diff options
Diffstat (limited to 'res/values-ky-rKG/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-ky-rKG/strings.xml | 19 |
1 files changed, 13 insertions, 6 deletions
diff --git a/res/values-ky-rKG/strings.xml b/res/values-ky-rKG/strings.xml index cfb653439..49dc8ec33 100644 --- a/res/values-ky-rKG/strings.xml +++ b/res/values-ky-rKG/strings.xml @@ -112,13 +112,13 @@ <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Өткөз. чалуу-ды гана көрсөтүү"</string> <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Үнкаттарды гана көрсөтүү"</string> <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Бардык чалууларды көрсөтүү"</string> - <string name="add_contact" msgid="8875804371377471164">"Байланыш кошуу"</string> + <string name="add_contact" msgid="4579643070374941999">"Байланыштарга кошуу"</string> <!-- no translation found for add_2sec_pause (9214012315201040129) --> <skip /> <!-- no translation found for add_wait (3360818652790319634) --> <skip /> <string name="menu_select_account" msgid="5576598753317289565">"Каттоо эсебин тандаңыз"</string> - <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Тууралоолор"</string> + <string name="dialer_settings_label" msgid="4305043242594150479">"Жөндөөлөр"</string> <!-- no translation found for menu_newContact (1209922412763274638) --> <skip /> <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Бардык байланыштар"</string> @@ -138,20 +138,20 @@ <skip /> <!-- no translation found for type_missed (2720502601640509542) --> <skip /> + <string name="type_incoming_video" msgid="82323391702796181">"Келип жаткан видео чалуу"</string> + <string name="type_outgoing_video" msgid="2858140021680755266">"Чыгып жаткан видео чалуу"</string> + <string name="type_missed_video" msgid="954396897034220545">"Кабыл алынбаган видео чалуу"</string> <!-- no translation found for type_voicemail (5153139450668549908) --> <skip /> <!-- no translation found for actionIncomingCall (6028930669817038600) --> <skip /> <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Үнкатты угуу"</string> - <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"Кириш чалуу"</string> - <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"Чыккан чалуу"</string> - <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"Өткөзүлгөн чалуу"</string> - <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"Үнкат"</string> <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Байланышты кароо <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Чалуу <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> байланыш маалыматтары"</string> <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"Жаңы үнкат."</string> <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> чалуу."</string> + <string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"Видео чалуу."</string> <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> SMS жөнөтүү"</string> <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Угула элек үнкат"</string> <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Үн менен издеп баштоо"</string> @@ -211,15 +211,19 @@ <string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"Алып салуу"</string> <string name="favorites_menu_all_contacts" msgid="992506284449891186">"БАРДЫК БАЙЛАНЫШТАР"</string> <string name="call_log_action_call_back" msgid="4944463006859852473">"КАЙРА ЧАЛУУ"</string> + <string name="call_log_action_video_call" msgid="3818588654537490948">"ВИДЕО ЧАЛУУ"</string> <string name="call_log_action_voicemail" msgid="4978620572562925654">"УГУУ"</string> <string name="call_log_action_details" msgid="6252596497021563115">"ЧОО-ЖАЙ"</string> <string name="description_incoming_missed_call" msgid="2610535352863246949">"Жооп берилбей калган чалуулар <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string> <string name="description_incoming_answered_call" msgid="7206670204016969740">"Жооп берилген чалуулар <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string> <string name="description_outgoing_call" msgid="3964211633673659733">"Төмөнкүгө чалуу <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string> <string name="description_call_back_action" msgid="3012837380108884260">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> кайра чалуу"</string> + <string name="description_video_call_action" msgid="4303952636480252389">"Төмөнкүгө видео чалуу <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>."</string> <string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> үн катын угуу"</string> <string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> чалуу чоо-жайы"</string> <string name="toast_entry_removed" msgid="3389119736202317999">"Чалуулар таржымалынан бир чалуу жок кылынган."</string> + <string name="toast_caller_id_reported" msgid="1127087402649645557">"Байланышка кабар берилди."</string> + <string name="call_log_action_report" msgid="561229827189128879">"КАБАРЛОО"</string> <string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"Бүгүн"</string> <string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"Кечээ"</string> <string name="call_log_header_last_week" msgid="5197040511028258038">"Өткөн апта"</string> @@ -230,4 +234,7 @@ <string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"Тезирээк ойнотуу."</string> <string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"Жайыраак ойнотуу."</string> <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"Ойнотуп баштоо же бир азга токтотуу"</string> + <string name="list_delimeter" msgid="4571593167738725100">", "</string> + <string name="call_settings_label" msgid="2934215322075055446">"Чалуу жөндөөлөрү"</string> + <string name="call_settings_description" msgid="7955465849094897305">"Шыңгырлар, үн почтасынын жөндөөлөрү, VoIP чалуу ж.б."</string> </resources> |