..."</string>
- <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Не удалось получить голосовую почту."</string>
+ <string name="voicemail_fetching_content" msgid="1287895365599580842">"Загрузка сообщений…"</string>
+ <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="3959428065511972176">"Не удалось загрузить голосовую почту"</string>
<string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Только звонки с голосовой почтой"</string>
<string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Только входящие звонки"</string>
<string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Только исходящие звонки"</string>
<string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Только пропущенные звонки"</string>
- <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Не удалось подключиться к серверу голосовой почты."</string>
- <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Не удалось подключиться к серверу. Есть новые сообщения."</string>
- <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Настройте голосовую почту."</string>
- <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Аудио недоступно."</string>
+ <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="5222480147701456390">"Не удается загрузить данные голосовой почты"</string>
+ <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="6329544650250068650">"Не удается загрузить новое голосовое сообщение"</string>
+ <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="8300808991932816153">"Настройте голосовую почту"</string>
+ <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="2449801102560158082">"Аудио недоступно"</string>
<string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Настройка"</string>
<string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Получить почту"</string>
<string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Минимальная скорость"</string>
@@ -83,12 +83,11 @@
<string name="add_contact" msgid="4579643070374941999">"Добавить в контакты"</string>
<string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Добавить двухсекундную паузу"</string>
<string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Добавить паузу"</string>
- <string name="menu_select_account" msgid="5576598753317289565">"Выбрать аккаунт"</string>
<string name="dialer_settings_label" msgid="4305043242594150479">"Настройки"</string>
<string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Новый контакт"</string>
<string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Все контакты"</string>
<string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Сведения о вызове"</string>
- <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Не удается получить сведения о вызове."</string>
+ <string name="toast_call_detail_error" msgid="6947041258280380832">"Данные недоступны"</string>
<string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Использовать тональный набор"</string>
<string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Вернуться к ожидающему вызову"</string>
<string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"+ вызов"</string>
@@ -104,19 +103,19 @@
<string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Просмотреть данные: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Позвонить: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"Сведения о контакте <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"Новое голосовое сообщение."</string>
- <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"Вызовов: <xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g>."</string>
- <string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"Видеовстреча"</string>
- <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Отправить текстовое сообщение: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="description_new_voicemail" msgid="1711579223345163619">"Новое голосовое сообщение."</string>
+ <string name="description_num_calls" msgid="3681117647705843445">"Звонков: <xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g>."</string>
+ <string name="description_video_call" msgid="1827338350642669590">"Видеовызов."</string>
+ <string name="description_send_text_message" msgid="3118485319691414221">"Отправить SMS пользователю <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Непрослушанные сообщения голосовой почты"</string>
<string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Начать голосовой поиск"</string>
<string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Позвонить: <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Неизвестно"</string>
<string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Голосовая почта"</string>
<string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Скрытый номер"</string>
- <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Телефон-автомат"</string>
- <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"Вызов невозможен"</string>
+ <string name="payphone" msgid="7726415831153618726">"Телефон-автомат"</string>
+ <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6061406028764382234">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> мин. <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> сек."</string>
+ <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"На этот номер нельзя позвонить."</string>
<string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Чтобы настроить голосовую почту, выберите \"Меню &gt; Настройки\"."</string>
<string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Сначала отключите режим полета."</string>
<string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Загрузка..."</string>
@@ -124,19 +123,19 @@
<string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
<string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Загрузка с SIM-карты…"</string>
<string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Контакты на SIM-карте"</string>
- <string name="add_contact_not_available" msgid="2731922990890769322">"Чтобы использовать эту функцию, включите приложение \"Контакты\"."</string>
- <string name="voice_search_not_available" msgid="7580616740587850828">"Голосовой поиск недоступен"</string>
+ <string name="add_contact_not_available" msgid="5547311613368004859">"Нет приложения для работы с контактами"</string>
+ <string name="voice_search_not_available" msgid="2977719040254285301">"Голосовой поиск недоступен"</string>
