summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-kk-rKZ/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-kk-rKZ/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-kk-rKZ/strings.xml13
1 files changed, 5 insertions, 8 deletions
diff --git a/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/res/values-kk-rKZ/strings.xml
index af7844dfd..dfd94ad7d 100644
--- a/res/values-kk-rKZ/strings.xml
+++ b/res/values-kk-rKZ/strings.xml
@@ -105,7 +105,6 @@
<string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> контактісін көру"</string>
<string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> нөміріне қоңырау шалу"</string>
<string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> контакт деректері"</string>
- <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"Жаңа дауыс-хабары."</string>
<string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> қоңыраулар."</string>
<string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"Бейне қоңырау."</string>
<string name="description_send_text_message" msgid="3118485319691414221">"Мынаған SMS жіберу: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -173,6 +172,10 @@
<string name="call_log_action_call" msgid="463690849042459842">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> нөміріне қоңырау шалу"</string>
<string name="description_incoming_missed_call" msgid="2381085098795943627">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> қоңырауы өткізіп алынды, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
<string name="description_incoming_answered_call" msgid="7117665748428816544">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> қоңырауына жауап берілді, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for description_unread_voicemail (5826351827625665597) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_read_voicemail (133974208364152610) -->
+ <skip />
<string name="description_outgoing_call" msgid="6386364390619734734">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> нөміріне қоңырау шалу, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
<string name="description_phone_account" msgid="1767072759541443861">"<xliff:g id="PHONEACCOUNT">^1</xliff:g> ішінде"</string>
<string name="description_call_log_call_action" msgid="3682561657090693134">"Қоңырау шалу"</string>
@@ -218,7 +221,7 @@
<string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc" msgid="7755803249073401381">"Қоңырауларға тыйым салу өшірілді, өйткені сіз соңғы 48 сағат ішінде осы телефоннан төтенше қызметтерге хабарластыңыз. Ол 48 сағаттық кезең өткеннен кейін автоматты түрде қайта қосылады."</string>
<string name="import_send_to_voicemail_numbers_label" msgid="1606601823746799926">"Нөмірлерді импорттау"</string>
<string name="blocked_call_settings_import_description" msgid="8640906226815125906">"Сіз бұрын кейбір қоңырау шалушыларды басқа қолданбалар арқылы дауыс поштасына автоматты түрде жіберу үшін белгілеген."</string>
- <string name="blocked_call_settings_hide_setting" msgid="8323988380331424420">"Тыйым салынған нөмірлердің қоңырауларын жасыру және дауыстық хабарларын жою."</string>
+ <string name="blocked_call_settings_hide_setting" msgid="3443004532024659782">"Тыйым салынған нөмірлердің қоңырауларын жасыру және жаңа дауыстық хабарларын автоматты түрде жою."</string>
<string name="blocked_call_settings_view_numbers_button" msgid="6698986720875955935">"Нөмірлерді көру"</string>
<string name="blocked_call_settings_import_button" msgid="178821255125295473">"Импорттау"</string>
<string name="send_to_voicemail_import_failed" msgid="5547202002133560069">"Импорттау сәтсіз аяқталды"</string>
@@ -238,10 +241,4 @@
<string name="permission_no_search" msgid="84152933267902056">"Контактілерді іздеу үшін \"Контактілер\" рұқсаттарын қосыңыз."</string>
<string name="permission_place_call" msgid="2101287782615887547">"Қоңырауды шалу үшін \"Телефон\" рұқсатын қосыңыз."</string>
<string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="5614246168296606709">"Телефон қолданбасында жүйелік параметрлерге жазуға рұқсат жоқ."</string>
- <string name="request_default_dialer_screen_title" msgid="685643766987775056">"Қоңырау шалудың жақсырақ жолы — қоңырау шалу"</string>
- <string name="request_default_dialer_screen_content" msgid="6149997762086838421">"Тіпті контактілеріңізде жоқ болса да, сізге кім қоңырау шалып жатқанын көру сияқты әрекеттерді орындай алу үшін \"Телефон\" қолданбасын әдепкі телефон қолданбасы етіңіз."</string>
- <string name="request_permissions_screen_title" msgid="7628851957217029400">"Достармен және отбасымен сөйлесіңіз"</string>
- <string name="request_permissions_screen_content" msgid="24495396532130179">"Контактілеріңіздегі адамдарға қоңырау шалу үшін \"Телефон\" қолданбасына телефоныңызға және контактілеріңізге қатынас қажет болады."</string>
- <string name="onboarding_skip_button" msgid="3955670727733408256">"Өткізіп жіберу"</string>
- <string name="onboarding_next_button" msgid="8492839445714599756">"Келесі"</string>
</resources>