summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-nl/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-nl/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-nl/strings.xml81
1 files changed, 57 insertions, 24 deletions
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index 916d98620..5a72fb0f0 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -21,17 +21,22 @@
<string name="launcherActivityLabel" msgid="1129729740601172692">"Telefoon"</string>
<string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Telefoon"</string>
<string name="callHistoryIconLabel" msgid="3734413397291301223">"Oproepgeschiedenis"</string>
- <string name="call_detail_menu_report" msgid="587960283417977382">"Onjuist nummer melden"</string>
- <string name="copy_number_text" msgid="5160503544191297770">"Nummer kopiëren naar klembord"</string>
- <string name="copy_transcript_text" msgid="2979980182146897370">"Transcript kopiëren naar klembord"</string>
- <string name="call_log_edit_number_before_call" msgid="812234391186201782">"Nummer bewerken vóór bellen"</string>
- <string name="call_log_remove_from_call_log" msgid="4538253384399338463">"Verwijderen uit oproepgeschiedenis"</string>
+ <string name="action_report_number" msgid="4635403959812186162">"Onjuist nummer melden"</string>
+ <string name="action_copy_number_text" msgid="588249522108594155">"Nummer kopiëren"</string>
+ <string name="copy_transcript_text" msgid="5652787482893879382">"Transcriptie kopiëren"</string>
+ <string name="action_block_number" msgid="1482657602262262134">"Nummer blokkeren"</string>
+ <string name="snackbar_number_blocked" msgid="7781955823277176905">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> toegevoegd aan blokkeerlijst"</string>
+ <string name="action_unblock_number" msgid="3043777622269776127">"Blokkeren van nummer opheffen"</string>
+ <string name="snackbar_number_unblocked" msgid="1773050692114037075">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> verwijderd uit blokkeerlijst"</string>
+ <string name="block_number_undo" msgid="591338370336724156">"ONGEDAAN MAKEN"</string>
+ <string name="call_details_delete" msgid="1833359621896346955">"Verwijderen"</string>
+ <string name="action_edit_number_before_call" msgid="3100221149873436485">"Nummer bewerken vóór bellen"</string>
<string name="call_log_delete_all" msgid="4677609108288680411">"Oproepgeschiedenis wissen"</string>
<string name="call_log_trash_voicemail" msgid="1283948488625129019">"Voicemail verwijderen"</string>
<string name="snackbar_voicemail_deleted" msgid="5098542835986188582">"Voicemail verwijderd"</string>
<string name="snackbar_voicemail_deleted_undo" msgid="3741811385891289167">"ONGED. MKN"</string>
<string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="801753155679372984">"Oproepgeschiedenis wissen?"</string>
- <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7899552396101432827">"Hiermee worden alle oproepen uit uw geschiedenis verwijderd"</string>
+ <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7899552396101432827">"Hiermee worden alle oproepen uit je geschiedenis verwijderd"</string>
<string name="clearCallLogProgress_title" msgid="3372471156216306132">"Oproepgeschiedenis wissen…"</string>
<plurals name="notification_voicemail_title" formatted="false" msgid="9088953961148324851">
<item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> voicemails </item>
@@ -48,11 +53,11 @@
<string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Alleen uitgaande oproepen"</string>
<string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Alleen gemiste oproepen"</string>
<string name="visual_voicemail_title" msgid="4574199312906348905">"Visuele voicemail"</string>
- <string name="visual_voicemail_text" msgid="164967285234132509">"Bekijk en beluister uw voicemail, zonder dat u een nummer hoeft te bellen. Er kunnen kosten voor gegevensgebruik in rekening worden gebracht."</string>
+ <string name="visual_voicemail_text" msgid="164967285234132509">"Bekijk en beluister je voicemail, zonder dat je een nummer hoeft te bellen. Er kunnen kosten voor gegevensgebruik in rekening worden gebracht."</string>
<string name="visual_voicemail_settings" msgid="8090338793118794741">"Instellingen"</string>
<string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="5222480147701456390">"Voicemailupdates niet beschikbaar"</string>
- <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="6329544650250068650">"U heeft nieuwe voicemail. Kan nu niet laden."</string>
