summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-mn-rMN/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-mn-rMN/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-mn-rMN/strings.xml77
1 files changed, 38 insertions, 39 deletions
diff --git a/res/values-mn-rMN/strings.xml b/res/values-mn-rMN/strings.xml
index 50221c78b..dc8692d7b 100644
--- a/res/values-mn-rMN/strings.xml
+++ b/res/values-mn-rMN/strings.xml
@@ -20,19 +20,19 @@
<string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"Залгагч"</string>
<string name="launcherActivityLabel" msgid="1129729740601172692">"Утас"</string>
<string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Утас"</string>
- <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Дуудлагын жагсаалт"</string>
- <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Зурвас илгээх"</string>
+ <string name="recentCallsIconLabel" msgid="2639489159797075507">"Дуудлагын түүх"</string>
+ <string name="menu_sendTextMessage" msgid="8682056943960339239">"Мессеж илгээх"</string>
<string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> руу залгах"</string>
<string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Дуудлага хийхийн өмнө дугаарыг засах"</string>
<string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Харилцагчдад нэмэх"</string>
- <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Дуудлагын жагсаалтаас хасах"</string>
- <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Дуудлагын жагсаалтыг устгах"</string>
+ <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="5551148439199439404">"Дуудлагын түүхээс устгах"</string>
+ <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="5157887960461979812">"Дуудлагын түүхийг устгах уу?"</string>
<string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Дуут шууданг устгах"</string>
<string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Дуут шууданг хуваалцах"</string>
- <string name="recentCalls_empty" msgid="7711926651216108723">"Таны дуудлагын жагсаалт хоосон байна."</string>
- <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Дуудлагын жагсаалтыг устгах уу?"</string>
- <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Таны бүх дуудлагын бичлэгүүд устах болно."</string>
- <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Дуудлагын жагсаалтыг устгаж байна…"</string>
+ <string name="recentCalls_empty" msgid="8555115547405030734">"Дуудлага алга"</string>
+ <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="801753155679372984">"Дуудлагын түүхийг устгах уу?"</string>
+ <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7899552396101432827">"Энэ нь таны хийсэн бүх дуудлагыг түүхээс устгана."</string>
+ <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="3372471156216306132">"Дуудлагын түүхийг устгаж байна..."</string>
<plurals name="notification_voicemail_title">
<item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"Дуут шуудан"</item>
<item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> Дуут шуудан"</item>
@@ -40,18 +40,18 @@
<string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Тоглуулах"</string>
<string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>-с ирсэн шинэ дуут шуудан"</string>
- <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Дуут шууданг тоглуулж чадсангүй."</string>
+ <string name="voicemail_playback_error" msgid="3356071912353297599">"Дуут шууданг тоглуулж чадсангүй"</string>
<string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Буферлэж байна…"</string>
- <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Дуут шууданг уншиж байна…"</string>
- <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Дуут шууданг уншиж чадсангүй."</string>
+ <string name="voicemail_fetching_content" msgid="1287895365599580842">"Дуут шууданг ачаалж байна..."</string>
+ <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="3959428065511972176">"Дуут шууданг ачаалж чадсангүй"</string>
<string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Зөвхөн дуут шуудантай дуудлагуудыг"</string>
<string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Зөвхөн ирсэн дуудлага"</string>
<string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Зөвхөн залгасан дуудлагуудыг"</string>
<string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Зөвхөн аваагүй дуудлагуудыг"</string>
- <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Дуут шуудангийн серверт холбогдож чадахгүй байна."</string>
- <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Дуут шуудангийн серверт холбогдож чадахгүй байна. Шинэ дуут шуудангууд хүлээгдэж байна."</string>
- <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Дуут шуудангаа тохируулна уу."</string>
- <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Аудио байхгүй байна."</string>
+ <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="5222480147701456390">"Дуут шуудангийн шинэчлэлтүүд байхгүй байна"</string>
+ <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="6329544650250068650">"Шинэ дуут шуудан ирсэн байна. Гэвч одоохондоо ачаалах боломжгүй байна."</string>
+ <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="8300808991932816153">"Дуут шуудангаа тохируулах"</string>
+ <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="2449801102560158082">"Дуу байхгүй байна"</string>
<string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Тохируулах"</string>
<string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Дуут шуудан руу залгах"</string>
<string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Хамгийн удаанаар"</string>
@@ -83,12 +83,11 @@
<string name="add_contact" msgid="4579643070374941999">"Харилцагчдад нэмэх"</string>
