summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-lt/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-lt/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-lt/strings.xml6
1 files changed, 4 insertions, 2 deletions
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index 6773f0e71..a59a41dcb 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -35,8 +35,7 @@
<string name="call_log_delete_all" msgid="4677609108288680411">"Išvalyti skambučių istoriją"</string>
<string name="call_log_trash_voicemail" msgid="1283948488625129019">"Ištrinti balso pašto pranešim."</string>
<string name="call_log_archive_voicemail" msgid="9072936797223284265">"Archyvuoti balso pašto pran."</string>
- <!-- no translation found for call_log_share_voicemail (7272635349055945546) -->
- <skip />
+ <string name="call_log_share_voicemail" msgid="7272635349055945546">"Bendrinti balso paštą"</string>
<string name="snackbar_voicemail_deleted" msgid="5098542835986188582">"Balso pšt. ištrintas"</string>
<string name="snackbar_voicemail_archived" msgid="7442340403660554373">"Balso pašto pran. suarchyvuoti"</string>
<string name="snackbar_voicemail_deleted_undo" msgid="3741811385891289167">"ANULIUOTI"</string>
@@ -163,6 +162,9 @@
<string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Visi"</string>
<string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Praleisti"</string>
<string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"Balso paštas"</string>
+ <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_title" msgid="2039363199438872626">"Naujas supaprast. blokavimas"</string>
+ <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_message" msgid="5598530398682662860">"Siekiant geriau jus apsaugoti, Telefono programa turi pakeisti blokavimo veikimo būdą. Blokuotų numerių skambučiai ir teksto pranešimai nebus priimami ir jie gali būti bendrinami su kitomis programomis."</string>
+ <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_allow_button" msgid="3116140286537760629">"Leisti"</string>
<string name="block_number_confirmation_title" msgid="6862219558186931304">"Blokuoti numerį <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="block_number_confirmation_message_vvm" msgid="5655646611437082611">"Skambučiai iš šio numerio bus užblokuoti, o balso pašto pranešimai bus automatiškai ištrinti."</string>
<string name="block_number_confirmation_message_no_vvm" msgid="4511900601491718173">"Skambučiai iš šio numerio bus užblokuoti, tačiau skambintojas vis tiek galės palikti jums balso pašto pranešimus."</string>