- <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="8300808991932816153">"Uw voicemail instellen"</string>
+ <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="6329544650250068650">"Je hebt nieuwe voicemail. Kan nu niet laden."</string>
+ <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="8300808991932816153">"Je voicemail instellen"</string>
<string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="2449801102560158082">"Audio niet beschikbaar"</string>
<string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Instellen"</string>
<string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Bellen met voicemail"</string>
@@ -71,7 +76,6 @@
<string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Oproepgeschiedenis"</string>
<string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Meer opties"</string>
<string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"toetsenblok"</string>
- <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Kopiëren"</string>
<string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Alleen uitgaand weergeven"</string>
<string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Alleen inkomend weergeven"</string>
<string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Alleen gemist weergeven"</string>
@@ -94,12 +98,13 @@
<string name="type_outgoing_video" msgid="2858140021680755266">"Uitgaand videogesprek"</string>
<string name="type_missed_video" msgid="954396897034220545">"Gemist videogesprek"</string>
<string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Voicemail"</string>
+ <string name="type_rejected" msgid="7783201828312472691">"Geweigerde oproep"</string>
+ <string name="type_blocked" msgid="3521686227115330015">"Geblokkeerde oproep"</string>
<string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Inkomende oproepen"</string>
<string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Voicemail afspelen"</string>
<string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Contact <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> bekijken"</string>
<string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> bellen"</string>
<string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"Contactgegevens voor <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"Nieuwe voicemail."</string>
<string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> telefoongesprekken."</string>
<string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"Videogesprek."</string>
<string name="description_send_text_message" msgid="3118485319691414221">"Sms verzenden naar <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -112,9 +117,12 @@
<string name="payphone" msgid="7726415831153618726">"Telefooncel"</string>
<string name="callDetailsShortDurationFormat" msgid="3988146235579303592">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> sec."</string>
<string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6061406028764382234">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min. <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> sec."</string>
+ <!-- no translation found for voicemailCallLogToday (682363079840402849) -->
+ <skip />
+ <string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4388070029056487713">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> om <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"Kan dit nummer niet bellen"</string>
- <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Voor het instellen van voicemail, gaat u naar \'Menu\' &gt; \'Instellingen\'."</string>
- <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Als u uw voicemail wilt bellen, moet u eerst de Vliegtuigmodus uitschakelen."</string>
+ <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Voor het instellen van voicemail, ga je naar \'Menu\' &gt; \'Instellingen\'."</string>
+ <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Als je je voicemail wilt bellen, moet je eerst de Vliegtuigmodus uitschakelen."</string>
<string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Laden..."</string>
<string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI-nummer"</string>
<string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
@@ -125,15 +133,20 @@
<string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"Kan niet bellen omdat de Telefoon-app is uitgeschakeld."</string>
<string name="activity_not_available" msgid="2287665636817987623">"Daarvoor is geen app beschikbaar op dit apparaat"</string>
<string name="dialer_hint_find_contact" msgid="3574350254520035364">"Contacten zoeken"</string>