<string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"2-сек зогсолт нэмэх"</string>
<string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Хүлээлт нэмэх"</string>
- <string name="menu_select_account" msgid="5576598753317289565">"Акаунт сонгох"</string>
<string name="dialer_settings_label" msgid="4305043242594150479">"Тохиргоо"</string>
<string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Шинэ харилцагч"</string>
<string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Бүх харилцагчид"</string>
<string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Дуудлагын мэдээлэл"</string>
- <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Хийсэн дуудлагын дэлгэрэнгүй мэдээллийг уншиж чадсангүй."</string>
+ <string name="toast_call_detail_error" msgid="6947041258280380832">"Мэдээлэл байхгүй байна"</string>
<string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Хүрэлтээр дуугардаг гар ашиглах"</string>
<string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Үргэлжилж буй дуудлага руу буцах"</string>
<string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Дуудлага нэмэх"</string>
@@ -104,19 +103,19 @@
<string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> харилцагчийг харах"</string>
<string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> руу залгах"</string>
<string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>-н харилцагчийн мэдээлэл"</string>
- <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"Шинэ дуут шуудан."</string>
- <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> дуудлага."</string>
- <string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"Видео дуудлага."</string>
- <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> руу зурвас илгээх"</string>
+ <string name="description_new_voicemail" msgid="1711579223345163619">"Шинэ дуут шуудан"</string>
+ <string name="description_num_calls" msgid="3681117647705843445">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> дуудлага"</string>
+ <string name="description_video_call" msgid="1827338350642669590">"Видео дуудлага"</string>
+ <string name="description_send_text_message" msgid="3118485319691414221">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-д мессеж илгээх"</string>
<string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Сонсоогүй дуут шуудан"</string>
<string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Дуун хайлтыг эхлүүлэх"</string>
<string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> руу залгах"</string>
<string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Тодорхойгүй"</string>
<string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Дуут шуудан"</string>
<string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Нууцлагдсан дугаар"</string>
- <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Төлбөртэй утас"</string>
- <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> минут <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> секунд"</string>
- <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"Дуудлага илгээгдсэнгүй"</string>
+ <string name="payphone" msgid="7726415831153618726">"Payphone"</string>
+ <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6061406028764382234">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> минут <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> секунд"</string>
+ <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"Энэ дугаар луу залгах боломжгүй байна"</string>
<string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Дуут шууданг тохируулахын тулд Цэс &gt; Тохиргоо руу очно уу."</string>
<string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Дуут шуудан руу залгахын тулд юуны өмнө Нислэгийн төлвийг идэвхгүйжүүлнэ үү."</string>
<string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Ачааллаж байна..."</string>
@@ -124,19 +123,19 @@
<string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
<string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"SIM картаас уншиж байна…"</string>
<string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM картны харилцагчид"</string>
- <string name="add_contact_not_available" msgid="2731922990890769322">"Энэ функцыг ашиглахын тулд Харилцагч аппликешнийг идэвхжүүлнэ үү."</string>
- <string name="voice_search_not_available" msgid="7580616740587850828">"Дуун хайлтыг ашиглах боломжгүй."</string>
+ <string name="add_contact_not_available" msgid="5547311613368004859">"Ямар ч харилцагчдын апликейшн байхгүй байна."</string>
+ <string name="voice_search_not_available" msgid="2977719040254285301">"Дуут хайлт хийх боломжгүй байна"</string>
<string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"Утас аппликешныг идэвхгүйжүүлсэн тул утасны дуудлага хийх боломжгүй."</string>
- <string name="activity_not_available" msgid="8265265380537872585">"Сонгосон үйлдлийг гүйцэтгэх боломжтой суулгагдсан апп байхгүй байна."</string>
- <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Нэр эсвэл дугаарыг бичнэ үү"</string>
- <string name="recentMissed_empty" msgid="4177320482947526015">"Танд саяхны аваагүй дуудлага байхгүй байна."</string>
- <string name="recentVoicemails_empty" msgid="4905583746647459963">"Танд саяхны дуут шуудан байхгүй байна."</string>
+ <string name="activity_not_available" msgid="2287665636817987623">"Энэхүү төхөөрөмж дээр тухайн үйлдлийг гүйцэтгэх апликейшн байхгүй байна."</string>
+ <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="1012544667033887519">"Нэр эсвэл утасны дугаар оруулна уу"</string>
+ <string name="recentMissed_empty" msgid="4901789420356796156">"Дуудлага алга"</string>
