summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-ml-rIN/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-ml-rIN/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-ml-rIN/strings.xml57
1 files changed, 45 insertions, 12 deletions
diff --git a/res/values-ml-rIN/strings.xml b/res/values-ml-rIN/strings.xml
index 14b8eefe9..916eefde2 100644
--- a/res/values-ml-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-ml-rIN/strings.xml
@@ -21,11 +21,16 @@
<string name="launcherActivityLabel" msgid="1129729740601172692">"ഫോണ്‍"</string>
<string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"ഫോണ്‍"</string>
<string name="callHistoryIconLabel" msgid="3734413397291301223">"കോള്‍‌ ചരിത്രം"</string>
- <string name="call_detail_menu_report" msgid="587960283417977382">"കൃത്യമല്ലാത്ത നമ്പർ റിപ്പോർട്ടുചെയ്യുക"</string>
- <string name="copy_number_text" msgid="5160503544191297770">"ക്ലിപ്പ്‌ബോർഡിലേക്ക് നമ്പർ പകർത്തുക"</string>
- <string name="copy_transcript_text" msgid="2979980182146897370">"ക്ലിപ്പ്‌ബോർഡിലേക്ക് ട്രാൻസ്ക്രിപ്ഷൻ പകർത്തുക"</string>
- <string name="call_log_edit_number_before_call" msgid="812234391186201782">"കോൾ ചെയ്യുന്നതിന് മുമ്പായി നമ്പർ എഡിറ്റുചെയ്യുക"</string>
- <string name="call_log_remove_from_call_log" msgid="4538253384399338463">"കോൾ ചരിത്രത്തിൽ നിന്ന് മായ്‌ക്കുക"</string>
+ <string name="action_report_number" msgid="4635403959812186162">"കൃത്യമല്ലാത്ത നമ്പർ റിപ്പോർട്ടുചെയ്യുക"</string>
+ <string name="action_copy_number_text" msgid="588249522108594155">"നമ്പർ പകർത്തുക"</string>
+ <string name="copy_transcript_text" msgid="5652787482893879382">"ട്രാൻസ്ക്രിപ്ഷൻ പകർത്തുക"</string>
+ <string name="action_block_number" msgid="1482657602262262134">"നമ്പർ ബ്ലോക്കുചെയ്യുക"</string>
+ <string name="snackbar_number_blocked" msgid="7781955823277176905">"ബ്ലോക്ക് ലിസ്റ്റിലേക്ക് <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ചേർത്തു"</string>
+ <string name="action_unblock_number" msgid="3043777622269776127">"നമ്പർ അൺബ്ലോക്കുചെയ്യുക"</string>
+ <string name="snackbar_number_unblocked" msgid="1773050692114037075">"ബ്ലോക്ക് ലിസ്റ്റിൽ നിന്ന് <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> നീക്കംചെയ്തു"</string>
+ <string name="block_number_undo" msgid="591338370336724156">"പഴയപടിയാക്കുക"</string>
+ <string name="call_details_delete" msgid="1833359621896346955">"ഇല്ലാതാക്കുക"</string>
+ <string name="action_edit_number_before_call" msgid="3100221149873436485">"കോൾ ചെയ്യുന്നതിന് മുമ്പായി നമ്പർ എഡിറ്റുചെയ്യുക"</string>
<string name="call_log_delete_all" msgid="4677609108288680411">"കോൾ ചരിത്രം മായ്‌ക്കുക"</string>
<string name="call_log_trash_voicemail" msgid="1283948488625129019">"വോയ്‌സ്മെയിൽ ഇല്ലാതാക്കുക"</string>
<string name="snackbar_voicemail_deleted" msgid="5098542835986188582">"വോയ്സ്മെയിൽ ഇല്ലാതാക്കി"</string>
@@ -71,7 +76,6 @@
<string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"കോള്‍‌ ചരിത്രം"</string>
<string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"കൂടുതല്‍ ഓപ്‌ഷനുകള്‍"</string>
<string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"ഡയൽ പാഡ്"</string>
- <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"പകര്‍ത്തുക"</string>
<string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"ഔട്ട്‌ഗോയിംഗ് മാത്രം കാണിക്കുക"</string>
<string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"ഇൻ‌കമിംഗ് മാത്രം കാണിക്കുക"</string>
<string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"മിസ്‌ഡ് മാത്രം കാണിക്കുക"</string>
@@ -94,12 +98,13 @@
<string name="type_outgoing_video" msgid="2858140021680755266">"വിളിച്ച വീഡിയോ കോൾ"</string>
