summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-lo-rLA/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-lo-rLA/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-lo-rLA/strings.xml57
1 files changed, 45 insertions, 12 deletions
diff --git a/res/values-lo-rLA/strings.xml b/res/values-lo-rLA/strings.xml
index 2962902ef..9adcc2ab5 100644
--- a/res/values-lo-rLA/strings.xml
+++ b/res/values-lo-rLA/strings.xml
@@ -21,11 +21,16 @@
<string name="launcherActivityLabel" msgid="1129729740601172692">"ໂທລະສັບ"</string>
<string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"ໂທລະສັບ"</string>
<string name="callHistoryIconLabel" msgid="3734413397291301223">"ປະຫວັດການໂທ"</string>
- <string name="call_detail_menu_report" msgid="587960283417977382">"ລາຍງານໝາຍເລກທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ"</string>
- <string name="copy_number_text" msgid="5160503544191297770">"ອັດສຳເນົາຕົວເລກໃສ່ຄລິບບອດ"</string>
- <string name="copy_transcript_text" msgid="2979980182146897370">"ອັດສຳເນົາການກ່າຍຂໍ້ຄວາມໃສ່ຄລິບບອດ"</string>
- <string name="call_log_edit_number_before_call" msgid="812234391186201782">"ແກ້ໄຂເບີກ່ອນໂທ"</string>
- <string name="call_log_remove_from_call_log" msgid="4538253384399338463">"ລຶບ​ຈາກ​ປະ​ຫວັດ​ການ​ໂທ"</string>
+ <string name="action_report_number" msgid="4635403959812186162">"ລາຍງານໝາຍເລກທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ"</string>
+ <string name="action_copy_number_text" msgid="588249522108594155">"ອັດ​ສຳ​ເນົາ​ໝາຍເລກ"</string>
+ <string name="copy_transcript_text" msgid="5652787482893879382">"ອັດ​ສຳ​ເນົາ​ການ​ກ່າຍ​ເປັນ​ໜັງ​ສື"</string>
+ <string name="action_block_number" msgid="1482657602262262134">"ບ​ລັອກ​ໝາຍເລກ"</string>
+ <string name="snackbar_number_blocked" msgid="7781955823277176905">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ເພີ່ມ​ໃສ່​ລາຍ​ການບ​ລັອກ​ແລ້ວ"</string>
+ <string name="action_unblock_number" msgid="3043777622269776127">"ປົດ​ບ​ລັອກ​ໝາຍເລກ"</string>
+ <string name="snackbar_number_unblocked" msgid="1773050692114037075">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ເອົາ​ອອກ​ໄປ​ຈາກ​ລາຍ​ການບ​ລັອກ​ແລ້ວ"</string>
+ <string name="block_number_undo" msgid="591338370336724156">"ບໍ່​ເຮັດ"</string>
+ <string name="call_details_delete" msgid="1833359621896346955">"​ລຶບ"</string>
+ <string name="action_edit_number_before_call" msgid="3100221149873436485">"ແກ້ໄຂໝາຍເລກກ່ອນໂທ"</string>
<string name="call_log_delete_all" msgid="4677609108288680411">"ລຶບ​ປະ​ຫວັດ​ການ​ໂທ​"</string>
<string name="call_log_trash_voicemail" msgid="1283948488625129019">"ລຶບຂໍ້ຄວາມສຽງ"</string>
<string name="snackbar_voicemail_deleted" msgid="5098542835986188582">"ລຶບ​ຂໍ້​ຄວາມ​ສຽງ​ແລ້ວ"</string>
@@ -71,7 +76,6 @@
<string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"ປະຫວັດການໂທ"</string>
<string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"ໂຕເລືອກເພີ່ມເຕີມ"</string>
<string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"ປຸ່ມໂທລະສັບ"</string>
- <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"ສຳເນົາ"</string>
<string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"ສະແດງສະເພາະສາຍໂທອອກ"</string>
<string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"ສະແດງສະເພາະສາຍໂທເຂົ້າ"</string>
<string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"ສະແດງສະເພາະສາຍບໍ່ໄດ້ຮັບ"</string>
@@ -94,12 +98,13 @@