<string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"Нельзя совершать телефонные звонки, поскольку приложение \"Телефон\" отключено."</string>
- <string name="activity_not_available" msgid="8265265380537872585">"На устройстве нет приложения для этого действия."</string>
- <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Введите имя или номер телефона"</string>
- <string name="recentMissed_empty" msgid="4177320482947526015">"Пропущенных вызовов нет."</string>
- <string name="recentVoicemails_empty" msgid="4905583746647459963">"Сообщений голосовой почты нет."</string>
+ <string name="activity_not_available" msgid="2287665636817987623">"На устройстве нет подходящего приложения"</string>
+ <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="1012544667033887519">"Введите имя или номер телефона"</string>
+ <string name="recentMissed_empty" msgid="4901789420356796156">"Вызовов нет."</string>
+ <string name="recentVoicemails_empty" msgid="8582424947259156664">"Сообщений нет."</string>
<string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Только часто используемые"</string>
<string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"История"</string>
<string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Все"</string>
<string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Пропущенные"</string>
<string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"Г. почта"</string>
- <string name="tab_speed_dial" msgid="7807567599021643864">"Быстрый набор"</string>
+ <string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"Быстрый набор"</string>
<string name="tab_recents" msgid="929949073851377206">"Недавние"</string>
<string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"Контакты"</string>
<string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Контакт удален из избранных"</string>
@@ -146,9 +145,9 @@
<string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"Начать видеовстречу"</string>
<string name="recents_footer_text" msgid="7315554578957453359">"Посмотреть весь журнал звонков"</string>
<string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"Пропущенных вызовов: <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="speed_dial_empty" msgid="5476435149276295630">"Быстрый набор позволяет звонить\nна избранные и часто используемые номера\n, нажимая всего одну кнопку."</string>
- <string name="all_contacts_empty" msgid="4536082452651392894">"Контактов нет."</string>
- <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Нажмите на фото, чтобы посмотреть информацию о контакте. Чтобы переставить контакт в списке, нажмите на него и передвиньте на нужное место."</string>
+ <string name="speed_dial_empty" msgid="1931474498966072849">"Настройте быстрый набор, чтобы вам было удобнее звонить на часто используемые номера."</string>
+ <string name="all_contacts_empty" msgid="2299508125100209367">"Ничего не найдено."</string>
+ <string name="contact_tooltip" msgid="2019777545923635266">"Коснитесь изображения, чтобы увидеть все номера, или нажмите и удерживайте, чтобы изменить порядок"</string>
<string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"Закрыть"</string>
<string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"Удалить"</string>
<string name="favorites_menu_all_contacts" msgid="992506284449891186">"ВСЕ КОНТАКТЫ"</string>
@@ -163,20 +162,20 @@
<string name="description_video_call_action" msgid="4303952636480252389">"Отправить ответный видеовызов контакту <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"Прослушать сообщение от контакта <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> – сведения о вызове"</string>
- <string name="toast_entry_removed" msgid="3389119736202317999">"Запись удалена"</string>
- <string name="toast_caller_id_reported" msgid="1127087402649645557">"Сообщение отправлено."</string>
+ <string name="toast_entry_removed" msgid="8010830299576311534">"Вызов удален из журнала"</string>
+ <string name="toast_caller_id_reported" msgid="2240847358945525483">"Жалоба отправлена в Google"</string>
<string name="call_log_action_report" msgid="561229827189128879">"СООБЩИТЬ ОБ ОШИБКЕ"</string>
<string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"Сегодня"</string>
<string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"Вчера"</string>
<string name="call_log_header_other" msgid="5769921959940709084">"Предыдущие записи"</string>
- <string name="call_detail_list_header" msgid="866455969433213220">"Вызовы"</string>
+ <string name="call_detail_list_header" msgid="3752717059699600861">"Вызовы"</string>
<string name="voicemail_speaker_on" msgid="209154030283487068">"Включить динамик."</string>
<string name="voicemail_speaker_off" msgid="7390530056413093958">"Выключить динамик."</string>
<string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"Увеличить скорость воспроизведения."</string>
<string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"Уменьшить скорость воспроизведения."</string>
<string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"Начать или приостановить воспроизведение."</string>
<string name="list_delimeter" msgid="4571593167738725100">", "</string>
- <string name="general_settings_label" msgid="4787443826763795004">"Общие настройки"</string>
+ <string name="general_settings_label" msgid="5748319557716674189">"Общие"</string>
<string name="general_settings_description" msgid="4838560696004337578">"Отображение контактов, звуки и быстрые ответы"</string>
<string name="contact_display_options_category_title" msgid="5719485933817512769">"Отображение контактов"</string>
<string name="sounds_and_vibrate_category_title" msgid="7589787045192519254">"Звук и вибросигнал"</string>
@@ -185,7 +184,7 @@
<string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="6571449695997521615">"Звук при наборе номера"</string>
<string name="other_settings_title" msgid="7976283601445863248">"Другие настройки"</string>
<string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"Быстрые ответы"</string>
- <string name="call_settings_label" msgid="7416182166943714852">"Настройки вызовов"</string>
+ <string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"Вызовы"</string>
<string name="call_settings_description" msgid="2756622428019213052">"Голосовая почта, ожидание вызова и другие функции"</string>
<string name="phone_account_settings_label" msgid="8298076824934324281">"Настройки аккаунта телефона"</string>
<string name="phone_account_settings_description" msgid="435745546649702086">"Параметры SIM-карты и вызовов"</string>