<string name="type_missed_video" msgid="954396897034220545">"വീഡിയോ കോൾ നഷ്‌ടമായി"</string>
<string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"വോയ്‌സ്‌മെയിൽ"</string>
+ <string name="type_rejected" msgid="7783201828312472691">"നിരസിച്ച കോൾ"</string>
+ <string name="type_blocked" msgid="3521686227115330015">"ബ്ലോക്കുചെയ്ത കോൾ"</string>
<string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"ഇൻകമിംഗ് കോളുകൾ"</string>
<string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"വോയ്‌സ്‌മെയിൽ പ്ലേ ചെയ്യുക"</string>
<string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> എന്ന കോൺടാക്റ്റ് കാണുക"</string>
<string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"വിളിക്കുക <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> എന്നതിന്റെ കോൺ‌ടാക്റ്റ് വിശദാംശങ്ങൾ"</string>
- <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"പുതിയ വോയ്‌സ്‌മെയിൽ."</string>
<string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> കോളുകൾ."</string>
<string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"വീഡിയോ കോൾ."</string>
<string name="description_send_text_message" msgid="3118485319691414221">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> എന്നയാൾക്ക് SMS അയയ്‌ക്കുക"</string>
@@ -112,6 +117,9 @@
<string name="payphone" msgid="7726415831153618726">"പണം നൽകി ഉപയോഗിക്കുന്ന ഫോൺ"</string>
<string name="callDetailsShortDurationFormat" msgid="3988146235579303592">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> സെക്കൻഡ്"</string>
<string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6061406028764382234">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> മി. <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> സെ."</string>
+ <!-- no translation found for voicemailCallLogToday (682363079840402849) -->
+ <skip />
+ <string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4388070029056487713">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>-ന്"</string>
<string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"ഈ നമ്പറിലേക്ക് കോൾ ചെയ്യാനാവില്ല"</string>
<string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"വോയ്‌സ്‌മെയിൽ സജ്ജീകരിക്കുന്നതിന്, മെനു &gt; ക്രമീകരണങ്ങൾ എന്നതിലേക്ക് പോകുക."</string>
<string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"വോയ്‌സ്‌മെയിൽ വിളിക്കാൻ ആദ്യം ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ് ഓഫാക്കുക."</string>
@@ -125,6 +133,7 @@
<string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"ഫോൺ അപ്ലിക്കേഷൻ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയിരിക്കുന്നതിനാൽ ഫോൺ കോൾ ചെയ്യാനാകില്ല."</string>
<string name="activity_not_available" msgid="2287665636817987623">"അതിനായി ഈ ഉപകരണത്തിൽ അപ്ലിക്കേഷനുകളൊന്നുമില്ല"</string>
<string name="dialer_hint_find_contact" msgid="3574350254520035364">"കോണ്‍‌ടാക്റ്റുകള്‍ തിരയുക"</string>
+ <string name="block_number_search_hint" msgid="5409571607043872758">"നമ്പർ ചേർക്കുക അല്ലെങ്കിൽ കോൺടാക്റ്റുകൾ തിരയുക"</string>
<string name="call_log_all_empty" msgid="8357417710416340920">"നിങ്ങളുടെ കോൾ ചരിത്രം ശൂന്യമാണ്"</string>
<string name="call_log_all_empty_action" msgid="9093210119068366147">"ഒരു കോൾ ചെയ്യുക"</string>
<string name="call_log_missed_empty" msgid="3927274175205520135">"നിങ്ങൾക്ക് മിസ്‌ഡ് കോളുകളൊന്നുമില്ല."</string>
@@ -134,6 +143,10 @@
<string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"എല്ലാം"</string>
<string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"മിസ്‌ഡ്"</string>
<string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"വോയ്‌സ്‌മെയിൽ"</string>
+ <string name="blockNumberConfirmation" msgid="4100247106771472057">"നിങ്ങളുടെ ബ്ലോക്ക് ലിസ്റ്റിലേക്ക് <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ചേർക്കണോ?"</string>