<string name="type_outgoing_video" msgid="2858140021680755266">"ສາຍ​ໂທ​ອອກ​ດ້ວຍ​ວິດີໂອ"</string>
<string name="type_missed_video" msgid="954396897034220545">"ສາຍ​ວິດີໂອ​ທີ່​ບໍ່​ໄດ້​ຮັບ"</string>
<string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"ຂໍ້ຄວາມສຽງ"</string>
+ <string name="type_rejected" msgid="7783201828312472691">"ສາຍ​ໂທ​ທີ່​ຖືກ​ປະ​ຕິ​ເສດ"</string>
+ <string name="type_blocked" msgid="3521686227115330015">"ສາຍ​ໂທ​ທີ່​ຖືກບ​ລັອກ"</string>
<string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"ສາຍໂທເຂົ້າ"</string>
<string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"ເປີດຂໍ້ຄວາມສຽງ"</string>
<string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"ເບິ່ງລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"ໂທຫາ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"ລາຍລະອຽດ​ລາຍຊື່​ຜູ່ຕິດຕໍ່​ສຳລັບ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"ຂໍ້ຄວາມ​ສຽງ​ໃໝ່."</string>
<string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> ການໂທ."</string>
<string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"ການ​ໂທ​ດ້ວຍ​ວິ​ດີ​ໂອ."</string>
<string name="description_send_text_message" msgid="3118485319691414221">"ສົ່ງ SMS ຫາ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -112,6 +117,9 @@
<string name="payphone" msgid="7726415831153618726">"ຕູ້​ໂທ​ລະ​ສັບ​ສາ​ທາ​ລະ​ນະ"</string>
<string name="callDetailsShortDurationFormat" msgid="3988146235579303592">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> ວິນາທີ"</string>
<string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6061406028764382234">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> ນ​ທ <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> ວິ"</string>
+ <!-- no translation found for voicemailCallLogToday (682363079840402849) -->
+ <skip />
+ <string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4388070029056487713">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> ເວລາ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"ບໍ່​ສາ​ມາດ​ໂທ​ຫາ​ເບີ​ນີ້​ໄດ້"</string>
<string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"ເພື່ອຕັ້ງຄ່າຂໍ້ຄວາມສຽງ ໃຫ້ໄປທີ່ ເມນູ &gt; ການຕັ້ງຄ່າ."</string>
<string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"ເພື່ອໂທຫາເບີຂໍ້ຄວາມສຽງ ທ່ານຕ້ອງປິດໂໝດຢູ່ເທິງຍົນກ່ອນ."</string>
@@ -125,6 +133,7 @@
<string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"ບໍ່​ສາ​ມາດ​ໂທ​ໄດ​້​ເນື່ອງ​ຈາກ​ແອັບ​ພ​ລິ​ເຄ​ຊັນ​ໂທ​ລະ​ສັບ​ຖືກ​ປິດ​ການ​ນຳ​ໃຊ້​ໄວ້."</string>
<string name="activity_not_available" msgid="2287665636817987623">"ບໍ່​ມີ​ແອັ​ບຯ​ສຳ​ລັບ​ສິ່ງນັ້ນ​ຢູ່​ໃນ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ນີ້"</string>
<string name="dialer_hint_find_contact" msgid="3574350254520035364">"ຊອກຫາລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່"</string>
+ <string name="block_number_search_hint" msgid="5409571607043872758">"ເພີ່ມ​ເບີ​ໂທ​ລະ​ສັບ ຫຼື ຊອກ​ຫາ​ລາຍ​ຊື່​ຕິດ​ຕໍ່"</string>
<string name="call_log_all_empty" msgid="8357417710416340920">"ປະ​ຫວັດ​ການ​ໂທ​ຂອງ​ທ່ານ​ຫວ່າງ​ເປົ່າ"</string>
<string name="call_log_all_empty_action" msgid="9093210119068366147">"​ໂທ​ອອກ"</string>
<string name="call_log_missed_empty" msgid="3927274175205520135">"ທ່ານ​ມີ​ສາຍ​ບໍ່​ໄດ້​ຮັບ."</string>
@@ -134,6 +143,10 @@
<string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"ທັງໝົດ"</string>
<string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"ສາຍທີ່ບໍ່ໄດ້ຮັບ"</string>