+ <string name="recentVoicemails_empty" msgid="8582424947259156664">"Шинэ дуут шуудан алга"</string>
<string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Зөвхөн дуртайнуудыг харуулах"</string>
<string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Түүх"</string>
<string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Бүгд"</string>
<string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Аваагүй"</string>
<string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"Дуут шуудан"</string>
- <string name="tab_speed_dial" msgid="7807567599021643864">"Шуурхай залгах"</string>
+ <string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"Түргэн залгалт"</string>
<string name="tab_recents" msgid="929949073851377206">"Саяхных"</string>
<string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"Харилцагчид"</string>
<string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Дуртай жагсаалтаас хасав"</string>
@@ -146,9 +145,9 @@
<string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"Видео дуудлага хийх"</string>
<string name="recents_footer_text" msgid="7315554578957453359">"Дуудлагын түүхийг бүхэлд нь харах"</string>
<string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> шинэ аваагүй дуудлага"</string>
- <string name="speed_dial_empty" msgid="5476435149276295630">"Хурдан залгах гэдэг нь өөрийн байнга залгадаг\nдуртай хүмүүс буюу дугаар руу\n нэг хүрэлтээр залгахыг хэлнэ."</string>
- <string name="all_contacts_empty" msgid="4536082452651392894">"Танд харилцагч байхгүй байна."</string>
- <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Бүх тоог харахын тулд зургийг товших буюу дахин захиалахын тулд дараад барина уу"</string>
+ <string name="speed_dial_empty" msgid="1931474498966072849">"Түргэн залгалт нь шууд автоматаар таныг дотнын хүмүүс болон байнга холбогддог дугааруудтай чинь холбож өгнө."</string>
+ <string name="all_contacts_empty" msgid="2299508125100209367">"Харилцагчид байхгүй"</string>
+ <string name="contact_tooltip" msgid="2019777545923635266">"Бүх дугаарыг харахын тулд зурган дээр дарна уу эсвэл жагсаалтыг өөрчлөхийн тулд удаан дарна уу."</string>
<string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"Хаах"</string>
<string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"Хасах"</string>
<string name="favorites_menu_all_contacts" msgid="992506284449891186">"БҮХ ХАРИЛЦАГЧИД"</string>
@@ -163,20 +162,20 @@
<string name="description_video_call_action" msgid="4303952636480252389">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> руу видео дуудлага."</string>
<string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>-н дуут шууданг сонсох"</string>
<string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> дуудлагын дэлгэрэнгүй мэдээлэл"</string>
- <string name="toast_entry_removed" msgid="3389119736202317999">"Дуудлагын бүртгэл устгагдсан."</string>
- <string name="toast_caller_id_reported" msgid="1127087402649645557">"Харилцагчийг мэдээлсэн."</string>
+ <string name="toast_entry_removed" msgid="8010830299576311534">"Дуудлагын түүхээс устгагдсан"</string>
+ <string name="toast_caller_id_reported" msgid="2240847358945525483">"Тус дугаарын талаар Google-д мэдээллээ"</string>
<string name="call_log_action_report" msgid="561229827189128879">"ТАЙЛАН"</string>
<string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"Өнөөдөр"</string>
<string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"Өчигдөр"</string>
<string name="call_log_header_other" msgid="5769921959940709084">"Хуучин"</string>
- <string name="call_detail_list_header" msgid="866455969433213220">"Дуудлагын жагсаалт"</string>
+ <string name="call_detail_list_header" msgid="3752717059699600861">"Дуудлагын жагсаалт"</string>
<string name="voicemail_speaker_on" msgid="209154030283487068">"Чанга яригчийг асаах."</string>
<string name="voicemail_speaker_off" msgid="7390530056413093958">"Чанга яригчийг унтраах."</string>
<string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"Хурдан тоглуулах."</string>
<string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"Удаан тоглуулах."</string>
<string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"Тоглуулахыг эхлүүлэх буюу түр зогсоох."</string>
<string name="list_delimeter" msgid="4571593167738725100">", "</string>
- <string name="general_settings_label" msgid="4787443826763795004">"Ерөнхий тохиргоо"</string>
+ <string name="general_settings_label" msgid="5748319557716674189">"Ерөнхий"</string>
<string name="general_settings_description" msgid="4838560696004337578">"Харилцагч харуулах, дуу, шуурхай хариу"</string>
<string name="contact_display_options_category_title" msgid="5719485933817512769">"Харилцагчийн харагдах сонголт"</string>
<string name="sounds_and_vibrate_category_title" msgid="7589787045192519254">"Хонхны ая болон чичиргээ"</string>
@@ -185,7 +184,7 @@
<string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="6571449695997521615">"Диалпадын ая"</string>
<string name="other_settings_title" msgid="7976283601445863248">"Бусад"</string>
<string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"Шуурхай хариунууд"</string>
- <string name="call_settings_label" msgid="7416182166943714852">"Дуудлагын тохиргоо"</string>
+ <string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"Дуудлага"</string>
<string name="call_settings_description" msgid="2756622428019213052">"Дуут шуудан, дуудлага хүлээлт болон бусад"</string>
<string name="phone_account_settings_label" msgid="8298076824934324281">"Утасны акаунтын тохиргоо"</string>
<string name="phone_account_settings_description" msgid="435745546649702086">"SIM болон дуудлагын тохиргоог удирдах боломжтой"</string>