+ <string name="blockNumberOk" msgid="7100294572365950840">"നമ്പർ ബ്ലോക്കുചെയ്യുക"</string>
+ <string name="unblockNumberConfirmation" msgid="2987397910799869055">"നിങ്ങളുടെ ബ്ലോക്ക് ലിസ്റ്റിൽ നിന്ന് <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> നീക്കംചെയ്യണോ?"</string>
+ <string name="unblockNumberOk" msgid="6946016365620899872">"നമ്പർ അൺബ്ലോക്കുചെയ്യുക"</string>
<string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"സ്‌പീഡ് ഡയൽ"</string>
<string name="tab_history" msgid="2563144697322434940">"കോൾ ചരിത്രം"</string>
<string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"കോണ്‍ടാക്റ്റുകള്‍"</string>
@@ -145,6 +158,7 @@
<string name="search_shortcut_add_to_contact" msgid="4327842393369915751">"ഒരുകോൺടാക്റ്റിൽ ചേർക്കൂ"</string>
<string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="2569304043345025525">"SMS അയയ്ക്കുക"</string>
<string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"വീഡിയോ കോൾ ചെയ്യുക"</string>
+ <string name="search_shortcut_block_number" msgid="4787156645163436072">"നമ്പർ ബ്ലോക്കുചെയ്യുക"</string>
<string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> പുതിയ മിസ്‌ഡ് കോളുകൾ"</string>
<string name="speed_dial_empty" msgid="8838921693673366129">"ഇതുവരെ ആരും നിങ്ങളുടെ സ്പീഡ് ഡയലിൽ ഇല്ല"</string>
<string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="7944893641496695770">"പ്രിയപ്പെട്ടത് ചേർക്കുക"</string>
@@ -158,6 +172,10 @@
<string name="call_log_action_call" msgid="463690849042459842">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> എന്ന നമ്പർ/വ്യക്തിയെ വിളിക്കൂ"</string>
<string name="description_incoming_missed_call" msgid="2381085098795943627">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> എന്നതിൽ നിന്നുള്ള മിസ്ഡ് കോൾ."</string>
<string name="description_incoming_answered_call" msgid="7117665748428816544">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> എന്നതിൽ നിന്നുള്ള മറുപടി നൽകിയ കോൾ."</string>
+ <!-- no translation found for description_unread_voicemail (5826351827625665597) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_read_voicemail (133974208364152610) -->
+ <skip />
<string name="description_outgoing_call" msgid="6386364390619734734">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> എന്നതിലേക്കുള്ള കോൾ."</string>
<string name="description_phone_account" msgid="1767072759541443861">"<xliff:g id="PHONEACCOUNT">^1</xliff:g> എന്നതിൽ"</string>
<string name="description_call_log_call_action" msgid="3682561657090693134">"വിളിക്കുക"</string>
@@ -198,14 +216,29 @@
</string-array>
<string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"ദ്രുത പ്രതികരണങ്ങൾ"</string>
<string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"കോളുകൾ"</string>
+ <string name="manage_blocked_numbers_label" msgid="2216902471020644446">"തടഞ്ഞ നമ്പറുകൾ"</string>
+ <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label" msgid="7870947220238070418">"കോൾ ബ്ലോക്കുചെയ്യൽ താൽക്കാലികമായി ഓഫാണ്"</string>
+ <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc" msgid="7755803249073401381">"കഴിഞ്ഞ 48 മണിക്കൂറിനുള്ളിൽ നിങ്ങൾ ഈ ഫോണിൽ നിന്ന് അടിയന്തിര സേവനങ്ങളുമായി ബന്ധപ്പെട്ടതിനാൽ കോൾ ബ്ലോക്കുചെയ്യൽ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി. 48 മണിക്കൂർ സമയപരിധി കഴിഞ്ഞയുടൻ ഇത് സ്വയമേവ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കപ്പെടും."</string>
+ <string name="import_send_to_voicemail_numbers_label" msgid="1606601823746799926">"നമ്പറുകൾ ഇമ്പോർട്ടുചെയ്യുക"</string>