<string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"ຂໍ້ຄວາມສຽງ"</string>
+ <string name="blockNumberConfirmation" msgid="4100247106771472057">"ເພີ່ມ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ໃສ່​ລາຍ​ການບ​ລັອກ​ຂອງ​ທ່ານ​ບໍ?"</string>
+ <string name="blockNumberOk" msgid="7100294572365950840">"ບ​ລັອກ​ໝາຍ​ເລກ"</string>
+ <string name="unblockNumberConfirmation" msgid="2987397910799869055">"ເອົາ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ອອກ​ໄປ​ຈາກ​ລາຍ​ການບ​ລັອກ​ຂອງ​ທ່ານ​ບໍ?"</string>
+ <string name="unblockNumberOk" msgid="6946016365620899872">"ປົດ​ບ​ລັອກ​ໝາຍ​ເລກ"</string>
<string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"ການ​ໂທ​ດ່ວນ"</string>
<string name="tab_history" msgid="2563144697322434940">"ປະຫວັດການໂທ"</string>
<string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"ລາຍ​ຊື່​ຜູ່​ຕິດ​ຕໍ່"</string>
@@ -145,6 +158,7 @@
<string name="search_shortcut_add_to_contact" msgid="4327842393369915751">"ເພີ່ມ​ໃສ່​ລາຍ​ຊື່"</string>
<string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="2569304043345025525">"ສົ່ງ SMS"</string>
<string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"​ໂທ​ອອກ​ດ້ວຍ​ວິ​ດີ​ໂອ"</string>
+ <string name="search_shortcut_block_number" msgid="4787156645163436072">"ບ​ລັອກ​ໝາຍ​ເລກ"</string>
<string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ສາຍທີ່ບໍ່ໄດ້ຮັບໃໝ່"</string>
<string name="speed_dial_empty" msgid="8838921693673366129">"ບໍ່​ມີ​ຜູ້​ໃດ​ຢູ່​ໃນ​ການ​ໂທ​ດ່ວນ​ຂອງ​ທ່ານ​ເທື່ອ"</string>
<string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="7944893641496695770">"ເພີ່ມ​ລາຍ​ການ​ທີ່​ມັກ"</string>
@@ -158,6 +172,10 @@
<string name="call_log_action_call" msgid="463690849042459842">"ໂທຫາ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
<string name="description_incoming_missed_call" msgid="2381085098795943627">"ສາຍ​ບໍ່​ໄດ້​ຮັບ​ຈາກ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
<string name="description_incoming_answered_call" msgid="7117665748428816544">"ຮັບ​ສາຍ​ໂທ​ຈາກ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for description_unread_voicemail (5826351827625665597) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_read_voicemail (133974208364152610) -->
+ <skip />
<string name="description_outgoing_call" msgid="6386364390619734734">"ໂທ​ຫາ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
<string name="description_phone_account" msgid="1767072759541443861">"ຢູ່​ເທິງ <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^1</xliff:g>"</string>
<string name="description_call_log_call_action" msgid="3682561657090693134">"ໂທ"</string>
@@ -198,14 +216,29 @@
</string-array>
<string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"ການຕອບແບບວ່ອງໄວ"</string>
<string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"​ການ​ໂທ"</string>
+ <string name="manage_blocked_numbers_label" msgid="2216902471020644446">"ໝາຍເລກ​ທີ່ບລັອກ​ແລ້ວ"</string>
+ <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label" msgid="7870947220238070418">"ການບ​ລັອກ​ສາຍ​ໂທ​ປິດ​ຊົ່ວ​ຄາວ"</string>
+ <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc" msgid="7755803249073401381">"ການບ​ລັອກ​ສາຍ​ໂທ​ຖືກ​ປິດ​ໃຊ້​ງານ​ແລ້ວ ເພາະ​ວ່າ​ທ່ານ​ໄດ້​ຕິດ​ຕໍ່​ຫາ​ຝ່າຍ​ບໍ​ລິ​ການ​ສຸກ​ເສີນ​ຈາກ​ໂທ​ລະ​ສັບ​ນີ້​ພາຍ​ໃນ 48 ຊົ່ວ​ໂມງ​ສຸດ​ທ້າຍ. ມັນ​ຈະ​ຖືກ​ເປີດ​ໃຊ້​ງານ​ອີກ​ໂດຍ​ອັດ​ຕະ​ໂນ​ມັດ ເມື່ອ​ໝົດ​ໄລ​ຍະ 48 ຊົ່ວ​ໂມງ​ໄປ​ແລ້ວ."</string>
