summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-ky-rKG/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-ky-rKG/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-ky-rKG/strings.xml37
1 files changed, 13 insertions, 24 deletions
diff --git a/res/values-ky-rKG/strings.xml b/res/values-ky-rKG/strings.xml
index f24b24317..ad00c1860 100644
--- a/res/values-ky-rKG/strings.xml
+++ b/res/values-ky-rKG/strings.xml
@@ -27,11 +27,9 @@
<string name="action_copy_number_text" msgid="588249522108594155">"Номерди көчүрүү"</string>
<string name="copy_transcript_text" msgid="5652787482893879382">"Транскрипцияны көчүрүү"</string>
<string name="action_block_number" msgid="1482657602262262134">"Номерди бөгөттөө"</string>
- <!-- no translation found for snackbar_number_blocked (939830142765936021) -->
- <skip />
+ <string name="snackbar_number_blocked" msgid="939830142765936021">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> бөгөттөлдү"</string>
<string name="action_unblock_number" msgid="3043777622269776127">"Номерди бөгөттөн чыгаруу"</string>
- <!-- no translation found for snackbar_number_unblocked (4854738171099045912) -->
- <skip />
+ <string name="snackbar_number_unblocked" msgid="4854738171099045912">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> бөгөттөн чыгарылды"</string>
<string name="block_number_undo" msgid="591338370336724156">"КАЙТАРУУ"</string>
<string name="call_details_delete" msgid="1833359621896346955">"Жок кылуу"</string>
<string name="action_edit_number_before_call" msgid="3100221149873436485">"Чалуудан мурун номерди түзөтүү"</string>
@@ -170,18 +168,13 @@
<string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Бардыгы"</string>
<string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Өткөзүлгөндөр"</string>
<string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"Үнкат"</string>
- <!-- no translation found for block_number_confirmation_title (5464081996197833073) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for block_number_confirmation_message_vvm (6648042022642582310) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for block_number_confirmation_message_no_vvm (4396733241860410081) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for block_number_ok (770551992296781873) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for unblock_number_confirmation_title (6295378127436545644) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for unblock_number_ok (6449899182699684786) -->
- <skip />
+ <string name="block_number_confirmation_title" msgid="6862219558186931304">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> бөгөттөлсүнбү?"</string>
+ <string name="block_number_confirmation_message_vvm" msgid="6648042022642582310">"Келечекте бул номерден болгон чалуулар бөгөттөлөт жана үн почтасы автоматтык түрдө жок кылынат."</string>
+ <string name="block_number_confirmation_message_no_vvm" msgid="4396733241860410081">"Келечекте бул номерден болгон чалуулар бөгөттөлөт. Үн почтасы дагы эле келип жетиши мүмкүн."</string>
+ <string name="block_number_ok" msgid="770551992296781873">"БӨГӨТТӨӨ"</string>
+ <string name="unblock_number_confirmation_title" msgid="252824779504084354">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> бөгөттөн чыгарылсынбы?"</string>
+ <string name="unblock_number_confirmation_message" msgid="8521058345002166692">"Бул номерден болгон чалуулар мындан ары бөгөттөлбөйт."</string>
+ <string name="unblock_number_ok" msgid="6449899182699684786">"БӨГӨТТӨН ЧЫГАРУУ"</string>
<string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"Тез терүү"</string>
<string name="tab_history" msgid="2563144697322434940">"Чалуулар таржымалы"</string>
<string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"Байланыштар"</string>
@@ -249,8 +242,7 @@
</string-array>
<string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"Тез жооптор"</string>
<string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"Чалуулар"</string>
- <!-- no translation found for manage_blocked_numbers_label (5959801428936629196) -->
- <skip />
+ <string name="manage_blocked_numbers_label" msgid="5959801428936629196">"Чалууну бөгөттөө"</string>
<string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label" msgid="7870947220238070418">"Чалууну бөгөттөө убактылуу өчүрүлгөн"</string>
<string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc" msgid="7755803249073401381">"Акыркы 48 саат ичинде бул телефондон өзгөчө кырдаал кызматына байланышкандыктан чалууну бөгөттөө өчүрүлдү. 48 сааттык мөөнөтү аяктагандан кийин ал автоматтык түрдө кайра иштетилет."</string>
<string name="import_send_to_voicemail_numbers_label" msgid="1606601823746799926">"Номерлерди импорттоо"</string>
@@ -260,12 +252,9 @@
<string name="send_to_voicemail_import_failed" msgid="5547202002133560069">"Импорттолбой калды"</string>
<string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="3240093199107796792">"Номерди бөгөттөн чыгаруу"</string>
<string name="addBlockedNumber" msgid="6064812257482886526">"Номер кошуу"</string>
- <!-- no translation found for block_number_footer_message_vvm (223620564509592329) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for block_number_footer_message_no_vvm (5106836115211978689) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for block_list (7760188925338078011) -->
- <skip />
+ <string name="block_number_footer_message_vvm" msgid="223620564509592329">"Номерди кошуу менен келечектеги бардык чалуулар бөгөттөлөт жана үн почтасы автоматтык түрдө жок кылынат."</string>
+ <string name="block_number_footer_message_no_vvm" msgid="5106836115211978689">"Номерди кошуу менен келечектеги бардык чалуулар бөгөттөлөт. Үн почтасы дагы эле келип жетиши мүмкүн."</string>
+ <string name="block_list" msgid="7760188925338078011">"Бөгөттөлгөн номерлер"</string>
<string name="invalidNumber" msgid="619058581062192851">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> - жараксыз."</string>
<string name="alreadyBlocked" msgid="282340105563646876">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> мурунтан эле бөгөттөлгөн."</string>
<string name="call_blocking_disabled_notification_title" msgid="8185193413377920194">"Чалууну бөгөттөө 48 саатка өчүрүлгөн"</string>