+ <string name="blocked_call_settings_import_description" msgid="8640906226815125906">"മറ്റ് ആപ്സ് വഴി വോയ്സ്‌മെയിൽ സ്വയമേവ അയയ്ക്കുന്നതിന് കോൾ ചെയ്യുന്നവരിൽ ചിലരെ നിങ്ങൾ മുമ്പ് അടയാളപ്പെടുത്തി."</string>
+ <string name="blocked_call_settings_hide_setting" msgid="3443004532024659782">"ബ്ലോക്കുചെയ്തിട്ടുള്ള നമ്പറുകളിൽ നിന്നുള്ള കോളുകൾ മറയ്ക്കുക, പുതിയ വോയ്സ്‌മെയിലുകൾ സ്വയമേവ ഇല്ലാതാക്കുക."</string>
+ <string name="blocked_call_settings_view_numbers_button" msgid="6698986720875955935">"നമ്പറുകൾ കാണുക"</string>
+ <string name="blocked_call_settings_import_button" msgid="178821255125295473">"ഇമ്പോർട്ടുചെയ്യുക"</string>
+ <string name="send_to_voicemail_import_failed" msgid="5547202002133560069">"ഇമ്പോർട്ടുചെയ്യൽ പരാജയപ്പെട്ടു"</string>
+ <string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="3240093199107796792">"നമ്പർ അൺബ്ലോക്കുചെയ്യുക"</string>
+ <string name="blockNumber" msgid="3312666193996551842">"നമ്പർ ചേർക്കുക"</string>
+ <string name="blockList" msgid="285204949255078310">"ബ്ലോക്ക് ലിസ്റ്റ്"</string>
+ <string name="checkingNumber" msgid="4144298066501252393">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> പരിശോധിക്കുന്നു"</string>
+ <string name="invalidNumber" msgid="619058581062192851">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> അസാധുവാണ്."</string>
+ <string name="alreadyBlocked" msgid="282340105563646876">"ഇതിനകം തന്നെ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ബ്ലോക്കുചെയ്തിരിക്കുന്നു"</string>
<string name="phone_account_settings_label" msgid="5864322009841175294">"കോളിംഗ് അക്കൗണ്ട്"</string>
<string name="permission_single_turn_on" msgid="1543391076065465464">"ഓണാക്കുക"</string>
<string name="permission_multiple_turn_on" msgid="2426278457455950554">"അനുമതികൾ സജ്ജമാക്കുക"</string>
- <string name="permission_no_speeddial" msgid="7449042208802130085">"സ്‌പീഡ് ഡയൽ പ്രവർത്തനക്ഷമാക്കാൻ,\n കോൺടാക്റ്റുകൾക്കുള്ള അനുമതി ഓണാക്കുക."</string>
- <string name="permission_no_calllog" msgid="8969825954337678018">"നിങ്ങളുടെ കോൾ ലോഗ് കാണുന്നതിന്,\n ഫോൺ അനുമതി ഓണാക്കുക."</string>
- <string name="permission_no_contacts" msgid="4427828429876890950">"നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകൾ കാണുന്നതിന്,\n കോൺടാക്റ്റുകളുടെ അനുമതി ഓണാക്കുക."</string>
- <string name="permission_no_voicemail" msgid="7785949850839671813">"നിങ്ങളുടെ വോയ്‌സ്‌മെയിൽ ആക്സസ് ചെയ്യുന്നതിന്,\n ഫോൺ അനുമതി ഓണാക്കുക."</string>
+ <string name="permission_no_speeddial" msgid="6882563445996184051">"സ്പീഡ് ഡയൽ പ്രവർത്തനക്ഷമാക്കുന്നതിന്, \'കോൺടാക്റ്റുകൾ\' അനുമതി ഓണാക്കുക."</string>
+ <string name="permission_no_calllog" msgid="555711464287041043">"നിങ്ങളുടെ കോൾ ലോഗ് കാണുന്നതിന്, \'ഫോൺ\' അനുമതി ഓണാക്കുക."</string>
+ <string name="permission_no_contacts" msgid="6237980143178936279">"നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകൾ കാണുന്നതിന്, \'കോൺടാക്റ്റുകൾ\' അനുമതി ഓണാക്കുക."</string>
+ <string name="permission_no_voicemail" msgid="8306280257799917574">"നിങ്ങളുടെ വോയ്‌സ്‌മെയിൽ ആക്സസ് ചെയ്യുന്നതിന്, \'ഫോൺ\' അനുമതി ഓണാക്കുക."</string>
<string name="permission_no_search" msgid="84152933267902056">"നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകൾ തിരയുന്നതിന് കോൺടാക്റ്റുകൾക്കുള്ള അനുമതികൾ ഓണാക്കുക."</string>
- <string name="permission_place_call" msgid="7588803619716288478">"കോൾ ചെയ്യുന്നതിന്,\n ഫോൺ അനുമതി ഓണാക്കുക."</string>
+ <string name="permission_place_call" msgid="2101287782615887547">"കോൾ വിളിക്കുന്നതിന്, \'ഫോൺ\' അനുമതി ഓണാക്കുക."</string>
<string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="5614246168296606709">"സിസ്റ്റം ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് എഴുതാൻ ഫോൺ ആപ്പിന് അനുമതിയില്ല."</string>
</resources>