+ <string name="import_send_to_voicemail_numbers_label" msgid="1606601823746799926">"ນຳ​ຕົວ​ເລກ​ເຂົ້າ"</string>
+ <string name="blocked_call_settings_import_description" msgid="8640906226815125906">"ຜ່ານ​ມາ​ທ່ານ​ໄດ້​ໝາຍ​ຜູ້​ໂທ​ບາງ​ຄົນ​ໃຫ້​ຖືກ​ສົ່ງ​​ຫາ​ຂໍ້​ຄວາມ​ສຽງໂດຍ​ອັດ​ຕະ​ໂນ​ມັດ​ຜ່ານ​ແອັບ​ອື່ນ​."</string>
+ <string name="blocked_call_settings_hide_setting" msgid="3443004532024659782">"ເຊື່ອງ​ສາຍ​ໂທ ແລະ ລຶບ​ຂໍ້​ຄວາມ​ສຽງ​ໃໝ່ຈາກ​ເບີ​ທີ່​ຖືກບ​ລັອກ​ແລ້ວໂດຍ​ອັດ​ຕະ​ໂນ​ມັດ."</string>
+ <string name="blocked_call_settings_view_numbers_button" msgid="6698986720875955935">"ເບິ່ງ​ຕົວ​ເລກ"</string>
+ <string name="blocked_call_settings_import_button" msgid="178821255125295473">"ນໍາເຂົ້າ"</string>
+ <string name="send_to_voicemail_import_failed" msgid="5547202002133560069">"ນຳ​ເຂົ້າ​ລົ້ມ​ເຫລວ"</string>
+ <string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="3240093199107796792">"ປົດ​ບ​ລັອກ​ໝາຍ​ເລກ"</string>
+ <string name="blockNumber" msgid="3312666193996551842">"ເພີ່ມໝາຍເລກ"</string>
+ <string name="blockList" msgid="285204949255078310">"ລາຍ​ການບ​ລັອກ"</string>
+ <string name="checkingNumber" msgid="4144298066501252393">"ກຳ​ລັງ​ກວດ​ເບິ່ງ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="invalidNumber" msgid="619058581062192851">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ບໍ່ຖືກຕ້ອງ."</string>
+ <string name="alreadyBlocked" msgid="282340105563646876">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ຖືກ​ບ​ລັອກ​ແລ້ວ."</string>
<string name="phone_account_settings_label" msgid="5864322009841175294">"ບັນ​ຊີ​ໂທ"</string>
<string name="permission_single_turn_on" msgid="1543391076065465464">"ເປີດ​"</string>
<string name="permission_multiple_turn_on" msgid="2426278457455950554">"ຕັ້ງ​ການ​ອະ​ນຸ​ຍາດ"</string>
- <string name="permission_no_speeddial" msgid="7449042208802130085">"ເພື່ອ​ເປີດ​ໃຊ້​ງານ​ການໂທດ່ວນ,\n ເປີດ​ການ​ອະ​ນຸ​ຍາດ​ລາຍ​ຊື່."</string>
- <string name="permission_no_calllog" msgid="8969825954337678018">"ເພື່ອ​ເບິ່ງ​ບັນ​ທຶກ​ການ​ໂທ​ຂອງ​ທ່ານ,\n ເປີດ​ການ​ອະ​ນຸ​ຍາດ​ໂທ​ລະ​ສັບ."</string>
- <string name="permission_no_contacts" msgid="4427828429876890950">"ເພື່ອ​ເບິ່ງ​ລາຍ​ຊື່​ຂອງ​ທ່ານ,\n ເປີດ​ການ​ອະ​ນຸ​ຍາດ​ລາຍ​ຊື່"</string>
- <string name="permission_no_voicemail" msgid="7785949850839671813">"ເພື່ອ​ເຂົ້າ​ຫາ​ຂໍ້​ຄວາມ​ສຽງ​ຂອງ​ທ່ານ,\n ເປີດ​ການ​ອະ​ນຸ​ຍາດ​ໂທ​ລະ​ສັບ."</string>
+ <string name="permission_no_speeddial" msgid="6882563445996184051">"ເພື່ອ​ເປີດ​ໃຊ້​ງານ​ການໂທດ່ວນ, ເປີດ​ການ​ອະ​ນຸ​ຍາດ​ລາຍ​ຊື່."</string>
+ <string name="permission_no_calllog" msgid="555711464287041043">"ເພື່ອ​ເບິ່ງ​ບັນ​ທຶກ​ການ​ໂທ​ຂອງ​ທ່ານ, ເປີດ​ການ​ອະ​ນຸ​ຍາດ​ໂທ​ລະ​ສັບ."</string>
+ <string name="permission_no_contacts" msgid="6237980143178936279">"ເພື່ອ​ເບິ່ງ​ລາຍ​ຊື່​ຂອງ​ທ່ານ, ເປີດ​ການ​ອະ​ນຸ​ຍາດ​ລາຍ​ຊື່"</string>
+ <string name="permission_no_voicemail" msgid="8306280257799917574">"ເພື່ອ​ເຂົ້າ​ຫາ​ຂໍ້​ຄວາມ​ສຽງ​ຂອງ​ທ່ານ, ເປີດ​ການ​ອະ​ນຸ​ຍາດ​ໂທ​ລະ​ສັບ."</string>
<string name="permission_no_search" msgid="84152933267902056">"ເພື່ອຄົ້ນຫາລາຍາຊື່ຂອງທ່ານ, ໃຫ້ເປີດການອະນຸຍາດລາຍຊື່."</string>
- <string name="permission_place_call" msgid="7588803619716288478">"ເພື່ອ​ໂທ​ອອກ,\n ເປີດ​ການ​ອະ​ນຸ​ຍາດ​ໂທ​ລະ​ສັບ."</string>
+ <string name="permission_place_call" msgid="2101287782615887547">"ເພື່ອ​ເຮັດການໂທ, ເປີດ​ການ​ອະ​ນຸ​ຍາດ​ໂທ​ລະ​ສັບ."</string>
<string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="5614246168296606709">"ແອັບໂທລະສັບບໍ່ມີການອະນຸຍາດໃຫ້ຂຽນໃສ່ການຕັ້ງຄ່າລະບົບ."</string>
</resources>