- <string name="call_log_all_empty" msgid="8357417710416340920">"Uw oproepgeschiedenis is leeg"</string>
+ <string name="block_number_search_hint" msgid="5409571607043872758">"Voeg nummer toe of zoek contacten"</string>
+ <string name="call_log_all_empty" msgid="8357417710416340920">"Je oproepgeschiedenis is leeg"</string>
<string name="call_log_all_empty_action" msgid="9093210119068366147">"Bellen"</string>
- <string name="call_log_missed_empty" msgid="3927274175205520135">"U heeft geen gemiste oproepen."</string>
- <string name="call_log_voicemail_empty" msgid="8383585074222277550">"Uw voicemail-inbox is leeg."</string>
+ <string name="call_log_missed_empty" msgid="3927274175205520135">"Je hebt geen gemiste oproepen."</string>
+ <string name="call_log_voicemail_empty" msgid="8383585074222277550">"Je voicemail-inbox is leeg."</string>
<string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Alleen favorieten weergeven"</string>
<string name="call_log_activity_title" msgid="7949633151371183580">"Oproepgeschiedenis"</string>
<string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Alle"</string>
<string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Gemist"</string>
<string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"Voicemail"</string>
+ <string name="blockNumberConfirmation" msgid="4100247106771472057">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> toevoegen aan je blokkeerlijst?"</string>
+ <string name="blockNumberOk" msgid="7100294572365950840">"Nummer blokkeren"</string>
+ <string name="unblockNumberConfirmation" msgid="2987397910799869055">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> verwijderen uit je blokkeerlijst?"</string>
+ <string name="unblockNumberOk" msgid="6946016365620899872">"Blokkeren van nummer opheffen"</string>
<string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"Snelkeuze"</string>
<string name="tab_history" msgid="2563144697322434940">"Oproepgeschiedenis"</string>
<string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"Contacten"</string>
@@ -145,10 +158,11 @@
<string name="search_shortcut_add_to_contact" msgid="4327842393369915751">"Toevoegen aan een contact"</string>
<string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="2569304043345025525">"Sms verzenden"</string>
<string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"Videogesprek starten"</string>
+ <string name="search_shortcut_block_number" msgid="4787156645163436072">"Nummer blokkeren"</string>
<string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> nieuwe gemiste oproepen"</string>
- <string name="speed_dial_empty" msgid="8838921693673366129">"Er staat nog niemand in uw snelkeuzelijst"</string>
+ <string name="speed_dial_empty" msgid="8838921693673366129">"Er staat nog niemand in je snelkeuzelijst"</string>
<string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="7944893641496695770">"Een favoriet toevoegen"</string>
- <string name="all_contacts_empty" msgid="471370638298229686">"U heeft nog geen contacten"</string>
+ <string name="all_contacts_empty" msgid="471370638298229686">"Je hebt nog geen contacten"</string>
<string name="all_contacts_empty_add_contact_action" msgid="1515782853819374618">"Contact toevoegen"</string>
<string name="contact_tooltip" msgid="2019777545923635266">"Tik op de afbeelding om alle nummers te bekijken of blijf de afbeelding aanraken om opnieuw te rangschikken"</string>
<string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"Verwijderen"</string>
@@ -158,6 +172,10 @@
<string name="call_log_action_call" msgid="463690849042459842">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> bellen"</string>
<string name="description_incoming_missed_call" msgid="2381085098795943627">"Oproep gemist van <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
<string name="description_incoming_answered_call" msgid="7117665748428816544">"Oproep beantwoord van <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for description_unread_voicemail (5826351827625665597) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_read_voicemail (133974208364152610) -->
+ <skip />
<string name="description_outgoing_call" msgid="6386364390619734734">"Oproep naar <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
<string name="description_phone_account" msgid="1767072759541443861">"in <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^1</xliff:g>"</string>
<string name="description_call_log_call_action" msgid="3682561657090693134">"Bellen"</string>
@@ -198,14 +216,29 @@
</string-array>
<string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"Snelle reacties"</string>
<string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"Oproepen"</string>
+ <string name="manage_blocked_numbers_label" msgid="2216902471020644446">"Geblokkeerde nummers"</string>
+ <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label" msgid="7870947220238070418">"Oproepblokkering tijdelijk uitgeschakeld"</string>
+ <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc" msgid="7755803249073401381">"Oproepblokkering is uitgeschakeld omdat je in de afgelopen 48 uur contact met de noodhulpdiensten hebt opgenomen via deze telefoon. De functie wordt automatisch weer ingeschakeld nadat de periode van 48 uur is verstreken."</string>
+ <string name="import_send_to_voicemail_numbers_label" msgid="1606601823746799926">"Nummers importeren"</string>
+ <string name="blocked_call_settings_import_description" msgid="8640906226815125906">"Je hebt via andere apps al aangegeven dat bepaalde bellers moeten worden doorgeschakeld naar de voicemail."</string>
+ <string name="blocked_call_settings_hide_setting" msgid="3443004532024659782">"Oproepen verbergen en nieuwe voicemails van geblokkeerde nummers automatisch verwijderen."</string>
+ <string name="blocked_call_settings_view_numbers_button" msgid="6698986720875955935">"Nummers bekijken"</string>
+ <string name="blocked_call_settings_import_button" msgid="178821255125295473">"Importeren"</string>
+ <string name="send_to_voicemail_import_failed" msgid="5547202002133560069">"Importeren mislukt"</string>
+ <string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="3240093199107796792">"Blokkeren van nummer opheffen"</string>
+ <string name="blockNumber" msgid="3312666193996551842">"Nummer toevoegen"</string>
+ <string name="blockList" msgid="285204949255078310">"Blokkeerlijst"</string>
+ <string name="checkingNumber" msgid="4144298066501252393">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> controleren"</string>
+ <string name="invalidNumber" msgid="619058581062192851">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> is ongeldig."</string>
+ <string name="alreadyBlocked" msgid="282340105563646876">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> is al geblokkeerd."</string>
<string name="phone_account_settings_label" msgid="5864322009841175294">"Oproepaccounts"</string>
<string name="permission_single_turn_on" msgid="1543391076065465464">"Inschakelen"</string>
<string name="permission_multiple_turn_on" msgid="2426278457455950554">"Toestemmingen instellen"</string>
- <string name="permission_no_speeddial" msgid="7449042208802130085">"Als u de snelkeuzefunctie wilt inschakelen,\n schakelt u de contacttoestemming in."</string>
- <string name="permission_no_calllog" msgid="8969825954337678018">"Als u uw gesprekkenlijst wilt bekijken,\n schakelt u de telefoontoestemming in."</string>
- <string name="permission_no_contacts" msgid="4427828429876890950">"Als u uw contacten wilt bekijken,\n schakelt u de contacttoestemming in."</string>
- <string name="permission_no_voicemail" msgid="7785949850839671813">"Als u uw voicemail wilt beluisteren,\n schakelt u de telefoontoestemming in."</string>
- <string name="permission_no_search" msgid="84152933267902056">"Als u naar contacten wilt zoeken, schakelt u de contacttoestemming in."</string>
- <string name="permission_place_call" msgid="7588803619716288478">"Als u iemand wilt bellen,\n schakelt u de telefoontoestemming in."</string>
+ <string name="permission_no_speeddial" msgid="6882563445996184051">"Als je de snelkeuzefunctie wilt inschakelen, schakel je de machtiging voor Contacten in."</string>
+ <string name="permission_no_calllog" msgid="555711464287041043">"Als je je gesprekkenlijst wilt bekijken, schakel je de machtiging voor Telefoon in."</string>
+ <string name="permission_no_contacts" msgid="6237980143178936279">"Als je je contacten wilt bekijken, schakel je de machtiging voor Contacten in."</string>
+ <string name="permission_no_voicemail" msgid="8306280257799917574">"Als je je voicemail wilt beluisteren, schakel je de machtiging voor Telefoon in."</string>
+ <string name="permission_no_search" msgid="84152933267902056">"Als je naar contacten wilt zoeken, schakel je de contacttoestemming in."</string>
+ <string name="permission_place_call" msgid="2101287782615887547">"Als je iemand wilt bellen, schakel je de machtiging voor Telefoon in."</string>
<string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="5614246168296606709">"Telefoon-app heeft geen toestemming om systeeminstellingen te schrijven."</string>
</resources>